Der Welsche Gast - IV

by Thomasin von Zerklaere

ed. HEINRICH RÜCKERT 
(Quedlinburg/Leipzig 1852)

 machine-readable text by Minoru Shigeto (Tokyo, 1997)
conversion from TUESTEP format by Uta Recker (Tübingen, 1999)
corrections and HTML rendering by Steven M. Wight (Los Angeles, 1999)
Prosa Prolog -
Teil 1 - Teil 2 - Teil 3 - Teil 4: [4.1][4.2][4.3][4.4][4.5][4.6][4.7][4.8][4.9]  - Teil 5 -
Teil 6 - Teil 7 - Teil 8 - Teil 9 - Teil 10

[4.1] Von der unstæte hân ich geseit
und wie diu unstætekeit
uns an dem rîchtuom kumbern kan,
und waz marter ein man   [4150]
an der hêrschaft duldend ist,
und wie si kumbert zaller vrist
sumelîche an der maht,
unde wie si mit ir kraft
einen man müen mac   [4155]
an dem namen durch den tac,
unde wie si zaller zît
uns an dem adel müe gît,
unde wie diu selbe unstætekeit
uns gît an dem geluste leit.   [4160]
    Nu wundert mich wâ von daz
kumt daz wir minnen baz
swaz uns aller hartest wirret.
Dâ sî wir alsô verirret
daz uns niht sô wol entuot   [4165]
sô untugent: wær si guot
und daz untugent tugent wære,
sô wær si uns ich wæn unmære.
Ob uns an den sehs dingen
von den ich seit iht solde gelingen   [4170]
und daz an in stæte wære,
si wæren uns dan vil unmære:
sus ist untugent dar an,
dâ von strebt dernâch ein ieglîch man.
    Rîchtuom ist niht ân girescheit:   [4175]
wan ir wizzt wol vür die wârheit, 
wir tobten niht sô hart nâch guot,
und hiete wir niht argen muot.
Ân hôhvart ist diu hêrschaft niht:
von übermuot uns daz geschiht   [4180]
daz wir sô toben nâch hêrschaft.
Sô wizzet ouch daz nâch der maht
strebet diu versmâcheit.
Nâch dem namen ringet üppekeit.
Diu tœrscheit diu verlæt sich gar   [4185]
an daz adel, daz ist wâr.
Sô wizzt daz leckerheit ist
bî dem geluste zaller vrist.
Zwiu solde danne ein biderbe man,
der iht ze guoten dingen kan,   [4190]
sich bekumbern mit den sehs dingen
von den im mac sô misselingen
daz er wirt gar untugenthaft
und verliust sîns herzen kraft?
Er hât sîns herzen kraft verlorn,   [4195]
swer die untugent hât erkorn
im ze vrouwen: sîn adel ist
ouch dâ hin ze der selben vrist.
Er ist von vrîm ein eigen man
worden, swerz verstên kan.   [4200]
    Er stüende der wîse Socrates,
ichn zwîvel niht, in diuhte des,
daz manege vrîen wæren hiute
der untugende eigen liute:
wan er durch die tugende vil   [4205]
verwarf, swerz gelouben wil.
Er tetez daz man verstüende baz
daz guot ein niht wær, wizzet daz. 
    Ein ieglîch biderbe herre sol
sich behüeten harte wol   [4210]
vor der untugent eigenschaft,
daz er niht kome in ir kraft.
Swer sich dervor wil wol bewarn,
dern sol deheine wîse varn
nâch rîchtuom und nâch hêrschaft,  [4215]
nâch dem namen und nâch der maht.
Er sol sich ouch niht hart verlân
an sîn adel und sol niht gân
nâch sîme geluste, so ist er wol
behuot als ein herre sol.   [4220]
[4.2]Ein herre der sînn muot verlât
an rîchtuom, wizzet daz er hât
die girescheit ze vrowen erkorn.
Solt mir dan niht wesen zorn,
ob mir der gebieten solde   [4225]
der selbe eigen wesen wolde
und der selbe ligen muoz
under der girescheite vuoz?
Zwiu sint im bürge unde lant,
sît er selbe im ze schant   [4230]
der girescheite eigen ist
und muoz ir dienen zaller vrist?
    Swer an hêrschaft verlæt den muot,
daz enist im ouch niht guot:
wan der ist eigen der hôhvart.   [4235]
Er hât sich geschendt ze hart.
Zwiu ist im dehein dienestman,
sît er selbe niht enkan
vliehen der hôhvart eigenschaft?
Ern hât niht stætes herzen kraft,   [4240]
sît er sô redet unde tuot
daz er dient der übermuot.
    Swer sich verlæt an die maht,
der hât ouch sîns herzen kraft
verlorn und muoz bœslîch   [4245]
dienen einem schalke gelîch
der vrowen Versmâcheit,
ez sî im liep ode leit.
Daz möht im versmâhen baz,
hât er sin, wizzet daz.   [4250]
Im möht ouch daz versmâhen wol,
daz in der vâlant rîten sol.
Sîn vriunde mugen im helfen niht,
swaz im ze dulden geschiht
von sîner vrouwen: swaz si tuot,   [4255]
ez muoz in allez dunken guot.
    Swer dem namen volgen wil,
der dienet der untugende vil
die wir dâ heizen üppekeit.
Waz hilfet daz, hât er gebreit   [4260]
sîn namen, sît er eigen ist
und muoz ouch dienen zaller vrist
einer vrouwen diu unstæte
ist an aller ir getæte?
Ist niht unstæte üppekeit,   [4265]
sô ist stæte unstætekeit.
    Swer sich an sîn adel verlât,
die tœrscheit er ze vrouwen hât,
wan im versmâht ze lernen iht,
ich wæn von im werde niht   [4270]
dehein lant berihtet wol,
der niht lernet daz er sol. 
Mir wær sîn adel vil unmære,
swer mit dem dinge bekumbert wære.
Waz hilfet daz, ob etewenn   [4275]
edel was sîn alter en,
sît er selb ze dirre vrist
der tœrscheite eigen ist?
Swer die siule ûz nemen wil,
des daches blîbt dâ niht ze vil:   [4280]
swer selbe ist ein bœsewiht,
hât sîner vorvarn adel niht.
    Swer dem geluste volgen wil,
der hât vrouwen harte vil,
Trâkeit unde Leckerheit,   [4285]
Huorgelust und Trunkenheit.
Die habent über in gewalt,
er ist ir erbeigen halt.
Wie wil der ein herre sîn
dem dâ hêrscht met unde wîn?   [4290]
Swer trunken wirt von wînes kraft,
derst wol in sîner eigenschaft.
Wie aver der der zaller vrist
mit dem dinge unmüezic ist
waz er ezze, der ist ouch   [4295]
der leckerheit ein wârer gouch.
Wie aver der der zaller zît
mit beine über beine lît,
der ist ein schalc der trâkeit:
er mac der vrouwen sîn gemeit.   [4300]
Sol aver der vrî wesen,
der ân ein wîp niht kan genesen
und der niht hât sô vil kraft,
ern müeze ir meisterschaft 
dulden und gar ir gebot?   [4305]
Der machet ûz im selben spot,
der alle wege ligen muoz
under eines wîbes vuoz.
Wie wil mir dan gebieten der
der durch ein wîp hât sô sêr   [4310]
sînen muot nider lâzen?
Ich wil immer sîn verwâzen,
ob ich sîn ze genôzen jehe:
ich ensprich daz mir geschehe
daz ich in ze herren welle hân;   [4315]
daz wirt von mir nimmer getân.
[4.3] Nu habt ir vernomen wol
daz man sich behüeten sol
vor untugent; ich hân geseit
ouch wie uns unstætekeit   [4320]
zallen zîten müen kan;
ich seit wâ von ein ieglîch man
in sînem orden solde belîben:
hinne vür sô wil ich schrîben
von der tugent und von der stæte.   [4325]
Ich wil ein wîle di unstæte
ruowen lâzen, ob si wil:
ich hiet von ir ze sagen vil
des ich nu niht gesagen mac.
Uns wert sô lange niht der tac   [4330]
daz ich saget daz ich sagen solde,
ob mans iht mêre vernemen wolde.
    Ich sprach daz unstæte sî
allen untugenden bî:
nu sult ir ouch wizzen wol   [4335]
daz diu stæte wesen sol 
aller tugende râtgebinne;
wande mit der stæte sinne
sol man die tugende vol bringen.
Man sol immer dar nâch ringen   [4340]
daz man sî stæte an der tugent
beidiu an alter und an jugent.
Tugent ân stæte ist enwiht:
ja enist si halt der âne niht.
    Waz ist stæte?  Aller guote   [4345]
ervollunge an stætem muote.
Diu stæte ist stæte an guoten dingen:
an bœse mac si niemen bringen.
Dehein man ist tugenthaft,
er enhabe an stæte kraft.   [4350]
Der ist ein tugenthafter man,
der stæte an güete wesen kan.
Ob ein man zeim mâl rehte tuot,
ern hât tugenthaften muot
niht dâ von, ern sî ouch stât:   [4355]
jâ hilfet kleine ein guot getât.
Ist er aver stæte deran,
er ist ein tugenthafter man.
Ein tugent hât niht die kraft
daz si mache tugenthaft:   [4360]
swer tugenthaft sîn wil,
der muoz haben tugende vil.
    Nu sult ir wizzen daz die tugent
sint nütze an alter und an jugent.
Dem tugenthaftn ist zaller vrist   [4365]
guot daz dem bœsen ist
schade, und sage iu wî
dem untugenthaften wê muoz sîn 
zallen zîten mit den dingen
von den dem vrumen mac gelingen.   [4370]
    Ich seit wie rîchtuom und armuot
sint den bœsen niht ze guot.
Ich hân iu sîn genuoc geseit,
sint zwên bevangen mit bôsheit,
daz si an armuot und an guote   [4375]
müezen haben swach gemuote.
Ist der arme und der rîche
vrum, sô sint si ouch gelîche,
wan der vrume swechet niht
sîn herze durch der armuot geschiht   [4380]
und gewinnt niht durch daz guot
deheine wîse übermuot.
    Swaz der guot man guotes hât,
er hât den sin und ouch den rât
daz erz kêrt ze guoten dingen,   [4385]
dâ von mag im niht misselingen:
er teiltz mit dem erz teilen sol.
Ist er arm, er vertreit ez wol
âne klage und âne leit:
daz ist ein grôziu werdekeit.   [4390]
    Wirt der bœse man rîche,
er teilt sîn guot niht gelîche.
Sîn guot ist gar ungemeine:
er wil sîn guot haben eine.
Er wendet an sich einen daz   [4395]
daz geteilet wære baz.
Wir haben danne alle genuoc,
ist vol sîn sac ungevuoc.
Ob er wol gekleidet ist,
wie möht uns vriesen zuo der vrist?   [4400]
    Wirt ein vrum man ein herre,
er diemüetet sich harte verre.
Sô ist im sîn hêrschaft guot,
gwinnet er dervon niht übermuot.
Gewinnet er dervon dehein hôhvart,   [4405]
sô würre im sîn hêrschaft ze hart.
    Geræt zeim herrn ein bœsewiht,
der erkennet danne niht
die er vor des erkante wol.
Er gedenket im: “Ich sol   [4410]
gebâren hôhverticlîchen,
daz stêt wol und hêrlîchen.”
Ern weiz niht waz êre sî,
daz sol man merken wol dâ bî.
Wan swelch man gewinnet êre,   [4415]
der sol sîne vriunde mêre
êren, daz kumt von edelem muot:
der kan mit êren swer daz tuot.
Swer ave tuot daz selbe niht,
von unêren daz geschiht   [4420]
daz im der wirt vîent denne
der im vil holt was etewenne.
    Ist ein vrum man unde guot
mehtic, wizzet daz er tuot
niemen durch sîn maht gewalt,   [4425]
wan er sol sich vlîzen halt
daz er bescherme zaller vrist
die armen liute swâ er ist.
Wirt mehtic ein bœse man,
der sich niht erkennen kan,   [4430]
der wil danne rechen gar
daz man im tet vor mangem jâr. 
Er richet guot und übel halt:
sîn wille ist niwan tuon gewalt.
Er richt sich dicke über den   [4435]
der im gerne dienet etewenn.
    Ist namehaft ein biderbe man,
ich weiz daz er sich vlîzet dran
daz er tuo baz dan man seit.
Im ist lieber diu wârheit   [4440]
danne im sî ein valscher wân
der von den liuten wirt getân.
    Wirt namehaft ein bœse man,
der hüet sich niht vor ruome dan
und wirt voller üppekeit,   [4445]
daz wizzet vür die wârheit.
    Ob ein vrum man edel ist,
er vlîzet sich zaller vrist
wie er müge tuon daz
dâ von man in hieze baz   [4450]
edel durch sînn edelen muot
dan dâ von daz sîn vater tuot
und dâ von daz sîn alter en
hât reht getân etewenn.
    Ist wol geborn ein bœsewiht,   [4455]
der hât die andern gar vür niht
und wil daz ez sî edelîchen
und wol getân sicherlîchen,
swaz er in der werlde tuot:
daz machet sîn unedel muot.   [4460]
Ein biderbe man endet niht
gar sîn gelust, ob daz geschiht
daz ern ouch wol enden mac:
daz ist der untugende slac. 
Der ist ein tugenthafter man   [4465]
der sich wol enthaben kan
von bœsen dingen zaller vrist,
swenner dar an mehtic ist.
Læt erz übel durch unmaht,
daz kumt niht von der tugende kraft.   [4470]
    Swer hât tugenthaften muot,
diu vümf dinc sint im harte guot,
wan si offent sîne tugent
beidiu an alter und an jugent.
Daz guot meldet des milten kraft,   [4475]
ist ein man tugenthaft,
und meldt sîn erge zaller vrist,
ob der selbe lîht arc ist.
Eins mannes hôhvart zeigt hêrschaft,
ist der man untugenthaft,   [4480]
und meldet uns sîn diumuot,
ist er senfte unde guot.
Ist ein man untugenthaft,
gewalt meldet sîne maht:
ist er untugenthaft niht,   [4485]
sîn maht erzeiget guot geriht.
Ist tugenthaft ein man,
sîn tugent wol offen kan
swaz meldet der untugende schar
an dem untugenthaften gar.   [4490]
    Ich wil der rede niht zelen mêre:
ir sult haben dise lêre
daz ir sult wizzen wol vürwâr,
der biderbe man kêret gar
swaz im geschiht ze guoten dingen:   [4495]
dem bœsen man muoz misselingen 
swaz im in der werlde geschiht,
im geschehe wol ode niht.
Dem vrumen man kumt sælikeit,
im geschehe lieb ode leit.   [4500]
    Geschiht dem bœsen manne guot,
er gewinnet dâ von übermuot:
geschiht im niht daz er wil,
er klaget danne immer vil.
Der vrume hât gelîchen muot,   [4505]
im geschehe übel ode guot.
Wâ von sprichet dan dehein man,
der iht ze guoten dingen kan,
daz der bœs hab sælikeit?
Ich hœre dicke daz man seit   [4510]
daz dem bœsn geschiht baz
danne dem vrumen: wizzet daz,
daz ez gar gelogen ist.
Dem vrumen geschiht wol zaller vrist:
swenn aver uns dunket daz   [4515]
dem bœsen geschehe baz,
sô geschiht im übel gar,
des enzwîvel ich niht umb ein hâr.
Swem niht geschiht daz im sol
geschehen, dem geschiht niht wol   [4520]
    Ob dem bœsen guot geschiht,
wizzt daz er hât sîn reht niht.
Sît er niht sîn reht hât,
wizzt daz sîn dinc unrehte stât.
Wan swelch man übel ist,   [4525]
geschiht im übel zaller vrist,
der ist niht unsælic gar,
ich kanz iu sagen wol vürwâr. 
Ob aver im geschiht wol,
daz er harter vürhten sol,   [4530]
wan der hât dehein reht niht,
dem guot in sînem übel geschiht.
Sît er sîn reht hât verlorn,
daz möht im wol wesen zorn:
ez möht im halt wesen leit,   [4535]
wesser daz im diu arbeit
anderswâ behalten ist
die er verdienet zaller vrist.
Er hât zwô unsælikeit:
diu eine daz er ist bereit   [4540]
ze übel; diu ander ist
daz er sô sündet zaller vrist
daz in unser herre niht
zühtiget mit ungeschiht.
    Unser herre phlac des ê   [4545]
daz er in der alten ê
nien vertruoc deheine sunde
und zühtigt si zer selben stunde
dô si die sünde heten getân.
Ich weiz daz ich gelesen hân   [4550]
daz sumelîche wurden erslagen,
sumelîche sus tôt lâgen;
sô versunken sumelîche,
und wurden ûzsetzic etlîche;
sumelîche gar verbrunnen.   [4555]
Ich weiz daz si zehant gewunnen
daz in abe nam ir sunde.
Ez was in baz zuo der stunde
geteilt danne ez uns nu sî:
wan wir mugen wol dâ bî   [4560]
wizzen daz uns dort wirs geschiht,
sît er uns hie zühtigt niht.
Warumbe vürhte wir dan min
denn die?  Daz machet grôz unsin:
wan wir möhten vürhten mêre,   [4565]
geloubt wir daz der rihter hêre
noch lebet der sô rach die schulde,
sô man tete wider sîn hulde.
    Swenn Got einn unrehten man
zühtiget, wesser dan   [4570]
wie wol ez im komen mac,
sô wær ez im ein vrœlîch tac.
Ein man der unrehte tuot,
swenn er gedenkt in sînem muot
waz undinge er habe getân,   [4575]
er ist ein unsæliger man,
ob er dann ân vorhte bestât.
Vürhtet er aver daz er hât
der unsælde ein michel teil,
im volget sus und sô unheil.   [4580]
Wie sprichet denne dehein man,
der iht guots verstên kan,
daz einer der übel tuot
sæliger sî danne ein guot
man der niht des hât getân   [4585]
daz im wê tuo in sînem wân?
Wan geschiht dem guoten wol,
er enphæhetz als er sol:
geschiht im aver anders iht,
dâ mag er ûf ahten niht,   [4590]
wan im kumt dar nâch diu vrist
daz ez im vil nütze ist. 
Sîn güete und sîn gedultikeit
erwirbt im zwivalt sælikeit:
sîn guot getât gît im ein lôn,  [4595]
sîn gedultikeit ein ander krôn.
[4.4] Ir habt nu vernomen wol,
swer iht sælic werden sol,
er muoz ez von der tugende hân.
Sô ist der ein unsælic man   [4600]
der dâ ist untugenthaft,
und hiet er halt sô grôze kraft
daz im diu werlt wær undertân.
    Hie wil ich iuch wizzen lân
und zwîvelt dar an nihtes niht,   [4605]
swem ze tuon unrehte geschiht,
derst unsæliger dan der man
dem er dâ unreht hât getân,
und wil iu sagen des ein reht
daz mich genuoc dunket sleht.   [4610]
Gedenk iur einr in sînem muot,
swer dem andern unreht tuot,
würde er ir rihter etewenne,
wem wolder erteilen denne
daz er dem andern büezen solde?   [4615]
Mich dunket des, daz ich wolde
daz der man solt den schaden hân
der den gewalt hiet getân.
Dâ bî sult ir merken wol
daz man unsæliger heizen sol   [4620]
den der dâ gewalt tuot zaller vrist
dann enen derz dâ duldend ist;
wan der dâ gewalt tuot,
den machet schuldic sîn unguot. 
Sô wizzet vür die wârheit,   [4625]
schulde ist ein grôz unsælekeit.
Dem dâ der gewalt geschiht,
der hât an schulde teil niht,
sô sol er ouch niht haben teil
von rehte an dem unheil.   [4630]
Er gwinnet dar an teil niht:
ir sehetz, swenne daz geschiht
daz der rihter rihten sol
derz gar nâch reht kan rihten wol.
    Ez spricht lîht ein unverstendic man:   [4635]
“Unser herre sûmet sich dar an
daz er vertreit sô lange zît
daz ein guot man lît
undr eins übelen mannes vuoz,
wan er im immer dienen muoz.”   [4640]
Niht, ern sûmt sich niht dar an.
Ez enhilft niht den übelen man
und wirret ouch dem guoten niht,
swie lange ez halt hie geschiht
daz ez Got vertragen wil,   [4645]
wan er hât der lœne vil
die in bêden koment wol
dar nâch und erz geben sol.
Swenne der übel ie mêre tuot,
sô im ie mêr bringt sîn unguot   [4650]
unvreude und unsælikeit,
daz wizzet vür die wârheit.

Swenne der senfte man guot
ie mêr duldt daz man im tuot,
sô er ie hât bezzer lôn,   [4655]
wan daz zieret sîne krôn. 
    Dâ von wil ich sprechen wol
daz nâch reht geschehen sol
swaz in dirre werlde geschiht,
wan ez geschiht ân reht niht.   [4660]
Unser rihtære ist sô guot,
swes er verhenget ode tuot,
daz ez muoz nâch reht geschehen:
ich wil sîn mit sînn hulden jehen.
    Ist daz reht daz er verhengen wil   [4665]
daz wir sünden alsô vil?
Jâ ez ist reht: wan unser muot
hât ez dar brâht daz erz tuot.
Wær ez unser schulde niht,
ern hengete niht vil des geschiht.   [4670]
Sô wizzt daz ez geschiht gar,
swaz uns dunket valsch od wâr,
swaz uns dunket übel od guot,
swaz er spâte od vruo tuot,
nâch reht und nâch sînn zîten wol.  [4675]
Ein ieglîch man daz wizzen sol,
sît er verhenget ode tuot
swaz ist übel ode guot,
daz in der werlt mac niht geschehen
unreht, des mac ich wol gejehen.   [4680]
    Nu sprichet vil lîhte ein man
der mich niht verstên kan:
“Sît ez allez rehte geschiht,
sô ist daz unreht niht
swaz einer dem andern tuot:   [4685]
wande stilt er im sîn guot,
daz mac niht âne reht geschehen.
Dar nâch müest ir des verjehen,
ob einer sleht einn andern man,
daz ez sî nâch reht getân.   [4690]
Zwiu wære dan dehein geriht,
ist in der werlde unrehtes niht?
Ich wæn daz man niht rihten sol,
wirt ez getân allez wol.”
    Swelch man alsô sprechen wil,   [4695]
dern verstêt niht ze vil
waz sî reht od unreht.
Daz ich spriche ist harte sleht
ze verstên: Got siht den muot
baz dan daz der man getuot.   [4700]
Sî daz ein man tuo rehte wol,
sîn getât doch heizen sol
eintweder übel ode guot
dar nâch und im stât sîn muot.
Ez wirt dicke ein man erslagen   [4705]
den man möhte lützel klagen,
ob ez durch reht getân wære:
sus hât in lîht der schâchære
ermordet durch sîn guot.
Hie muget ir sehen wie der muot   [4710]
daz reht zunrehte machen kan:
wan der vil rehte hiet getân,
hiet erz getân nâch geriht,
er hât rehte getân niht.
Dem tôten ist lîht rehte geschehen,   [4715]
doch enmag ich niht gejehen
daz der reht habe getân
der durch sîn guot sleht einen man.
Ich mac wol vür wâr gejehen
daz etlîchem ist geschehen   [4720]
daz er unreht hât getân
dâ von daz der selbe man
hât vor des getân die sunde
dâ von er zeiner andern stunde
in ein wirser sünde ist komen,   [4725]
als ich dicke hân vernomen.
Daz unreht geschiht im nâch reht,
daz ist wol ze verstên sleht.
Ez geschiht gar reht nâch mînem muot
dem derz enphæht od dem derz tuot.   [4730]
Nu muget ir hie merken wol
daz ez allez heizen sol
reht geschehen, swaz geschiht,
und sol doch gên daz geriht
über den der niht durch guot   [4735]
tuot daz er dâ getuot.
Jâ was ouch daz reht getân
daz Absalôn niht wolde lân
sînen vater in dem rîch,
wan Dâvît hiete etelîch   [4740]
dinc getân wider Got:
des wart er sît dem sune ze spot.
Dô wart sîn sun durch die sunde
erslagen zeiner andern stunde:
er tet daz reht durch reht niht,   [4745]
dâ von enphant er Gotes geriht.
    Jâ möhte wir ein kirchen machen
von sô getânen sachen,
daz wære übel unde sunde.
Der wille gît zaller stunde   [4750]
den werken namen: daz ist wâr,
er phleget des werkes namen gar. 
Diu were sint übel ode guot
dar nâch und man hât den muot.
Ir sult ouch wizzen daz ein man   [4755]
hât niht guot almuosen getân,
weiz er daz ein man trunken ist,
gît er im dan wîn ze der vrist.
Swaz hiute in der werlde geschiht
mit übelem willen, ist guot niht.   [4760]
    Sol aver unreht sîn getân
daz der Tiuvel einen man
bekumbert mit sînem gewalt?
Niut, ez ist vil rehte halt,
wan unser herre verhenget niht   [4765]
niwan daz von rehte geschiht.
Ich getar sîn wol gejehen,
von im mag uns niht geschehen
niwan daz uns von rehte geschiht,
wan unser herre verhengt des niht.   [4770]
Er gît im dicke übr einen man
gewalt der übel hât getân;
der muge wir harte vil
schen, swerz gerne tuon wil.
Über einn guoten ez ouch geschiht   [4775]
daz er im gît kraft, ave niht
âne reht, daz ist wâr.
Swer wil daz ervarn gar
wâ von Got sô vil wunders tuot,
der hât niht einen wîsen muot.   [4780]
Doch muge wir verstên daz,
daz dem guoten man geschiht baz,
swenn Got dem Tiuvel niht verseit,
ern versuoche sîne stætekeit. 
Scht wie wol ez Îob komen ist;   [4785]
wan er erkante zuo der vrist
daz er hete Gotes hulde,
do er leit marter âne schulde.
Do erkante er sîne stætekeit
die er niht vür die wârheit   [4790]
vor des het erkant sô wol.
Dâ von niemen sprechen sol
daz ez âne reht geschiht
daz Got verhengt dem Tiuvel iht.
    Grêgôrîus, der heilege man   [4795]
von dem man guotiu dinc kan
harte vil, wan er reit
mit Gotes zungen swaz er seit,
er sprichet daz des Tiuvels gwalt
sî übel niht: er sprichet halt,   [4800]
er sî guot, aver sîn wille ist
übel, sprichet er, zaller vrist.
Nu seht daz sîn gewalt ist guot
dâ von daz er dâ mit tuot
schaden dâ sîn Got hengen wil.   [4805]
Sîn übel hilfet ouch vil
den guoten: swaz der übele tuot,
daz wetzet dem guoten sînen muot.
Dâ bî muget ir wizzen wol
daz unser herre verhengen sol   [4810]
daz ein unsæliger man,
der sol ouch gewalt hân:
wan danne wirt sæliger der guot,
swenne man im unreht tuot.
Der übel schadet deheine vrist   [4815]
niwan dem der übel ist: 
swenn er dem guoten unreht tuot,
dâ mêret er im mit sîn guot.
    Wæren niht unrehte liute,
ich wæn daz etlîcher ist hiute   [4820]
sælic ders lîht niht enwære.
Dar zuo sagich iu ein mære,
unde wærn niht übeliu liute,
sant Paulus der möht leben hiute,
daz er wære niht erslagen.   [4825]
Er endarf ez nimmer klagen,
wan der im dâ machte den tôt,
der sante in ûz grôzer nôt.
[4.5] Dâ bî und ich geseit hân
mac wol ein ieglîch man   [4830]
verstên, swaz in der werlde geschiht,
daz ez geschiht ân reht niht.
Lîhte spricht etlîcher man,
der sich niht verstên kan,
“Mich dunket daz daz reht ist   [4835]
daz ein guot man solt zaller vrist
haben allez daz er wolde;
sô dunkt mich daz ein übeler solde
nimmer haben des er gert,
sô wærn si bêde wol gewert.”   [4840]
Niht, ez geschihtmichelsbaz,
ob ir verstêt nâch rehte daz.
Ein guot und ein unguot man
suln sîn gelîch dar an
daz in beiden geschehen sol   [4845]
ze dirre werlde wê und wol:
wan der guot und der unguote
suln haben in ir muote 
bêde gedinge und vorht ze Got,
daz ist sîn wille und sîn gebot.   [4850]
Swem zaller zît geschehen solde
daz lieb im wære und daz er wolde,
der müeste vorhte wesen ân,
wan er wânte Gotes hulde hân.
Ave sus hât niemen die sinne   [4855]
daz er wizze ob in Got minne
und ob an im sî diu schulde
daz er sterbe ân Gotes hulde.
Swem zaller zît geschehen solde
daz er ungerne lîden wolde,   [4860]
der liez lîht sînn gedingen gar,
daz geloubet wol vür wâr.
Sus wer ist der sô wîse sî,
der daz müge wizzen wî
im dort geschehen sol?   [4865]
Des ist gemeine wê und wol,
daz wir suln wizzen dâ bî
daz mans ungewisse sî.
Noch sprichet lîhte etelîch
und dunket in doch wunderlîch   [4870]
daz Got sô müelîch leben lât
den derz niht verworht hât
und læt den leben vrœlîchen
derz dâ verwürket tegelîchen.
Dem wil ich antwürte geben:   [4875]
ez enmac niemen geleben
in dirre werlt sô gar ân sunde,
ern sünde zetelîcher stunde.
Dâ von, swie guot ein man ist,
ez ist reht daz er eine vrist   [4880]
habe hie sîner sünde buoz,
wan er dar nâch immer muoz
âne ende vreude hân.
Swaz im dan leides ist getân
hie, daz wirret im dan niht,   [4885]
daz wizzet, swenne daz geschiht.
Jâ wil ich halt sprechen mêre,
würde ein guot man gemuot sêre
in dirre werlde gar sîn zît,
er möhtez lâzen âne nît,   [4890]
wan im dar nâch ân ende sol
immer mêre geschehen wol.
    Daz selbe ich iu sagen wil,
dem übelen mac niht ze vil
guotes in dirre werlde geschehen.   [4895]
Ich getar sîn wol gejehen,
daz im dort sô wê geschiht
daz in ditze dunket gar enwiht.
Ez ist dehein sô übel man,
ern habe etewaz getân   [4900]
daz vil lîhte guot ist.
Dâ von sô habe ein kurze vrist
in dirre werlde daz er wil,
wan er gewinnet leides vil.
Ist im al sîn zît wol,   [4905]
wizzet daz im geschehen sol
sô daz erz vür niht enhât,
swenner dise vreude lât.
    Dem guoten manne geschiht hie wol,
wan im hie und dort sol   [4910]
durch sîn guot lîht wol geschehen.
Sô mag ich ouch vür wâr gejehen, 
geschiht im übel, sô geschiht daz,
daz im dort aver werde baz.
Dem übelen geschiht etwenne   [4915]
übel, daz er sî bezzer denne.
Bezzert er sich aver niht,
wizzet daz im dort wirs geschiht.
Geschiht im aver hie sælekeit,
des hân ich iu genuoc geseit   [4920]
daz si im hie geschehen sol,
daz im dort nimmer werde wol.
    Dâ bî und ich hân geseit
sol man wizzn daz sælikeit
und unsælde und swaz geschiht,   [4925]
daz geschiht zunrehte niht.
Wan swaz dâ hilfet, daz ist guot:
unsælde und sæld daz selbe tuot.
Unsælde guot dem übelen ist,
si bezzert in zetlîcher vrist.   [4930]
Bezzert si in aver niht,
so ist si guot, wan si geschiht
im von reht: daz reht ist guot,
swie wê ez im halt tuot.
Geschiht im aver sælikeit,   [4935]
daz hân ich iu iezuo geseit
daz ouch daz niht übel ist.
Und wær im wol zaller vrist,
daz macht in dannoch ungesunt
wesen zeiner andern stunt.   [4940]
Ich hân ouch des genuoc geseit
daz sælde und ouch unsælikeit
ist dem guoten manne guot.
Unsælde stætigt im sîn muot 
und sælde lônt im, daz ist wâr.   [4945]
Dâ von hân ich gesprochen gar,
swaz in dirre werlde geschiht,
daz geschiht zunrehte niht.
Niemen weiz vür die wârheit
war umbe im sælde und unsælikeit   [4950]
geschehe, swenn si im geschiht.
Dâ von sol man belîben niht
ân grôze vorhte zaller zît,
swenn uns Got sælde od unsælde gît.
Ein iegelîcher wîse man   [4955]
sol sich vlîzen vast dar an
daz im sîn unsælikeit
nien hebe daz êwiclîche leit.
Er sol ouch haben die sinne
daz im sîn sælikeit beginne   [4960]
die êwiclîchen sælikeit,
sô hât er sich nâch reht beleit.
[4.6] Dâ mit und ich gesprochen hân
hân ich iu kunt getân
daz sælde dem guoten guot ist.   [4965]
Dem übelen zetelîcher vrist
ist si unnütz, wan ob er wil
unreht, si scheit im harte vil:
wan er mac vür bringen baz
sînn übelen willen, wizzet daz.   [4970]
Daz selbe tuot unsælikeit,
daz wizzet vür die wârheit.
Unsælde dem guoten zaller vrist
guot und ouch vil nütze ist.
Dem übelen daz niht geschiht,   [4975]
wan ob si in bezzert niht, 
so ist si im unnütze gar,
daz geloubet wol vür wâr.
Seht, daz geschiht ouch alsô,
swenn diu drischel bricht daz strô,   [4980]
sô scheidet si daz korn hin dan
von dem ome: der übel man
wirt dâ von dicke gemuot
daz dem guotn ist harte guot.
    Hân ich niht vil gar geseit   [4985]
wâ von sælde und unsælikeit
dem manne unde dem geschiht,
daz ensult ir merken niht:
wan dehein man sagen sol
niwan daz er wizze wol.   [4990]
So ist dehein sô wîse man
der ez allez wizz von wan
daz und ouch daz geschiht;
der enlebet wæne ich hiute niht:
wan wer mac wizzen Gotes rât   [4995]
den er an im selben hât?
Dâ von sol ein ieglîch man,
swenner niht verstên kan
wâ von daz od daz geschiht,
des dehein wîs glouben niht   [5000]
daz ez âne reht müge sîn.
Daz sol er merken ouch dâ bî
daz ez Got wol allez rihten kan.
Verstêt ez aver niht ein man
wâ von der unsælic ist   [5005]
und der sælic zaller vrist,
waz dar umbe?  Ez ist doch gar
nâch rehte geschehen, daz ist wâr. 
Ob ich niht enbin sô wîse
daz ich wizze wâ von süeziu spîse   [5010]
dem siechen manne zimet wol
und war umbe der ander sol
nâch sînes siechtuomes natûre
von rehte ezzen spîse sûre,
sol ich dar umbe sprechen daz,   [5015]
daz der arzt niht wizze waz
er tuo, sô tæte ich vil unreht.
Der herr tuot dicke daz sîn kneht
niene weiz war umbe erz tuot.
Hât der niht einen tœrschen muot   [5020]
der dar über erteilen wil
war umb Got liebes sô vil
dem tuot und dem andern leit?
Wizzet wol vür die wârheit,
swer daz allez ervarn wil,   [5025]
sînes sinnes ist ze vil.
    Alse ich gesprochen hân,
wirn wizzen war umbe ein man
siecher welle spîse süeze,
der ander sûre haben müeze,   [5030]
und wellen wizzen wâ von der
habe sô vil, der ander mêr,
und sprechen: “Hiete dirre daz,
ez wære an im gestatet baz.
Got hât wunderlîche getân   [5035]
daz er den vrumen wil verlân
an armuot unde der bœsewiht
ist rîch: daz solde Got tuon niht.”
Hie schînet unser nerrischeit:
swenn uns der arzât tuot leit,   [5040]
daz er uns snîdet ûf die wunden,
wirn geturren ze den stunden
niht sprechen daz er übel tuo.
Wir lâzen in einen derzuo,
daz er tuo swaz er wil:   [5045]
wirn geturren niht klagen vil.
Wie getar danne dehein man
wider den klagen der dâ kan
ein ieglîch sêle erzen wol
dar nâch und er si erzen sol?   [5050]
Etlîch man hât den muot
daz im rîchtuom niht ist guot,
wan er würd tumbe, wær er rîche.
Ein ander ist dem ungelîche
an sînem willn und sînem muot:   [5055]
dem ist der rîchtuom guot.
Dem dritten ist der ungesunt
harte nütze zaller stunt,
wan er wære lîht ze nœtlîch,
wær er dem gesunden glîch.   [5060]
So ist dem vierden zaller vrist
guot, ob er wol gesunt ist,
wan er kêret sînn gesunt
ze guoten dingen zaller stunt.
Daz weiz allez Got wol,   [5065]
der niht tuot niwan daz er sol.
    Dâ von sol niemen hân den muot
daz er spreche daz Got tuot
anders danner von reht solde.
Wan swer sich daz an nemen wolde   [5070]
daz er die liute erkante baz
dan Got, der wær tœrsch, wizzet daz. 
Wil sichz der an nemen niht
dem dâ ze sprechen geschiht,
Got solde dem geben sælikeit,   [5075]
disem liep, dem andern leit?
Jâ weiz Got wol wem er sol geben
unsælic ode sælic leben.
Got der erzent uns zaller vrist
dar nâch und unser siehtuom ist.   [5080]
Welle wirz niht hân vür guot,
swenn er uns erzent unsern muot,
unde wellen sprechen daz,
daz er möhte tuon baz,
wir mugen wol von unserm muot   [5085]
trîben den edelen arzât guot
und gewinnen nimmer mêre
deheinn mit alsô guoter lêre.
    Ein arzât der wol erzen kan,
der erzent dicke einn siechen man   [5090]
mit durst, mit hunger und mit prant.
Er bint in ûf zuo einer want,
er snîdet und stichet in vil hart.
Eim andern rouft er sînen bart
und sîn hâr, wan er wil   [5095]
daz er niht enslâf ze vil.
Sô machet er dem andern daz,
wie er müge slâfen baz
unde lât in hungern niht:
wir sehen wol daz ez geschiht.   [5100]
Alsam unser herre tuot,
swenner erzent unsern muot:
er erzent den mit sælikeit,
den andern erzent er mit leit; 
er erzent uns zeinr ieglîchen vrist   [5105]
dar nâch und unser siechtuom ist.
    Dar umbe sol ein ieglîch man
der sich ze guot verstên kan
haben allez daz vür guot
daz unser herre hin zim tuot:   [5110]
wan wil erz ver guot hân,
wizzet daz der selbe man
der endarf ez klagen niht,
swaz im in der werlde geschiht,
wan im kumt grôziu sælikeit.   [5115]
Wil im aver daz wesen leit
daz Got mit im schaffen wil,
wizzt daz er hât unsælde vil.
    Hie bî muget ir wizzen wol
daz niemen ervürhten sol,   [5120]
wan swer sîn unsælikeit
vertragen kan ân grôzez leit,
dem mac nimmer misselingen,
er kêrt ez gar ze guoten dingen.
    Ob ir mich rehte habt vernomen,   [5125]
sô sult ir haben war genomen
daz der tugenthafte man
nie deheinen schaden gewan
weder von manne noch von wîbe.
Wan als ich schreip unde schrîbe,   [5130]
swaz man im zunrehte tuot
ist im niht schade, ez ist im guot.
Lîhte sprichet etlîch man:
Man mac mir wol schaden dar an,
swenne man mir unreht tuot,   [5135]
daz ich die tugent lâz ûzem muot
und wirde untugenthaft,
sô bin ich worden schadehaft.
Untugent nimt mir Gotes rîche,
daz schadet mir sicherlîche.”   [5140]
Sô sprich ich, ich hân niht gesehen
daz ez iemen vrumen sî geschehen,
wan sô wær tugent ân stætekeit,
ob si vertribe liep od leit.
Niemen mac haben die kraft   [5145]
daz er mache daz ein tugenthaft
man müge lâzen sîne tugent
weder an alter noch an jugent.
Nimt man im sîn guot,
man rüert niht tugenthaftes muot.   [5150]
Nimt man im sînen gewin,
sô rüert man doch niht sînen sin.
Sîn tugent und sîn manheit
mac im vür die wârheit
niemen wan er selbe nemen,   [5155]
daz ist lîhte ze vernemen:
wan swaz innerthalben ist
entwîcht dem ûzern deheine vrist.
Der schât mir, merket irz mit sin,
der mir dâ nimt daz ich dâ bin.   [5160]
Bin ich ein tugenthafter man,
ich mac mir schaden wol dar an
daz ich werde ein bœsewiht:
mich mac ein ander bœsern niht.
Sô ist daz wâr daz man seit   [5165]
daz niemen wan im selben scheit:
ich meine ez an dem wâren schaden,
dâ mac einr dem andern niht geschaden. 
Ich enschade deheinem man,
sîn untugent helfe mir dar an.   [5170]
Ist daz er untugende hât,
man schadet im mit lîhter tât:
ist der mûre nâhe der grabe,
si rîset von ir selben abe.
    Daz ditz allez müge sîn,   [5175]
deist uns an Îob worden schîn:
wan swaz der vâlant wider in
tet, daz tet er ûf den gewin
daz er in wolt zuntugenden bringen.
Dar an moht im niht gelingen,   [5180]
wan swes im Got verhengen wolde,
daz enphieng er als er solde.
Nu sehet ir daz dem tugenthaft
mac geschaden niemens kraft
noch stiuvels list: daz ist wâr,   [5185]
swer im schât, hât den schaden gar.
Swerz mit kleinem sinne ersuoht,
der ein hât schaden der schaden tuot.
Daz muget ir merken an Kâyn,
der sluoc Âbeln durch unsin   [5190]
unde schât im selben gar,
wan Âbel der kom dar
dâ er harte gerne ist.
Nu merket vür dise vrist
ob wir mugen vor Gotes geriht   [5195]
sprechen daz uns irret iht
daz wir nien haben reht getân,
sît uns niemen schaden kan
und sît Îob niht enwirret,
wan in der niht hât geirret   [5200]
der sich sîn sô genôte vleiz
und der sô vil kan unde weiz
daz er bœser liste hât
mêre dan alle vische grât.
Sît Îob ungewarnet was,   [5205]
wan er enhôrte noch enlas
die niuwen ê noch die alten,
wie mag uns iemen gewalten
daz wir lân tugent unde Got?
Wan wir haben sîn gebot   [5210]
beidiu in niwer und alter schrift:
wir mugen uns bereden niht.
Uns enbezzert dehein lêre,
wir envolgen der untugent sêre.
Nu weiz ich daz niht helfen kan   [5215]
dem untugenthaften man,
ern habe danne die site
daz er selbe ringe dermite
und daz er im selbe helfen welle,
sô hilft im unser herre snelle,   [5220]
als wir von Magdalênen lesen
diu lange in sünden was gewesen.
Swer im selben hilfet niht,
der blîbet gar ein bœsewiht.
Daz stêt von Jûdas geschriben,   [5225]
der in sînn sünden ist beliben.
Phârâô wart dicke versuoht
und wolt niht weichen sînen muot.
Ninivê wart bekêrt zehant,
dô man ir Jônam het gesant.   [5230]
    Nu habt ir daz der tugenthaft
mac nimmer werden schadehaft, 
und swer ist untugende vol,
daz man dem niht mac helfen wol.
Noch wil ich iu des bilde geben   [5235]
im alten und im niuwen leben.
Waz half Israhêle daz,
daz si wurdn gemeistert baz
danne deheiner slahte liute?
Daz ist ouch geschriben hiute   [5240]
daz in Got gap swaz si wolden
und tâten daz si niene solden,
wan si macheten in apgot
wider Gotes und Moyses gebot.
Waz war den drin kinden dô,   [5245]
Sydrâch, Mysâch und Abednagô,
daz si wâren âne meisterschaft
sô lange in der heidenschaft?
Uns beret niht unser jugent,
sît diu kint von der tugent   [5250]
niemen brâht in ir kintheit
weder mit liebe noch mit leit.
Waz half Jûdam daz in Krist
sô wol handelt zaller vrist?
Er wolt sîn herze niht weichen   [5255]
durch Kristes lêr noch durch sîn zeichen,
daz er die untugende wolde lâzen:
er was ein bœsewiht verwâzen.
Waz war Paulô der nie gesach
Krist in dirre werlde?  Wan er zebrach,   [5260]
sît erz enphienc, nie sîn gebot:
dâ von ist er hiut bî Got.
Waz war im daz er kumber leit,
sît er entran dem êwegen leit? 
Waz war Lazarô sîn armuot,   [5265]
waz half dem rîchen sîn guot?
Rîchtuom, armuot irrt uns niht,
welle wir tuon guotes iht:
wan Lazarus hât daz êwege rîche,
sô brinnet der rîche sicherlîche.   [5270]
Waz wirret eim manne vancnuss,
sît Dânjêl nien war der Lâcus?
Was er guot in der heidenschaft,
uns wirret niemens bœs hêrschaft.
Diu wîp lâzent uns genesen,   [5275]
wert sich Jôseph als wir lesen.
Dem guoten wirret deheiniu nôt,
sît Âbel niene war der tôt.
    Swaz uns tuot schaden ode schant,
daz ist untugende genant.   [5280]
Dâ von mac dehein geschiht
dem guoten man geschaden niht,
wan untugent diu dâ schaden tuot,
diu hûset niht in sînem muot.
Sît dem guoten manne niht enscheit,   [5285]
sô mac er wol hân sicherheit.
Swer zallen zîten sicher ist,
den dunket kurz ein langiu vrist:
swer zallen zîten vürhten muoz,
der wirt nimmer ane muoz.   [5290]
In dunket lanc ein kurziu stunde,
daz macht untugent unde sunde.
Sô wizzt daz der untugenthaft
muoz durch nôt sîn zagehaft:
sô muoz sîn küene der guote man,   [5295]
sît im niht geschaden kan. 
Der guot man vürhtet niwan Got,
daz er baz leiste sîn gebot.
Der guot und der übel sicherlîch,
die vürhtent Got ungelîch.   [5300]
Der übel vürhtet Gotes geriht.
Des tuot der guot sô harte niht,
wan er wirt dâ gekrœnet,
sô wirt der übel dâ gehœnet.
Einer vürht daz er enphâhen sol,   [5305]
der ander daz erz schiuhe wol.
Der guoten vorhte ist von minne
gesuozt, des sint si worden inne:
der übelen vorhte ist über al
getempert mit bitterre gall   [5310]
der guoten vorht kumt von tugent,
sô kumt der übeln von untugent.
Der guoten vorht hât sicherheit,
der übeln vorht hât müe und leit.
Der übel man vürhtet aller slaht,   [5315]
der guot vürht niht wan Gotes kraft.
[4.7] Zwiu solde ein guot man
dehein dinc vürhten?  Wan
ich zeigte daz dehein geschiht
dem guoten manne wirret niht.   [5320]
Ist daz er niht hât guot,
sô ist doch rîche sîn muot.
Sô schînet ouch sîn tugent baz,
ob er sich hüetet, wizzet daz.
Wan swer schiuhet bœsen gwin   [5325]
in sîner armuot, er hât den sin
daz ez im wære lîht unmære,
ob er ein rîcher man wære. 
    Ein guot man sol ouch vürhten niht
swaz im von siehtuome geschiht:   [5330]
wan wirt der man ungesunt,
sîn muot wirt zuo der selben stunt
gesunder, wan er dultic ist,
swaz im geschiht zaller vrist.
Dem guoten man ist siechtuom guot,   [5335]
wan dâ von kreftigt sich sîn muot.
    Dehein guot man vürhten sol,
daz getar ich râten wol,
daz in iemen müge vertrîben:
wan bî im muoz belîben   [5340]
daz er aller liebest hât.
Swer sîn tugent niht verlât,
der ist dâ heime zaller zît,
swie verre halt sîn hûs lît.
Hât er niht tugent unde guot   [5345]
und hüfscheit in sînem muot,
wær er dâ heime zaller vrist,
wizzet daz er doch vertriben ist.
    Ein guot man mac vürhten niht
vancnüsse, ob si im geschiht.   [5350]
Ob man in væht, waz wirret daz?
Im ist doch in sîm muote baz
danne eim übelen manne sî.
Swâ er ist und ouch swî
er sînen willen müge hân,   [5355]
er ist der unsælde untertân:
der guot ist sælic zaller vrist.
Waz wirret ob er gevangen ist?
Wan er hât in sînem muote
von tugenden und von guote   [5360]
swaz er in der werlde wil:
er hât kurzwîle vil.
Ist sîn karker niht ze schône,
sô hât sîn muot gezierde krône.
Sît sîn hûs innerthalben ist   [5365]
schœne, waz wirret daz zer vrist,
ob sîn karkære ist schœne niht?
Wan swer in sînem herzen siht
der tugende lieht, dem ist unmære,
ist dan vinster sîn karkære.   [5370]
    Nu sprichet lîhte ein man
der niht enweiz waz tugent kan
dem guoten manne guotes geben,
er sprichet: “Wie möht iemen leben
ân vorht, swenn manz im tuon wil?”   [5375]
Swer daz spricht, der hât niht vil
versuocht waz tugent phleget ze geben,
swer nâch ir site wolde leben.
Swie ich ez niht versuochet hân,
sô weiz ich doch wol, swelich man   [5380]
reht ist unde tugenthaft,
daz er sâ des tôdes kraft
niht ze harte vürhten sol.
Dâ bî sult ir merken wol,
sît er niht vürhten sol den tôt,   [5385]
wie er sol vürhten ander nôt.
    Sô sprichestu: “Lîht sô sleht man in.”
Waz dar umbe?  Er hât den sin
daz er weiz daz er sterben muoz.
Wan daz ist der werlde gruoz,   [5390]
daz si uns enphæht mit nôt
und gît uns urloup mit dem tôt. 
Dar in ein ander tôt bringen sol,
dar bringet in ouch diser wol.
Swie er stirbt, der guote man,   [5395]
wizzt daz er gewinnet dran.
Du sprichest ze den selben stunden:
Man sleht im mange tiefe wunden.”
Sô sprich ich, swer dâ ist erslagen,
er mac alsô lützel klagen   [5400]
vierzec wunden alsô viere,
wand man stirbet alsô schiere
von einer wunden sô von zehen,
daz hab wir dicke wol gesehen.
Kumt aver im schierer der tôt,   [5405]
sô ist er schierer ûz der nôt.
    Sô sprichestu: “Man begrebt in niht.”
Waz dar umbe, ob daz geschiht?
Den ein stein decken sol,
den decket der Himel harte wol.   [5410]
Ob man in niht begraben wil,
daz wirret den lebendigen vil:
der lîp enphindet deheiner nôt,
sô der man nâch lîbe ist tôt.
Wirfet man in hin, ez wirrt im niht,   [5415]
unde ob daz lîhte geschiht
daz man in brennt, waz wirret daz?
Im enwirt weder wirs noch baz,
hât ot erz erworven niht
ze Got, daz im alsô geschiht.   [5420]
    Wâ von sol ein guoter man
vürhten daz er sterbe?  Wan
wizzet daz, daz im der tôt
hilfet ûz vil grôzer nôt. 
Swaz der herre gît dem kneht,   [5425]
er solz behalten, daz ist reht,
und solz im geben swennerz wil.
Wir leben lützel oder vil,
ein ieglîch man doch tôt lît.
Dem guoten ist als liep enzît,   [5430]
daz er sterbe: im wirt halt baz,
ob er dar schier kumt, wizzet daz.
    Swelich man kumt her in,
er sol haben wol den sin
daz ez in dunk reht unde wol   [5435]
daz er ouch ûz varen sol.
Man vert umbe gar die vrist
die man in der werlde ist,
aver man sol wizzen, swenne
man stirbt, sô vert man heim denne   [5440]
er solz dar umbe vürhten niht
ze hart, daz im wê geschiht,
wan in diu zît vergêt vil drât,
ist daz er grôzen siechtuom hât.
Ob aver sîn siechtuom kleine ist,   [5445]
sô vertreit erz wol die vrist.
Eintweder er den siechtuom lât,
ode der siechtuom von im gât.
Man sol den siechtuom vürhten wol
der einn man niht lâzen sol   [5450]
und den der man niht enlât,
swenner in erwischet hât,
und der doch ist sô grôz
daz im deheiner ist genôz,
den sol man vürhten zaller stunt:   [5455]
man vindet in in der Helle grunt. 
    Ein man sol erahten niht
wie lange im ze leben geschiht:
er sol halt erahten daz,
wie er lebe, er tuot baz.   [5460]
Ein ieglîch man hât wol den sin
daz er weiz, er muoz dâ hin,
swaz er tuot, übel ode guot:
doch vert der baz der rehte tuot.
Er sol den tôt niht vürhten hart:   [5465]
er sol ervürhten mêr die vart
dier nâch dem tôde varen sol,
hât er hie niht gelebet wol.
Er sol ouch dar ûf ahten niht,
wâ er sterbe: swâ im geschiht   [5470]
ze gelten sîn schult, ez ist guot.
Er sol bereiten sînen muot
daz er müge gelten wol,
swâ er ist; wan er sol
gelten daz im ist gegeben.   [5475]
Swâ der man mac geleben,
dâ mac er ouch sterben wol,
tuot er daz er tuon sol.
Der wec in allen landen ist,
der hin ze Got vert zaller vrist.   [5480]
Der wec in allen landen lît,
der hin ze Hell vert zaller zît.
Swâ der man sterben sol,
dâ stirbet er übel ode wol.
Swâ er stirbet, er wirt zehant   [5485]
ze ruowe od zunruowe gesant.
Doch sprichet dicke ein man
der vürbaz niht verstên kan: 
Ob ich dâ heime stirbe niht,
lîht daz mir niht geschiht   [5490]
sô grôziu êr ze mînem tôt
als reht wære, deist ein nôt.”
    Ich sagiu daz ein guot man
der sol ahten niht dar an,
wan swie er kumt hin ze Got,   [5495]
er ist geêrt von sîme gebot.
Aver die gar ir tage sint
an ir hôhverte gewesen blint,
die suln zem tôde niht gesehen
waz in dâ von müge geschehen.   [5500]
Wâ von suln si ahten daz,
daz man si êr zem tôde baz
danne man einn andern man tuo?
Wan daz gehœret ouch dâ zuo.
    Si suln ir grap machen schône,   [5505]
wan si hânt niht gezierde krône:
ob si selben sint gemeine,
sô sint ûz erwelt ir steine.
Der machet im dicke hôhez grap,
der selbe varen muoz hin ap.   [5510]
Der ist lîht in der Helle grunt,
des grap hôh ist ze dirre stunt.
Des grap hie vil liehtes hât,
lîht in der vinster umbe gât.
Des grap hie nu nider ist,   [5515]
der ist lîht hôh ze dirre vrist.
    Dem tôten mac gewerren niht
swaz im an sînem lîbe geschiht,
hât er unsers herren hulde
niht verworht von sîner schulde.   [5520]
Ob er sîn hulde niht enhât,
sô hilfet in lützel daz man stât
mit gedrange umb daz grab,
swenn man in læt vallen drab.
Die êre die man im danne tuot   [5525]
und di er minnete durch übermuot
ê danner tôt wære,
die sint im danne vil unmære.
    Dâ von wil ich einn rât geben,
daz ein man in sînem leben   [5530]
werve daz er hôhe gê,
swiez halt umb sîn grap stê.
Ob sîn grap niht liehtes hât,
des mac werden guot rât,
et daz er daz selbe tuo   [5535]
daz er dem liehte kome zuo.
Im sol werven sîn gedanc,
sîn rede, sîn werc daz gedranc
der engel; daz kumt im baz
denne der vriunde, wizzet daz.   [5540]
Der vriunt liez dicke in der gruob
den der engel hôh erhuob.
Die vriunde müezn in lân belîben:
sô mag ich daz vür wâr geschrîben
daz er zeiner iegelîchen vrist   [5545]
bî den heilegen engeln ist.
[4.8] Hie wil ich einen rât geben,
swes vriunt nimêre mac geleben,
daz erz klage mæzeclîchen
und lâz in varn güetlîchen.   [5550]
Wan swaz wir inder vriunde hân,
habe wir sô daz wirs müezen lân, 
und lâzens sô daz wirs gewinnen.
Swer daz erahten kan mit sinnen,
man sol durch vriunde leit hân,   [5555]
doch sol daz leit sîn sô getân
daz wir im erlouben ê
dannez uns.  Im ist ze wê,
dem sîn leit erlouben sol,
im mac nimmer geschehen wol.   [5560]
Derz nâch reht vernemen wil,
wir tuon uns mêre unrehtes vil
danne uns der tôt müge geben,
swenn er uns nimt eins vriundes leben,
wan wir benemen uns vriunde vil.   [5565]
Swen ich mir niht machen wil
ze vriunde, den hân ich mir benomen,
ob ir mir rehte habt vernomen.
Swer sînen roc hât verlorn,
der lâze im niht wesen zorn,   [5570]
ern werve umb einn andern drât:
wan ob er danne nacket gât
durch sîner verlüste leit,
der hât den roc ze sêre gekleit.
Alsô sol man haben den rât,   [5575]
swer einen vriunt verlorn hât,
daz er nâch einem werven sol
der im kome reht unde wol.
    Ich wil iu sagen daz ich wil
daz man sîn vriunt niht klage vil,   [5580]
doch sol man niht ân klage lân
sîne vriunt von hinne gân.
Die guotn sol man verklagen schier:
wan ir sult gelouben mier 
daz si sint verre gerner dort.   [5585]
Dâ von kumt ân grôze vorht
ein guoter man ze sînem tôt,
wan dâ hât ende sîn nôt.
Der übel man sol sîn gekleit:
zem tôde beginnet sîn leit.   [5590]
    Swie ich daz gesprochen hân,
daz man schier lâz sîn vriunde gân,
man solz alsô verstên niht,
swelhem man lîht dâz geschiht
daz er sînn vriunt verlorn hât,   [5595]
daz er habe sô tœrschen rât
daz er zehant var unde spil:
wan tæt er daz, des wær ze vil.
Er mac die bluomen lâzen sîn
ein wîle, deist der rât mîn:   [5600]
im stêt niht wol der bluomen kranz.
Er sol ouch mîden gern den tanz,
den buhurt und daz seitespil,
daz ist daz ich râten wil.
    Swelch man sîn wîp verlorn hât,   [5605]
ob er danne zehant gât
und nimt ein ander, wie stêt daz?
Ez wære ein jâr gemiten baz.
Daz selbe ein wîp wizzen sol,
daz si niht entuot ze wol,   [5610]
swelhiu nimt vor einem jâr
man: ez stêt ir übel gar.
Ez ist ouch geschriben wol
an der phaht ob manz tuon sol.
Dâ ist ez alsô geschriben,   [5615]
swelich wîp niht ist beliben 
ein jâr ân man, daz ir lîp
ân guoten namen dan belîp.
Si sol ir mannes guotes haben niht,
ob ir diu unzuht geschiht.   [5620]
Dâ bî sult ir merken wol,
sît man sich behüeten sol
ein jâr vor êlîcher hîrât,
daz ez dan gar übel stât,
ob man eins vinstern winkels muot   [5625]
und ân hîrât dâ iht getuot.
    Swenn man in der vinster lît,
sô spricht man lîhte zuo der zît:
Niemen mac mich nu gesehen.
Waz möhte mir dâ von geschehen,   [5630]
swaz ich tuon, sît niemen ist
derz wizzen müge ze dirre vrist?”
Nu sage, weistuz selbe niht?
Ôwê, wê dem dem daz geschiht,
daz er den geziuc vür niht hât,   [5635]
der im doch sô nâhen stât!
Ein dinc sol man gelouben wol,
daz diu zît noch komen sol
daz ein ieglîcher erziugen muoz
sîn missetât, swenn er ze buoz   [5640]
vür den rihter komen sol
derz allez kan erkennen wol.
[4.9] Ich hân geseit daz ich niht wil
daz man sîn vriunt klage vil,
wan man sol in dar nâch gewinnen.   [5645]
Derz wol erahten kan mit sinnen,
daz sol sîn alsô vernomen,
swenn wir in ene werlde komen, 
sô sehe wir unser vriunde gar,
daz geloubet wol vür wâr.   [5650]
    Ich bin gevrâget dicke vil
des daz ich iu hie sagen wil,
ob man sîne vriunde erkenne
dâ ze Himel etewenne.
Daz möht ein ieglîch wîse man,   [5655]
der dernâch gedenken kan,
von im selben wizzen wol
daz man si dort erkennen sol.
Ob man si dort niht erkant,
sô wær gebrest dâ ze hant   [5660]
dâ niht gebrestes wesen mac.
Dâ immer schînt der liehte tac,
wie möht sich dâ verbergen iht,
des ein man erkante niht?
Wir hieten gebrestes vil,   [5665]
vür wâr ich iu daz sagen wil,
ob wir uns dâ erkanten niht.
Wizzet daz dâ niht geschiht
dehein gebrest an sælikeit.
Ouch wizzet vür die wârheit   [5670]
daz man dort vil wundernwol
sînen vriunt erkennen sol.
Ir sult gelouben wol vür wâr
daz wir ouch die erkennen gar
die wir nie haben gesehen,   [5675]
daz sol uns ze vreude geschehen.
    Wie solt ein man erkennen niht
die andern gar, der den gesiht
und der den erkennen sol
der aller slaht erkennet wol?   [5680]
An im sule wir ersehen
und erkennen und erspehen 
allez daz in der werlde ist,
daz siht man an im zaller vrist.
Swaz ie wart ode werden sol,   [5685]
daz siht man an im wol.
Ich wil sîn âne zwîvel jehen,
swaz uns nütze wirt ze sehen,
daz siht man an im gar,
swer ûz dirre werlt kumt dar.   [5690]
    Hie hât ein end diu vierde lêre:
man sol mir noch vernemen mêre.