BIBLIOTHECA AUGUSTANA

 

Guillaume de Lorris

vers 1200 - vers 1238

 

Le Roman de la Rose

 

Chapitre XIII

 

____________________________________________________________________________

 

 

 

Ci dit l'Aucteur coment Amours

Trait à l'Amant qui pour les flours

S'estoit el vergier embatu,

Pour le bouton qu'il a sentu,

Qu'il en cuida tant aprochier,

Qu'il le péust à lui sachier;

Mez ne s'osoit traire en avant,

Car Amours l'aloit espiant.

 

 

Li deus d'Amors, qui, l'arc tendu,

Avoit toz jorz mout entendu

A moi porsivre e espier,

1684

S'iert arestez lez un fier;

E quant il ot aperceü

Que j'avoie ensi esleü

Ce bouton, qui plus me plaisoit

1688

Que nus des autres ne faisoit,

Il a tantost pris une floiche,

E quant la corde fu en coiche,

Il entesa jusqu'a l'oreille

1692

L'arc, qui estoit forz a merveille,

E traist a moi par tel devise

Que par mi l'ueil m'a ou cuer mise

La saiete par grant roidor.

1696

E lors me prist une froidor,

Don j'ai desoz chaut peliçon

Sentie puis mainte friçon.

Quant j'oi ensi esté bersez,

1700

A terre fui tantost versez;

Li cuers me faut, li cuers me ment:

Pasmez jui iluec longuement;

E quant je vin de pasmoison

1704

E j'oi mon seu e ma raison,

Je fui mout vains e si cuidiai

Grant fais de sanc avoir vuidié;

Mais la saiete qui m'ot point

1708

Ne traist onques sanc de moi point,

Ainz fu la plaie toute soiche.

Je pris lors a deus mains la floiche

E començai fort a tirer

1712

E en tirant a sospirer;

E tant tirai que j'amenai

Le fust a moi toi empené.

Mais la saiete barbelee,

1716

Qui Biauté estoit apelee,

Fu si dedenz mon cuer fichiee

Qu'el n'en pot estre hors sachiee,

Ainz remest enz, encor l'i sens,

1720

E si n'en issi onques sans.

Angoisseus fui mout e troblez

Por le perill qui fu doblez:

Ne soi que faire ne que dire

1724

Ne de ma plaie ou trover mire,

Que par erbe ne par racine

N'en atendoie medecine;

Mais vers le bouton me traioit

1728

Mes cuers, qui aillors ne beoit:

Se je l'eüsse en ma baillie,

Il m'eüst rendue la vie.

Li veoirs senz plus e l'olors

1732

M'alejoit mout de mes dolors.

 

Je me començai lors a traire

Vers le bouton, qui soef flaire.

E Amors ot ja recovree

1736

Une autre floiche a or ovree;

Simplece ot non, c'est la segonde,

Qui maint ome par mi le monde

E mainte fame a fait amer.

1740

Quant Amors me vit aprimer,

Il traist a moi, senz menacier,

La floiche, ou n'ot fer ne acier,

Si que par l'ueil oucuer m'entra

1744

La saiete, qui n'en istra

Jamais, ce cuit, par ome né,

Car au tirer en amenai

Le fust a moi senz grant contenz,

1748

Mais la saiete remest enz.

Or sachiez bien de verité

Que, se j'avoie avant esté

Dou bouton bien entalentez,

1752

Or fu graindre la volentez;

E quant li maus plus m'angoissoit,

E la volentez me croissoit

Toz jorz d'aler vers la rosete,

1756

Qui oloit miauz que violete;

Si m'en venist miauz reüser,

Mais ne pooie refuser

Ce que mes cuers me comandoit:

1760

Tot adès la ou il tendoit

Me covenoit aler par force.

Mais li archiers, qui mout s'esforce

De moi grever e mout se peine,

1764

Ne m'i lait pas aler senz poine;

Ainz m'a fait, por miauz afoler,

La tierce floiche au cuer voler,

Qui Cortoisie iert apelee.

1768

La plaie fu parfonde e lee,

Si me covint cheoir pasmé,

Desoz un olivier ramé,

Grant piece i jui senz remuer.

1772

Quant je me poi esvertuer,

Je pris la floiche e si ostai

Tantost le fust de mon costé,

Mais la saiete n'en poi traire

1776

Por rien que je peüsse faire.

 

En mon seant lores m'assis,

Mout angoisseus e mout pensis.

Mout me destreint icele plaie

1780

E me semont que je me traie

Vers le bouton qui m'atalente.

Mais li archiers me respoente,

E me doit bien espoenter,

1784

Qu'eschaudez doit eve doter.

Mais grant chose a en estovoir:

Se je veisse iluec plovoir

Carriaus e pierres pelle melle,

1788

Ausi espès come la grelle,

S'esteüst il que j'i alasse;

Qu'Amors, qui toutes choses passe,

Me donoit cuer e hardement

1792

De faire son comandement.

Je me sui lors en piez dreciez,

Foibles e vains come on bleciez,

E m'esforçai mout de marchier,

1796

Nou laissai onques por l'archier,

Vers le rosier ou mes cuers tent;

Mais espines i avoir tant,

Chardons e ronces, qu'onques n'oi

1800

Pooir de passer l'espinoi,

Si qu'au bouton peüsse ataindre.

Lez la haie m'estut remaindre

Qui estoit as rosiers joignanz,

1804

Faite d'espines mout poignanz.

Mais bel me fu que je estoie

Si près que dou bouton sentoie

La douce olor qui en issoit,

1808

E durement m'abelissoit

Ce que jou veoie a bandon;

S'en avoie tel guerredon

Que mes maus en entroblioie,

1812

Por le delit e por la joie.

Mout fui gueriz, mout fui aaise,

Jamais n'iert rien qui tant me plaise

Come estre ilueques a sejor:

1816

N'en queïsse partir nul jor.

Mais quant j'i oi esté grant piece,

Li deus d'Amors, qui tot despiece

Mon cuer, don il a fait bersaut,

1820

Me redone un novel assaut,

E trait, por moi metre a meschief,

Une autre floiche de rechief,

Si que ou cuer soz la mamele

1824

Me fait une plaie novele.

Compaignie ot non la saiete;

Il n'est nule qui plus lost mete

A merci dame ou damoisele.

1828

La grant dolor me renovele

De mes plaies tot maintenant;

Trois foiz me pasme en un tenant.

 

Au revenir plaing e sospire,

1832

Car ma dolor croist e empire

Si que je n'ai mais esperance

De guerison ne d'alejance.

Miauz voudroie estre morz que vis,

1836

Car en la fin, ce m'est avis,

Fera Amors de moi martir.

Je ne m'en puis par el partir.

Il a endementieres prise

1840

Une autre floiche, que mout prise

E que je tieng a mout poissant.

C'est Biaus Semblanz, qui ne consent

A nul amant qu'il se repente

1844

D'Amors servir, por mal qu'il sente.

Ele est agüe por percier,

E trenchant con rasoirs d'acier;

Mais Amors a mout bien la pointe

1848

D'un oignement precieus ointe,

Por ce qu'el ne peüst trop nuire;

Car li ne viaut pas que je muire,

Ainz viaut que j'aie alegement

1852

Par l'ointure de l'oignement,

Qui estoit toz de confort pleins.

Amors l'avoit fait a ses mains,

Por les fins amanz conforter,

1856

E por lor maus miauz deporter.

Il a cele floiche a moi traite,

Si m'a ou cuer grant plaie faite;

Mais li oignemenz s'espandi

1860

Par les plaies, si me rendi

Le cuer qui m'estoit toz failliz.

Je fusse morz e mal bailliz

Se li douz oignemenz ne fust.

1864

Lors ai a moi tiré le fust,

Mais la saiete est enz remese,

Qui ot esté de novel rese.

S'en i ot cinc bien encrotees,

1868

Qui jamais n'en seront ostees.

Li oignemenz mout me valut;

Mais toutesvoies me dolut

La plaie si que la dolor

1872

Me faisoit muer la color.

Ceste floiche a fiere costume:

Douçor i a e amertume.

J'ai bien senti e coneü

1876

Qu'el m'a aidié e m'a neü.

Il a angoisse en la pointure,

Si me rassoage l'ointure;

D'une part m'oint, d'autre me cuit,

1880

Ensi m'aïde, ensi me nuit.

;