BIBLIOTHECA AUGUSTANA

 

Heliand

um 830

 

Heliand

 

Fitte V

 

______________________________________________________________________________

 

 

 

Christi Geburt (Book of Kells, um 800)

 

Thô uuar{d} fon Rûmuburg| rîkes mannes

340

o{b}ar alla thesa irminthiod| Octauiânas

ban endi bodskepi| o{b}ar thea is brêdon giuuald

cuman fon them kêsure| cuningo gihuilicun,

hêmsitteandiun,| sô uuîdo sô is heritogon

o{b}ar al that landskepi| [liudio] giuueldun.

345

[Hiet man] that [alla] thea elilendiun man| iro ô{d}il sôhtin,

[heli{d}os] iro handmahal| angegen iro hêrron bodon,

quâmi te them cnôsla gihue,| thanan he cunneas uuas,

giboran fon them burgiun.| That gibod uuar{d} gilêstid

o{b}ar thesa uuîdon uuerold.| Uuerod samnoda

350

[te] allaro burgeo gihuuem.| Fôrun thea bodon o{b}ar all,

thea fon them kêsura| cumana uuârun,

bôkspâha uueros,| [endi] an brêf [scri{b}un]

[suî{d}o] niudlîco| namono gihuilican,

ia land ia liudi,| that im ni [mahti alettian] mann

355

gumono sulica gambra,| sô [im] scolda geldan gihue

heli{d}o fon is hô{b}da.| Thô giuuêt im ôc [mid] is hîuuisca

Ioseph the gôdo,| sô it god mahtig,

uualdand uuelda:| sôhta im [thiu uuânamon] hêm,

thea burg an Bethleem,| thar iro bei{d}ero uuas,

360

thes heli{d}es handmahal| endi ôc thera hêlagun thiornun,

Mariun thera gôdun.| Thar uuas thes mâreon stôl

an êrdagun,| a{d}alcuninges,

Dauides thes gôdon,| than [langa] the he thana druhtskepi thar,

erl undar Ebreon| êgan môsta,

365

haldan hôhgisetu.| [Sie] uuârun is hîuuiscas,

cuman fon is cnôsla,| cunneas gôdes,

bê{d}iu bi giburdiun.| Thar gifragn ic, that [sie thiu] berhtun giscapu,

Mariun gimanodun| endi maht godes,

that iru an [them] sî{d}a| [sunu ôdan uuar{d}],

370

giboran an Bethleem| barno strangost,

allaro cuningo craftigost:| cuman [uuar{d}] the mâreo,

mahtig [an] manno lioht,| sô is [êr] managan dag

bili{d}i uuârun| endi [bôcno] filu

giuuor{d}en an thesero uueroldi.| Thô uuas it all giuuârod sô,

375

sô it êr spâha man| gisprocan habdun,

thurh huilic ôdmôdi| he thit er{d}rîki herod

thurh is sel{b}es craft| sôkean uuelda,

managaro mundboro.| Thô ina thiu môdar nam,

biuuand ina mid uuâdiu| uuî{b}o [scôniost],

380

fagaron [fratahun],| endi ina mid [iro] folmon tuuêm

legda lio{b}lîco| luttilna man,

that kind an êna cribbiun,| thoh he habdi craft godes,

manno drohtin.| Thar [sat] thiu môdar biforan,

uuîf uuacogeandi,| uuardoda sel{b}o,

385

held that hêlaga barn:| ni uuas ira hugi tuuîfli,

thera maga{d} ira môdse{b}o.| Thô uuar{d} [that] managun cû{d}

o{b}ar thesa uuîdon uuerold,| [uuardos] antfundun,

thea thar ehuscalcos| ûta uuârun,

uueros an uuahtu,| uuiggeo [gômean],

390

fehas aftar felda:| gisâhun finistri an tuuê

telâtan an lufte,| endi quam lioht godes

uuânum thurh thiu uuolcan| endi thea uuardos thar

bifeng an them felda.| Sie [uur{d}un] an forhtun thô,

thea [man] an [ira] môda:| gisâhun thar mahtigna

395

godes engil cuman,| the im tegegnes sprac,

hêt that im thea uuardos| uuiht ne antdrêdin

lê{d}es fon them liohta:| «ic scal eu», qua{d} he, «lio{b}ara thing,

suî{d}o uuârlîco| uuilleon seggean,

cû{d}ean craft mikil:| nu is Krist geboran

400

an thesero sel{b}un naht,| sâlig barn godes,

an [thera] Dauides burg,| drohtin the gôdo.

That is mendislo| manno cunneas,

allaro firiho fruma.| Thar gi ina [fî{d}an] mugun,

an [Bethlemaburg]| barno rîkiost:

405

hebbiad that te [têcna],| that ic [eu gi]tellean mag

uuârun uuordun,| that he thar biuundan ligid,

that kind an ênera cribbiun,| thoh he sî cuning o{b}ar al

er{d}un endi himiles| endi o{b}ar [eldeo barn],

uueroldes uualdand».| Reht sô he thô that uuord gisprac,

410

sô uuar{d} thar engilo te them ênun| unrîm cuman,

hêlag heriskepi| fon he{b}anuuanga,

fagar folc godes,| endi filu sprâkun,

lofuuord manag| liudeo hêrron.

Afhô{b}un thô hêlagna sang,| thô sie eft te he{b}anuuanga

415

uundun thurh thiu uuolcan.| Thea uuardos hôrdun,

huô thiu engilo craft| alomahtigna god

suî{d}o [uuer{d}lîco]| uuordun lo{b}odun:

«diuri{d}a sî nu», quâ{d}un sie,| «drohtine sel{b}un

an them hôhoston| himilo rîkea

420

endi fri{d}u an er{d}u| firiho barnun,

gôduuilligun gumun,| [them the] god antkennead

thurh [hluttran] hugi.»| Thea hirdios forstôdun,

that sie mahtig thing| gimanod habda,

[blî{d}lîc bod]skepi:| giuuitun im te Bethleem thanan

425

nahtes sî{d}on;| uuas im niud mikil,

that sie [sel{b}on] Krist| gisehan [môstin].