Hans von Bühel
um 1360 - 1429/44
|
Dyocletianus
Vers 2961 - 3950(Keller-Ausgabe, Seite 67 - 88)
|
____________________________________________________________
| |
[067:01] Der keiser zů stůnt zů in sprach[067:02] Ich wil úch sagen myne sach[067:03] Warummb ich nach úch geschickt han[067:04] Das sol ich úch wissen lan | |
2965 | [067:05] Es weis wol úwer wisheyt[067:06] Das ich han groszes hertzeleit[067:07] Das ich vszwendig dem palast[067:08] Miner gesicht bin ein gast[067:09] Vnd ynnerthalbe gesihe ich wol |
2970 | [067:10] Nu steckent ir wiszheyt vol[067:11] Darummb so wil ich von úch haben[067:12] Das ir úwer kůnst dest basz bůchstaben[067:13] Das ich vszwendig ouch werd gesehen[067:14] Důnt ir des nit úch můsz beschehen |
2975 | [067:15] Ein söliche schentliche not[067:16] Das ir alle geligent tott[067:17] Die meister sprachent zů der frist[067:18] Gnediger herre dis gebott vns gar hert ist[067:19] Das ir an vns gefordert hant |
2980 | [067:20] Wenn wir vns noch nit darummb verstant[067:21] Gebent vns zehen tage frist[067:22] Ob wir finden mögent list[067:23] Das úwer gesicht möge wider komen[067:24] Vnd vns der lip nit werde benomen |
2985 | [067:25] Denn wöllent wir úch ein antwurt geben[067:26] Vnd aber nach úwerm willen leben[067:27] Der keiser sprach das sy getann[067:28] Ir verstant wol was ich geseit han[067:29] Die siben meister giengent hin |
2990 | [067:30] Sy rettent fast vnder in[067:31] Vnd studierten grúwelich sere[067:32] Sy kundent nit künst vnd lere[067:33] In keinen weg finden[067:34] Das sy möchtent enbinden |
2995 | [067:35] Den keiser das ym wurde sin gesicht[067:36] Alle ir kůnst die halff sy niht[067:37] Darummb sy wurden sere betrübt[067:38] Es můsz basz werden gevpt[067:39] Sprach ir einer vnder in |
3000 | [067:40] Ich han erdacht einen sin[067:41] Das wir sullent ander artzat sůchen[067:42] Ob ir keiner vns wölle geruchen[067:43] Vnd vns rat wölle geben[067:44] Das wir behalten vnser leben |
3005 | [067:45] Das geschach sy fůrent hin[068:01] Zů einer groszen statt in[068:02] Vnd do sy vff den markt kament[068:03] Nu hörent was sy do vernament[068:04] Do giengent kleine kindelin |
3010 | [068:05] Spielen vnd tribent iren sin[068:06] Do kam einer lovffen hinden nach[068:07] Zů den meistern was im gach[068:08] Er bracht ein pfůnd goldes mit jm[068:09] Er sprach zů in mit luter stym |
3015 | [068:10] O ir lieben meister rich[068:11] Bescheident eins trovmes mich[068:12] Der ist mir getrovmet by diser nacht[068:13] Vnd nement hie des goldes acht[068:14] Des neament nach úwer gewonheit |
3020 | [068:15] Mit dem golde bin ich bereit[068:16] Das ersach der kinder eins[068:17] Es sprach hoere vff gib in keins[068:18] Du solt das golt geben mir[068:19] Ich wil basz ercheinen dir |
3025 | [068:20] Den trovme den die meister alle[068:21] Nu hoerent was ist der burger kallen[068:22] Er sprach ich sagen dir liebes kint[068:23] Mir getrovmpt in diser nacht hint[068:24] Wie in mynem bavmgarten emytten |
3030 | [068:25] Stůnt ein brvnne mit kúllem sitten[068:26] Darus so flússen flússe so vil[068:27] Das in einer kurtzen wil[068:28] Das myn lieber bovmgart[068:29] Ytel vol wassers wart |
3035 | [068:30] Das kint zů dem burger sprach[068:31] Nu merck gar eben dise sach[068:32] Wiltů grosz gůt haben[068:33] So soltů vnder den brovnnen graben[068:34] Do vindest du schatz vnd goldes vil |
3040 | [068:35] Nit me ich dir sagen wil[068:36] Din geslecht vnd du werdent rich[068:37] Der burger volgt ym sicherlich[068:38] Er grub dar in er vant ez also[068:39] Des wart er gar geil vnd fro |
3045 | [068:40] Zů dem kinde lieff er zů stůnt[068:41] Vnd tett ym do selbs kunt[068:42] Das er den schatz fůnden hatt[068:43] Als es ym seit an der statt[068:44] Er bott ym do zů lone |
3050 | [068:45] Zwey pfůnt goldes schone[069:01] Das kint sprach ich wil sin niht[069:02] Min synne sint zů got gericht[069:03] Den soltů bitten fúr mich sere[069:04] Nit anders ich von dir begere |
3055 | [069:05] Als nu die siben meister horten[069:06] Das kint reden mit so wisen wůrten[069:07] Zů ym sprachent sy mit sytten[069:08] Min liebes kint wir wöllent dich bitten[069:09] Das du dich nit wollest schamen |
3060 | [069:10] Du wöllest vns sagen dinen namen[069:11] Das kint das sprach der name min[069:12] Ist genant Merkelin[069:13] Die meister sprachent zů dem knaben[069:14] Wisz das wir gesehen habent |
3065 | [069:15] Vnd gehoert von dir grosze wisheit[069:16] Min liebes kint vns eins bescheit[069:17] Ein sache wöllent wir dir sagen[069:18] Darummb wöllent wir dich fragen[069:19] Das kint sprach nu sagent dar |
3070 | [069:20] üwer rede nym ich vil gern war[069:21] Die meister sprachent zů jm do[069:22] Wir sint alle gar vnfro[069:23] Vnser herre der keiser nicht[069:24] Hie vsz vor dem palast sicht |
3075 | [069:25] Vnd innerthalp gesicht er wol[069:26] Was ein moensche sehen sol[069:27] Kúndestů üns geleren das wider tůn[069:28] So woellent wir dir lieber sün[069:29] Geben glich mit vns den teil |
3080 | [069:30] Das du wurdest rich vnd frölich geil[069:31] Das kint sprach ich getrúwe in wol[069:32] Generen sicher ovn alle dol[069:33] Die meister sprachent gefiel ez dir[069:34] So sehent alle gern wir |
3085 | [069:35] Das du woeltest mit vns gann[069:36] Zů dem keiser wol getan[069:37] Das kint sprach ich tůn es gern[069:38] Ich will úch der bett gewern[069:39] Also sy das kindelin |
3090 | [069:40] Fürtent zů dem keiser hin[069:41] Die meister zů dem keiser giengen[069:42] Ein rede sy mit yme anfiengen[069:43] Si sprachent herre wir hant har bracht[069:44] Ein kint das ist so wol bedacht |
3095 | [069:45] Was jr vns gefraget hant[070:01] Das sol das kint úch tůn bekant[070:02] Das seit úch die rechten mere[070:03] Nach úwers hertzen gere[070:04] Der keiser sprach vf vwern eit |
3100 | [070:05] Vernement es wol waz es seit[070:06] Die meister sprachent zů den stůnden[070:07] Sin wiszheit han wir wol entpfůnden[070:08] Der keiser zů dem kinde sprach[070:09] Liebes kint macht du myn sach |
3105 | [070:10] Der blintheijt mir gezoeugen[070:11] Vnd din kůnst an mir geoeugen[070:12] Das mir har wider kom min gesicht[070:13] Das sol ich gen dir vergessen niht[070:14] Das kint sprach mit húbscher zůcht |
3110 | [070:15] Herre úwer blinden sůcht[070:16] Wil ich úch benemen wol[070:17] Mit gottes hilff oune alle dol[070:18] Das úch niemer geschicht me[070:19] Das du das dich gluck an ge |
3115 | [070:20] Sprach der keiser do zů stůnt[070:21] Wie wiltů finden den gůten fůnt[070:22] Das kint sprach lieber herre min[070:23] Lassent vns gan zů der kamern in[070:24] Do ir slaffent in der nacht |
3120 | [070:25] Do werdent ir wol neamen acht[070:26] Was myner kuenste sy[070:27] Die kamerer soellent vns wonen by[070:28] Der keiser in die kamern gieng[070:29] Das kint zů stůnt ane fieng |
3125 | [070:30] Als balde es ersach das bett[070:31] Do sprach es zů derselben stett[070:32] Zů den kamerlingen[070:33] Důnt hin vor allen dingen[070:34] Das bett hin us gantz vnd gar |
3130 | [070:35] Herre so neament denn war[070:36] Was ir vindent vnder dem bett[070:37] Sy tatten es nv an der stett[070:38] Do fant man einen brvennen klar[070:39] Vnder dem bett das ist war |
3135 | [070:40] Der hat siben qwelender springen[070:41] Sehent herre zů disen dingen[070:42] Sprach zů dem keiser das junge kint[070:43] Ir müszent vszwendig blint[070:44] Ewenklich iemer me wesen |
3140 | [070:45] Vnd moechtent niemer genesen[071:01] Als lang der brovnne hie stat[071:02] Der keiser sprach nu gib mir rat[071:03] Min liebes kint fúrbasz[071:04] Was wunderlichen wonders ist das |
3145 | [071:05] Des brůnnen des enwůst ich niht[071:06] Liebes kint mich bericht[071:07] Wie soll man das bestellen[071:08] Das man die brvnnen qwele[071:09] Alle siben moege teilen vnd brechen |
3150 | [071:10] Das kint wart aber sprechen[071:11] Herre mit einer sache vnd anders niht[071:12] Tůnt ir des nit úwer gesicht[071:13] Wirt niemer me volkommen[071:14] Min kint ich han dich wol vernomen |
3155 | [071:15] Wie sol aber ich ym tůn[071:16] Das sag mir myn lieber sun[071:17] Das kint sprach herre vernement mich[071:18] Do sint siben meister jn úwerm rich[071:19] Die mich zů úch bracht hant |
3160 | [071:20] Die hant úch úwer ougen geschant[071:21] Vnd regierent úwer rich felscheklich[071:22] Herre das wissent sicherlich[071:23] Vmmb das ir búttel werdent vol[071:24] Herre nv merkent mich gar wol |
3165 | [071:25] Ir müssent also blint beliben[071:26] Wenn sy künent ez nit wider triben[071:27] Die siben meister sag ich fúr war[071:28] Das sint die siben brůnnen qwellen klar[071:29] Darummb sag ich úch mynen můt |
3170 | [071:30] Volgent mir ez wirt úch gůt[071:31] Wie wol ich bin ein junger knab[071:32] Dem ersten meister slahent ab[071:33] Sin houpt so werdent ir gewar[071:34] Das die erste siedend qwelle gar |
3175 | [071:35] Gelit vnd flússet niemer mer[071:36] Vnd wenn es denn also ergee[071:37] So nement aber einen her[071:38] Der andern qwellen geschicht als der[071:39] Vnd so den meistern allen siben |
3180 | [071:40] Ir köpffe von dem libe werdent getriben[071:41] Vnd sy alle ligent tott[071:42] So nympt ein ende úwer not[071:43] Die brůnnen qwellen versigent alle[071:44] Vnd werdent gesehen mit schalle |
3185 | [071:45] Vszwendig als wol als hie ynne[072:01] Der keiser nam by dem kynne[072:02] Den knaben vnd grůst in frúntlich[072:03] Als du hast geleret mich[072:04] Sprach der keiser min lieber knab |
3190 | [072:05] Nu mueszent alle ir koepff herab[072:06] Zů stůnt das also geschach[072:07] Der knabe sy alle toetten sach[072:08] Dar nach das kint aber rette[072:09] Herre lassent vns gan an der stette |
3195 | [072:10] Hin us zů velde fúr den sal[072:11] Ich hoffe ir sehent berg vnd tal[072:12] Der keiser sprach es sy getan[072:13] Ich wil gern mit dir hin us gann[072:14] Vnd do sy kament fúr die port |
3200 | [072:15] Der keiser her vnd dort[072:16] Vnd gesach als wol als er ie gesach[072:17] Zů merckelin dem knaben er sprach[072:18] Ich sprich das wol vff mynen eit[072:19] Du hast mir gantz die warheit |
3205 | [072:20] Geseit vnd bewiset eben[072:21] Er hiesz dem selben knaben geben[072:22] Sins gůtes vil ein michel teil[072:23] Das er mit eren vnd mit heil[072:24] Wol lebet wirdekliche |
3210 | [072:25] Der keiser macht in riche[072:26] Das hat der knabe verdienet wol[072:27] Der keiser wart froeuden vol[072:28] Herre sprach die keyserin[072:29] Hant ir verstanden minen syn |
3215 | [072:30] Als ich úch hie han geseit[072:31] Er sprach ia vff mynen eit[072:32] Des bispil das gefellet mir wol[072:33] Die meister warent boszheit vol[072:34] Die keiserin aber fúrbasz sprach |
3220 | [072:35] Herre nu merkent dise sach[072:36] Uwern siben meistern gloubent ir[072:37] Die setzent dar uff alle ir gir[072:38] Wie sy mit rede úch blenden[072:39] Vmmb das sy ir sache vollenden |
3225 | [072:40] Vnd úwer sůn gewaltig werde[072:41] Vnd das ir vff diser erde[072:42] Vnder in muessent sin[072:43] Nu merckent lieber herre min[072:44] Der brůnne betuttet úwer boeses kint |
3230 | [072:45] Von dem siben qwellen geflossen sint[073:01] Die siben flússe ouch betútten[073:02] Die siben meister mit iren valschen hútten[073:03] Der brvnne mag nit zerstoert werden[073:04] Die wil die siben sint vff erden |
3235 | [073:05] So wirt der brvnne úwer svn gar niht[073:06] Herre vnd wen das geschiht[073:07] Daran sollent ir gedencken[073:08] Und laszent den sun vor hencken[073:09] Vnd die siben alle gar hin nach |
3240 | [073:10] Dar zů sol úch wesen gach[073:11] Darnach das rich ir selbe regierent[073:12] Domit ir lúte vnd lant wol zierent[073:13] Der keiser sprach frovw sint gewisz[073:14] Mins bösen sons ich nit vergisz |
3245 | [073:15] Er můsz dem hencker werden zů teil[073:16] Er růfft bring balde her ein seil[073:17] Vnd fúrent den böszwicht hin zem galgen[073:18] Vnd henckent in zů den boesen balgen[073:19] Die knecht tattent das man sy hiez |
3250 | [073:20] Das volk aber nit enliez[073:21] Sy lieffent aber gar mit yme[073:22] Vnd rueffent mit luter stymme[073:23] O herre got durch dinen tot[073:24] Waz lidet des keisers sun not |
3255 | [073:25] Er můsz noch húte schemlichen sterben[073:26] Vnd an dem galgen verderben[073:27] Vnd do sy kament fúr die port[073:28] Do kam der vierde meister dort[073:29] Als ich es an dem bůche vant |
3260 | [073:30] Der waz Malquidrach genant[073:31] Do in dez keisers sun ersach[073:32] Wie wol das er nit ensprach[073:33] Doch so neigt er sich mit flisz zů ym[073:34] Als ob er sprech meister vernym |
3265 | [073:35] Du sihst wol myn ellenden gang[073:36] Vnd ich doch nie nach boszheit rang[073:37] Du gein mym vatter mir myn wort[073:38] E das ich so ellenclich werde ermort[073:39] Der meister zů den dienern sprach |
3270 | [073:40] Durch gat nit ilent důnt gemach[073:41] Vntz das ich zů dem keiser kom[073:42] Er ist so selig vnd so from[073:43] Er hört villicht min geköse[073:44] Das ich in noch húte erloese |
3275 | [073:45] Do rieff die gemeinde alle[074:01] Mit einem gemein kalle[074:02] Rittent balde lieber meister minn[074:03] Vnd laszent uch ernst zů bittende sin[074:04] Der meister hiewe drin zů hant |
3280 | [074:05] Fúr den palast er do rant[074:06] Fúr den keiser er do gie[074:07] Vnd viel nider vff die kniee[074:08] Er sprach gnad herre min[074:09] Uwern zorn den lassent sin |
3285 | [074:10] Gein úwerm kynde gar verricht[074:11] Der keiser sprach du böserwicht[074:12] Ir hant mir minen sůn verderpt[074:13] Darummb er hút wirt gesterbt[074:14] Vnd ir alle nach ym gar |
3290 | [074:15] Das werdent ir wol gewar[074:16] Ir habent in also gezogen[074:17] Das er min wip wolt han betrogen[074:18] Wer ich ir nit zů helffe komen[074:19] Er hette jr ir ere genomen |
3295 | [074:20] Darummb ir alle müssent sterben[074:21] Vnd an dem galgen verderben[074:22] Der meister sprach wie im sy[074:23] Der knabe ist aller súnden fry[074:24] Wann er getett kein úbel nie |
3300 | [074:25] Der keiser sprach ir tůnt mir hie[074:26] Als ouch eynem keiser hie vor beschach[074:27] Der vszwendig des sales nit ensach[074:28] Das tatten jm ouch sin lieben wisen[074:29] Mit zouber vnd mit vnprisen |
3305 | [074:30] Vnd als balde er in an tett den tott[074:31] Do kam der keiser vsz aller not[074:32] Der meister sprach eins oder zwier boszheit[074:33] Sol nit menglichem bringen leit[074:34] Wand war man vert durch alle lant |
3310 | [074:35] So vint man boese vnd gůt bekant[074:36] Do wissent lieber herre klůg[074:37] Begant ir disen vnfůg[074:38] Das ir úwer kint hút toettent[074:39] üwer sele vnd lip kvmpt sin zů noetten |
3315 | [074:40] Ir gewinnent ewenclich vngemach[074:41] Vnd beschicht úch als eym ritter geschach[074:42] Mit synem wibe die er liep hat[074:43] Die was die schoenste in der statt[074:44] Herre úch beschicht ouch wirsz in groszem hasz |
3320 | [074:45] Mit einem bispil bewise ich das[075:01] Denn dem ritter do beschach[075:02] Der keiser zů dem meister sprach[075:03] Sag an ich wil des nit enbern[075:04] Ich wil das bispil hören gern |
3325 | [075:05] Der meister sprach das mag nit sin[075:06] Man bring den das kint wider in[075:07] Vntz das ich úch das bispil gesage[075:08] Waz denn úwern gnaden behage[075:09] Das moegent ir denn fúrbasz tůn |
3330 | [075:10] Do hiesz der keiser růffen dem svn[075:11] Vnd hiez in wider in sliessen[075:12] Do vieng der meister oune verdrieszen[075:13] Sin rede an zů der selben stůnt[075:14] Vnd seit als úch hie nach wirt kůnt |
3335 | [075:15] Es was ein alter ritter fromme vnd gut[075:16] Der sich vil iare hett behůt[075:17] Das er kein wip nemen wolte[075:18] Er hat ouch kinde niht als er solte[075:19] Sin frúnde das bedachtent wol |
3340 | [075:20] Als ein frúnt dem andern sol[075:21] Ratten das beste als wir úch tůnt[075:22] Vnlange ez darnach stůnt[075:23] Das sin frúnde zů im giengen[075:24] Ein rede sy mit yme an viengen |
3345 | [075:25] Sy sprachent lieber frúnt myn[075:26] Das wir úch rattent das sol sin[075:27] Vnsers rattes sollent ir úch nit schemen[075:28] Ir sollent ein wip neamen[075:29] Vmmb das ir ouch gewinnent kint |
3350 | [075:30] Das rattent wir alle die hie sint[075:31] Sy riettent ez ym so vil vnd me[075:32] Das er ein wip nam zů der e[075:33] Die was zů Rome eins amptmans tochter[075:34] In aller statt so enmocht er |
3355 | [075:35] Nút schoener juncfrovwen finden zwar[075:36] Sy was ouch jung der jaren[075:37] Die fůrtent sy dem ritter zů[075:38] Si liebet jm sere spat vnd frů[075:39] Zů stůnt er sy nam zu wibe |
3360 | [075:40] Er hat sy lieb als sinen libe[075:41] Als dise auentúre seit fúr war[075:42] Sy warent by einander drii jar[075:43] Das sy nie kein kint gewan[075:44] Eins tages solt sy zu kilchen gann |
3365 | [075:45] Do begenet ir jr můter zart[076:01] In der gassen vff der fart[076:02] Die můter zů der tochter sprach[076:03] Got si mit dir do sye sy sach[076:04] Sy sprach vil liebe tochter min |
3370 | [076:05] Wie gefallet dir der man din[076:06] Důt er dir joch gůttlichen[076:07] Das soltů hie bewisen mich[076:08] Die tochter antwurt ir also[076:09] Můtter ich wird niemer fro |
3375 | [076:10] Von ym ich libes lust nit enhan[076:11] Ich wolt do er wart min man[076:12] Das er dovor ertrenckt were[076:13] Ich lege nachtes recht als mere[076:14] By eym durren holtz als by jm |
3380 | [076:15] Můtter do von mich recht vernym[076:16] Ich wil zů ym einen bůlen han[076:17] Mit dem ich mich ergetzen kan[076:18] Die muter sprach liebe tochter min[076:19] Ich vnd der vatter din |
3385 | [076:20] Sint lang by einander gewesen[076:21] Doch han ich mir nie vs gelesen[076:22] Daz ich solt tůn wider min ere[076:23] Nút tů es volg miner lere[076:24] Die tochter zů der můter sprach |
3390 | [076:25] Můtter ez ist nit ein frömde sach[076:26] Das ir zwey lebent frúntlich[076:27] Ir warent beide jung vnd mynneclich[076:28] Vnd möchtent froeude mit ein ander han[076:29] Das ist mir nit mit mynem man |
3395 | [076:30] Wand er ist alt vnd ist kalt[076:31] Sin runtzeln die sint manigfalt[076:32] Vnd mag dar zů leider nicht[076:33] Darummb mich niemant frölich sicht[076:34] Ich wil zwar ein bůlen han |
3400 | [076:35] Vnd solt ich darummb nach brot gann[076:36] Die můter sprach tochter min[076:37] Sit es nit anders mag sin[076:38] So soltů mir doch sagen an[076:39] Wen du zů bůlen wöllest han |
3405 | [076:40] Die tochter sprach das sag ich dir[076:41] Der phaff der gefellet mir[076:42] Der in der statt ist gesessen[076:43] Des kan ich niemer zyt vergessen[076:44] Die muter sprach got in hiemelrich |
3410 | [076:45] Ein anders dúcht sere besser mich[077:01] Mich dúcht es wer ouch mynr súnde[077:02] Ob din lip einen fúnde[077:03] Der ein herre oder ritter wer[077:04] Oder sůst ein edel weppener |
3415 | [077:05] Denn das du einen phaffen nymst[077:06] Do mit du in die helle klymst[077:07] Die tochter antwurt der můter do[077:08] Nein můter ez gat nit also[077:09] Nem ich einen weltlichen gesellen |
3420 | [077:10] Der wúrde sin ding also bestellen[077:11] So er sich min geniette[077:12] Zů stůnt er sich von mir schiette[077:13] Vnd seit es andern sinen gesellen[077:14] Vnd liesz mich gann sneggen snellen |
3425 | [077:15] Das mir ein phaff doch vngern tette[077:16] Der wer doch so stette[077:17] Das er mir vngern gebresten liez[077:18] So ich teatt das er mich hiez[077:19] So tar ez ouch gesagen nicht |
3430 | [077:20] Da von min můt dir hie vergicht[077:21] Das ich behaben wil den phaffen[077:22] Nút bessers weis ich nv zů schaffen[077:23] Die můter sprach nu merck mich eben[077:24] Einen rat den wil ich dir geben |
3435 | [077:25] Der wirt dir gůt vnd ist dir erlich[077:26] Alte lúte die sint gar muegelich[077:27] Du solt in vor versůchen gan[077:28] Mag er das geliden vnd han[077:29] Das er es nit zoerne gein dir |
3440 | [077:30] So behabe din ere vnd volge mir[077:31] Mag er es aber nit vertragen[077:32] So wil ich dir nit vil sagen[077:33] So macht du tůn das dir gefellet[077:34] Ob din hertze sich denn gesellet |
3445 | [077:35] Zů eym andern heymlich[077:36] Des wil nit zörnen ich[077:37] Die tochter sprach liebe můter min[077:38] Wie sol ich versůchen in[077:39] Das sag mir wann ich mag nit beiten |
3450 | [077:40] So wil ich mich dar zů bereiten[077:41] Durch dinen willen ich gar vil tů[077:42] Davon so rat snelle hie zů[077:43] Die můter vieng ir rede also an[077:44] Tochter er hat in sinem garten stan |
3455 | [077:45] Einen bovm der ym sere lip ist[078:01] Nu rat ich dir zů diser frist[078:02] Sit sin fröude daran lit[078:03] Als balde din man vsz jagen ryt[078:04] So hovwe den bovm her ab zů stůnt |
3460 | [078:05] Vnd das er werde entzůnt[078:06] In dem fúre so er wirt komen[078:07] Vnd das er brynne dar jnne zů fromen[078:08] Als balde er das an gesicht[078:09] Yst es das er dir das verzicht |
3465 | [078:10] So macht du wol da by verstan[078:11] Das du den pfaffen liep macht han[078:12] Die tochter sprach ich wil dich eren[078:13] Vnd wil zů huse wider keren[078:14] Als balde sy kam zů huse heym |
3470 | [078:15] Do sprach der gůt ritter rein[078:16] Zů ir vnd fragt sy der mere[078:17] Wo sy so lange gewesen were[078:18] Sy sprach lieber herre min[078:19] Zů der kilchen bin ich gesin |
3475 | [078:20] Do han ich messe gehoert[078:21] Ich besprach min můter ovch ein wort[078:22] Der ritter sprach das ist wol getann[078:23] Man sol des ersten zů kilchen gan[078:24] Kurtz darnach do reit |
3480 | [078:25] Der ritter nach siner gewonheit[078:26] Jagen hin in den walt[078:27] Es was ouch dazů mal ettwas kalt[078:28] Vnd do der ritter enweg kam[078:29] Die frovwe den gartener zů ir nam |
3485 | [078:30] Sy sprach zü im der selben frist[078:31] Der wint ietz gar scharpff ist[078:32] So fruret mynen herren an das gern[078:33] Wir söllent in den garten kern[078:34] Vnd söllent holtz dar jnne gewinnen |
3490 | [078:35] Das wir ein fúr machent brynnen[078:36] Min herre der wirt schier komen[078:37] Vnd sint ym sin hende beklomen[078:38] Das er mich sicher sere erbarmet[078:39] By dem füer er den erwarmet |
3495 | [078:40] Der gartener ein ax mit ym nam[078:41] Mit der frovwen er do kam[078:42] In den garten er do gieng[078:43] Holtz vff lesen sy an vieng[078:44] Vntz das sy zů dem bovm trat |
3500 | [078:45] Den ir man so liep hatt[079:01] Die frowe den gartener do hiesz[079:02] Das er mit niht enliesz[079:03] Er hiewe den bovme gar darnider[079:04] Das tůn ich niht da ist niht wider |
3505 | [079:05] Min herre der hat den bovme so liep[079:06] Er schúlte mich als einen diep[079:07] Die frovwe nam selber die ax her[079:08] Vnd hiew dar in nach irs hertzen ger[079:09] Vntz das der bovme her abe kam |
3510 | [079:10] Des bovms vnd ander holtze sy nam[079:11] An das fúr sie es leit[079:12] Zů vesper zit der ritter reit[079:13] Her heym mit sinen hunden[079:14] In den selben stunden |
3515 | [079:15] Lieff ym die frovwe engegen[079:16] Er möcht sich kům geregen[079:17] So úbel frore in an die fuesze[079:18] Sy sprach got úch behuetten muesze[079:19] Vil lieber herre gehúre |
3520 | [079:20] Gant balde zů dem fúre[079:21] Einen stůl satzt sy ym dar[079:22] Do er erwarmet do nam er war[079:23] Vnd sach dez bovmes esten[079:24] In dem fúre glesten |
3525 | [079:25] Er hiesz dem gartner růffen snelle[079:26] Er sprach das dir der hals geswelle[079:27] Ich smack hie in diser frist[079:28] Das das holtz mins lieben bovms ist[079:29] Den ich núweling han gesetzet |
3530 | [079:30] Vnd mich dick da mit ergetzet[079:31] Der gartner sprach das ist war[079:32] Herre ir sagent vil recht zwar[079:33] Den bovm den han ich ab gehowen[079:34] Von geheis myner frovwen |
3535 | [079:35] Der ritter sprach der zorn sy ab[079:36] Den bovme ich nit gern verloren hab[079:37] Die frovw die sprach an der stette[079:38] Mit mynen henden ich es selb tette[079:39] So ir her heym komen woeltent |
3540 | [079:40] Das ir úch da by wermen söltent[079:41] Durch gůt han ich es úch getan[079:42] Der ritter sach sy sleins an[079:43] Er sprach den flůch gottes habe dir[079:44] Hastů abgehowen mir |
3545 | [079:45] Den bovme den ich so liep hatte[080:01] Die frowe hůb an an der stette[080:02] Zů weynende vnd sprach kleglich[080:03] O herre ir söllent begnaden mich[080:04] Ich wond ich hette recht getan |
3550 | [080:05] üwern zorn sont ir gein mir lan[080:06] Wan hett ich gewist das es úch hette[080:07] Versmahet e dan ich es dette[080:08] Ich hett es getan niemer mer[080:09] Das sprich ich vff alle min ere |
3555 | [080:10] Der ritter sprach frovwe min[080:11] Lasz nu zůmal din weinen sin[080:12] Ich wil den zorn laszen ligen[080:13] Das erstemal sy dir vertzigen[080:14] Vnd do dise rede also ergieng |
3560 | [080:15] Des morgens sy den weg gefieng[080:16] Vnd wart aber zů kilchen gann[080:17] Als sy dauor hat getan[080:18] Ir můter ir aber bekam[080:19] By dem mantel sy sie nam |
3565 | [080:20] Sy sprach liebe můter min[080:21] Du solt es recht gůt lan sin[080:22] Ich wil den phaffen neamen[080:23] Vnd wil mich des nit schemen[080:24] Ich han versůcht mynen man |
3570 | [080:25] Als du mich lertest das han ich getann[080:26] Als balde als ich ein wenig weinte[080:27] Zů stůnt sin truwe mich meinte[080:28] So we tett es sins hertzen grůnt[080:29] Er verzech mir alle ding zů stůnt |
3575 | [080:30] Die můter sprach liebes kint[080:31] Die alten man dar uff genatúret sint[080:32] Das sy verzihent das erste male[080:33] Zů dem andern mal machent sy die qvwale[080:34] Zwifalt als vil das gloube du mir |
3580 | [080:35] Ich wil noch eins raten dir[080:36] Das du in versuchest noch eins[080:37] Die tochter sprach ich tůn sin keins[080:38] Ich han wol anders zů schaffen[080:39] Ich wil gann zů dem phaffen |
3585 | [080:40] Nach dem ich grosz verlangen han[080:41] Die můter sprach mich basz verstann[080:42] Ein mal hastů geeret mich[080:43] Das dancken ich dir getruwelich[080:44] Das du dinen man versůchest |
3590 | [080:45] Vnd mynr bette geruchest[081:01] Nu soltů dine sache also keren[081:02] Dinen vatter soltů ouch eren[081:03] Dez hastů gegen got růe[081:04] Vnd belibest in dins vatters svn |
3595 | [081:05] Vnd versůch noch einest dinen man[081:06] Ouch als ich dich leren kan[081:07] Die tochter sprach das tůt mir ange[081:08] Das ich můsz beuten so lange[081:09] Doch wil ich minen vatter eren |
3600 | [081:10] Můter du sölt mich fúrbasz leren[081:11] Wie ich in me versuchen sol[081:12] Das getruwe ich diner liebe wol[081:13] Die můter sprach tochter min[081:14] Er hat ein cleines húndelin |
3605 | [081:15] Das ist ym liep das weist du wol[081:16] Er hat mit ym schympff vnd gol[081:17] Vff sin bette springet es dicke[081:18] Do von du nit erschricke[081:19] Toette den hůnt daz er ez sehe |
3610 | [081:20] Vnd höre zů waz er denn iehe[081:21] Verzicht er das vnd wil mit dir nit gramen[081:22] So nym den phaffen des túfels namen[081:23] Sy sprach můter ich wil es tůn[081:24] Solt ich gewinnen niemer svn |
3615 | [081:25] Gein mynem alten man[081:26] Ich wil wider heym gann[081:27] Min liebe můter got gesegen dich[081:28] Hiermit schiedent sy sich[081:29] Die frowe gieng heim in ir husz |
3620 | [081:30] Mit fröuden lept sy in dem susz[081:31] Den gantzen tag sy frölich was[081:32] Des nachtes sy ouch nit vergas[081:33] Sy ziert jr bette mit siden wol[081:34] Vnd sang vnd was fröuden vol |
3625 | [081:35] Der ritter ir man gehúre[081:36] Der sasz by dem fúre[081:37] Nach siner alter gewonheit[081:38] Als vns dise auentúre seit[081:39] So kam der hunt an der stette |
3630 | [081:40] Vnd sprang oben vff das bette[081:41] Als ouch sin gewonheit was[081:42] Die frovwe des hůndes nit vergas[081:43] Sy nam in by eym hindern bein[081:44] Vnd slůg in vmmb die stein |
3635 | [081:45] Mit dem kopff vmb die wende[082:01] Vntz das der hůnt nam sin ende[082:02] Als der ritter das ersach[082:03] Zů dem wip er do sprach[082:04] O du recht böses wip |
3640 | [082:05] Warummb hastu dem hůnde sinen lip[082:06] Benomen so mit vntzůcht[082:07] Du bist zwar ein boese frůcht[082:08] Vnd hast mich zů laszen sehen[082:09] Wie getarstů mich gesmehen |
3645 | [082:10] Sy sprach hin wider snell zů hant[082:11] Sehent ir nit daz koestlich gewant[082:12] Das do lit vff dem bette[082:13] Do sprang der hůnt vff an der stette[082:14] Vnd hat es entreinet gar |
3650 | [082:15] Herre sehent selber dar[082:16] So sehent ir das ich war han[082:17] Darummb so han ich ez getann[082:18] Der ritter sprach an der stette[082:19] Der hůnt was mir lieber denn das bette |
3655 | [082:20] Die frovwe sprach erbarmhertzeklich[082:21] Waz ich durch das beste flissen mich[082:22] Vch zů tůnde úwern nutz vnd ere[082:23] Darummb hassent ir mich sere[082:24] Wie wol ichs in gůtem meine |
3660 | [082:25] Sy hůb aber an zu weinen[082:26] Vnd slůg sich selbe vnd rovffte sich[082:27] Das erbarmt den ritter sicherlich[082:28] Er sprach hoer vff din weinen lasze[082:29] Halt hie nach recht masse |
3665 | [082:30] Gůter zúcht soltů walten[082:31] Wiltů mine hulde behalten[082:32] So lasze söliche vntzůcht ligen[082:33] Vnd sy dir dis ouch verzigen[082:34] Die frovwe sprach in sneller gir |
3670 | [082:35] Got gebe úwer trúwe zů erkennen mir[082:36] Das ich úch werde geuellig sin[082:37] Das wůnsche ich lieber herre min[082:38] Des morgens sy aber einen list vant[082:39] Das sy zů ir můter kem zů hant |
3675 | [082:40] Der sagt sy die mere[082:41] Wie es ir gangen were[082:42] Sy sprach můter es můs sin[082:43] Der phaffe sol nu wesen min[082:44] Ich han mich geslagen vnd gerovfft |
3680 | [082:45] Vnd han sin liebe gar túr koufft[083:01] Ich han durch dich vnd den vatter min[083:02] Gar vil zů lange gemangelt sin[083:03] So wisz das ich mynen man[083:04] Zem andern mal versůcht han |
3685 | [083:05] Das hat er mir als gar verziegen[083:06] Vnd belibet die sache gar verswigen[083:07] Als balde als er mich weinen sach[083:08] Sinem hertzen do so we beschach[083:09] Er vergab mir alle mine schulde |
3690 | [083:10] Vnd gewan wider sin hulde[083:11] Die můter sprach zu derselben frist[083:12] Min liebes kind do enist[083:13] Kein gröszer grymekeit[083:14] Das sy dir liebes kint geseit |
3695 | [083:15] Den grymekeit der alten[083:16] Mins rates soltů walten[083:17] Vnd volge zem dritten male mir[083:18] Ich hoffe es súlle gůt wesen dir[083:19] Versůch noch einest dinen man |
3700 | [083:20] Als ich dich wol wisen kan[083:21] Ich getrúwe din sache werde geslicht[083:22] Die tochter sprach das tůn ich niht[083:23] Ich weis wol was mich basz gelust[083:24] Du arbeitest zwar vmmb sust |
3705 | [083:25] Wistest du wie liep mir[083:26] Der phaff ist nach mins hertzen gir[083:27] Du húlffest mir mit diner tůgent[083:28] Vnd bedechtest mine blúwende jugent[083:29] Die můter sprach liebe tochter min |
3710 | [083:30] Ich wil dich nit me bittende sin[083:31] Das sagen ich dir vngelogen[083:32] Du hast min brúste gesogen[083:33] Dez erman ich dich min liebes kint[083:34] Darummb durch mich du nit erwint |
3715 | [083:35] Du versůchest in zem dritten mal[083:36] Vnd engest du ym denn oune qwal[083:37] So globe ich gotte das ich fúrbaz[083:38] Dich nit me hinder wiszest das[083:39] Die tochter sprach wie wol die sach |
3720 | [083:40] Mir bringet verlangen vnd vngemach[083:41] Sit das du hast die glúbde getonn[083:42] So sage wie sol ich es vahen an[083:43] Das ich das hinderst versůchen dů[083:44] Do rat liebe můter zů |
3725 | [083:45] Die můter sprach vernyme mich[084:01] Din vatter vnd dine frúnde vnd ovch ich[084:02] Vnd die eltesten in dem rat[084:03] Din man an ain suntag hat[084:04] Geladen das sy by ym essen |
3730 | [084:05] So soltů denn nit vergessen[084:06] Als ich dir hie wil sagen[084:07] So die spise wirt dar getragen[084:08] So wirt din vatter gen dir sitzen[084:09] So var hin vnd har blitzen |
3735 | [084:10] Vnd rúcke von dir hin die schússel[084:11] Vnd binde den heymlich an den slússel[084:12] Das tischlachen an eym ende[084:13] Vnd sprich dartzů behende[084:14] So menglich wirt essen |
3740 | [084:15] Ach ich han vergessen[084:16] Des messers in der kamern min[084:17] Wúsche snell vff vnd louff dahin[084:18] Vnd zúcke her abe tischlachen[084:19] Mit spise mit silber mit allen sachen |
3745 | [084:20] Lat es din man denn gůt sin[084:21] So wissest vff die truwe min[084:22] So hastů zwar sagen ich dir[084:23] Kein hindernisz me von mir[084:24] Du macht denn nemen leien oder phaffen |
3750 | [084:25] Vnd waz dich dunckt wol geschaffen[084:26] Hiemit giengent sy von ein ander dan[084:27] Die frovwe gieng heym zů irem man[084:28] Als nu der suntag waz komen[084:29] Vnd als ir vor hant vernomen |
3755 | [084:30] Mit dem tische das alles beschach[084:31] Waz rates man daruff satzt[084:32] Von spise vnd von silber geschire[084:33] Das lag alles gar jrre[084:34] Vnder dem tische in der eschen |
3760 | [084:35] Kopff kannen vnd flesche[084:36] Der ritter schamte sich des gar sere[084:37] Er gedacht dis ist nit klůg husz ere[084:38] Er hiesz ander tischlachen bringen[084:39] Vnd ander kost vnd hiesz in lingen |
3765 | [084:40] Mit lachendem můnde gar froelich[084:41] Bat er sin frúnde alle glich[084:42] Das sy nit verberen[084:43] Vnd alle frölichen weren[084:44] Wenn sy werent die liebsten geste |
3770 | [084:45] Die er in aller welte wiste[085:01] Sy tatten als die wisen tůnt[085:02] Do man vff von tische gestůnt[085:03] Sy truncken eins vnd gesegneten sich[085:04] Vnd giengent heym froelich |
3775 | [085:05] Yederman in sin husz[085:06] Nu hoerent waz wirt hie usz[085:07] Des morgens frůg der ritter gůt[085:08] Gieng zů kilchen als man tůt[085:09] Vnd do die messe kam vs |
3780 | [085:10] Do gieng er in dez scherers hus[085:11] Er sprach meister bistů bereit[085:12] Zůlassende als min můnt dir seit[085:13] An welicher adern ich dich heisz[085:14] Das soltů mir versagen keysz |
3785 | [085:15] Der meister sprach ia herre wenn ir woelt[085:16] Vnd wo es uch aller bast gefelt[085:17] Der ritter sprach so gang mit mir[085:18] Vnd nym dinen gezueg mit dir[085:19] Der ritter heym zů huse kam |
3790 | [085:20] Den scherer er mit ym nam[085:21] Er fůrt in jn die kamer sin[085:22] Do lag die frovw schoen vnd fin[085:23] Noch denn an dem bette[085:24] Er sprach an der stette |
3795 | [085:25] Wol vff frovwe wol getann[085:26] Ir soellent an beiden armen lan[085:27] Sy sprach herre ich bin doch gesůnt[085:28] Kein lassen wart mir nie me kůnt[085:29] Der ritter sprach du seist vil war |
3800 | [085:30] Hettestů vor einem jar[085:31] Gelassen das wer dir gůt[085:32] Sust so bistů doerecht von dem blůt[085:33] Wurden das dunckt mich wol[085:34] Als ich die hie bescheiden sol |
3805 | [085:35] Weistů nit waz du mir hast getann[085:36] Darummb so můstů hie lan[085:37] Vmb das din sinne dir wider koment[085:38] Din túcke han ich wol vernomen[085:39] Zů dem ersten hastů den bovme abgehowen |
3810 | [085:40] Das vergab ich dir oune alles trovwen[085:41] So weistů wol die ander not[085:42] Das du mynen hůnt slüge tot[085:43] Das liesz ich ouch gůt sin[085:44] Zem dritten mal die frúnde min |
3815 | [085:45] Hatt ich geladen vnd ouch die dinen[086:01] Do liesz du din vntůgent schinen[086:02] Vnd wurfft die kost all an die erde[086:03] Das liesz ich bis hút gewerden[086:04] Also hastů mich geschant |
3820 | [086:05] Die drú stúck han ich dir genant[086:06] Das vierde wil ich nit nennen dir[086:07] Wer das vollendet nach diner gir[086:08] So weren wir ewenclichen geschant[086:09] Do von du die sache recht verstant |
3825 | [086:10] Des úbrigen geblútes gloube mir[086:11] Hastů gar zů vil by dir[086:12] Do von wil ich dir laszen[086:13] Vmmb das du dich solt massen[086:14] Vnd dich zů fromkeyt wendest |
3830 | [086:15] Vnd vns beide nit schendest[086:16] Die frovwe stůnt vff weinende sy sprach[086:17] Den hiemel sy da an sach[086:18] Sy sprach o herre erbarme dich[086:19] Gnedenklich úber mich |
3835 | [086:20] Der ritter sprach frovwe mîn[086:21] Du darffst also nit bittende sin[086:22] Vmmb keinerley barmhertzikeit[086:23] Got hat die sach selbe angeleit[086:24] Frovwe hab balde vff den arme |
3840 | [086:25] Gein dem fúr mach in warm[086:26] Ich sagen dir gar oune schertzen[086:27] Des blůtes von dinem hertzen[086:28] Des wil ich zwar von dir han[086:29] Bedencke waz du mir hast gethan |
3845 | [086:30] Die frovwe die sträckt den arme dar[086:31] Der ritter sprach meister nym war[086:32] Vnd slahe tieff genůg darin[086:33] Vmmb das das böse blut lovffe hin[086:34] Dustů das nit sicherlich |
3850 | [086:35] So wisz das ich zwar slahen dich[086:36] Der meister tett das er in hiesz[086:37] Groszes gebluete er ir vsz liesz[086:38] Vnd er getorst es nit verbinden[086:39] Der ritter wolt nit erwinden |
3855 | [086:40] Ir müste die farwe vor engann[086:41] Das was gar balde do getan[086:42] Wann sy wart krang vnd bleich[086:43] Ir schoene farwe ir gar entweich[086:44] Do der ritter das gesach |
3860 | [086:45] Zü dem meister er do sprach[087:01] Binde zů den selben arm[087:02] Frovwe mache den andern ouch warm[087:03] Die frovwe zů dem ritter sprach[087:04] O herre ich bin wůrden swach |
3865 | [087:05] Erbarm dich lieber herre min[087:06] Vnd úberhebe mich der pin[087:07] Oder ich bin werlichen tot[087:08] Der ritter sprach dise not[087:09] Söltestů vor betrachtet han |
3870 | [087:10] E du mir die boszheit hettest getann[087:11] Darummb so hab den arme enbor[087:12] Der scherer slůg drin als vor[087:13] Vntz das sy gar vil krang wart[087:14] Si was nach tott der selben fart |
3875 | [087:15] Eins úber das ander wart ir geswinden[087:16] Er hies ir ouch den arme zů binden[087:17] Er sprach zu ir an der stetten[087:18] Nu gang wider an din bette[087:19] Vnd bedenck dich frowe fúrbasz |
3880 | [087:20] Das du nit gewinnest gottes hasz[087:21] Vnd ouch den mynen dartzů[087:22] Besser dich spat vnd frů[087:23] In trúwen rat ich das dir[087:24] Min liebe frowe nu folge mir |
3885 | [087:25] Hie mit der ritter enweg schreit[087:26] Die frowe sich wider nider leit[087:27] Vnd wart vsser massen krang[087:28] Sy sprach zů der megde gang[087:29] Heisz min můter komen her |
3890 | [087:30] Vnd sag ir diese gruwelichen mer[087:31] Die maget zů der můter gieng[087:32] Ir rede sy an vieng[087:33] Vnd seit ir als es gangen was[087:34] Die můter gedacht dis gefelt mir basz |
3895 | [087:35] Denn keinerley seitenspil[087:36] Wolan zů miner tochter ich wil[087:37] Vnd als sy zů der tochter kam[087:38] Vnd ir tochter das vernam[087:39] Do hůb die tochter an vnd sprach |
3900 | [087:40] Owe můter ich bin sere swach[087:41] Das blůt ist alles von mir gelan[087:42] Ich weis wie ez mir sol ergan[087:43] Ich vörcht ich můsz sin sterben[087:44] Vnd ellentklich verderben |
3905 | [087:45] Die můter sprach min liebes kint[088:01] Ich seit dir vor das alte lúte sint[088:02] Zornes vnd grymes vol[088:03] Nu macht du ez selbe mercken wol[088:04] Die tochter sprach liebe můter min |
3910 | [088:05] Ich wil den phaffen lassen sin[088:06] Mit ym wil ich niht zů schaffen han[088:07] Alles vnglucke das gang in an[088:08] Minem herren wil ich tůn das best[088:09] Das wirt mir gůt zů lest |
3915 | [088:10] Das han ich mich bedacht vil eben[088:11] Nach sinem willen wil ich leben[088:12] Do sprach der meister fúrbasz[088:13] Herre der keiser wie gefellet úch daz[088:14] Der keiser antwúrt jm vnd sprach |
3920 | [088:15] Entruwen das was ein wilde sach[088:16] Ich han es recht gern gehoert[088:17] Wenn es warent frömde wort[088:18] Sy tett irem man drij grosz boszheit[088:19] Das virde als du hast geseit |
3925 | [088:20] Das was gůt daz ez erwant[088:21] Sy werent anders beide geschant[088:22] Do hub der meister an vnd sprach[088:23] Herre nu merkent dise sach[088:24] Das rat ich úch by mynem libe |
3930 | [088:25] Volgent ir uwerm wibe[088:26] Vnd töttent úwer liebes kint[088:27] Got der wirt úch vor ab fint[088:28] Vnd alle die welt gemeine[088:29] Vnd darummb lieber herre reine |
3935 | [088:30] Nút kerent úch an uwers wibes klaffen[088:31] Vwer kint sol noch vil gůtes schaffen[088:32] Toettent ir in aber noch hútte[088:33] Es můsz engelten lant vnd lúte[088:34] Als ir hie nach befindent |
3940 | [088:35] Wenn ir es niemer vberwindent[088:36] Der keiser antwurt im zů hant[088:37] Er sprach ich tůn dir bekant[088:38] Ich wil dich noch húte ouch eren[088:39] Din bispil můsz min kint hút neren |
3945 | [088:40] Der meister danckt dem keiser rich[088:41] Er sprach herre tůnt im gnedenklich[088:42] Zů stůnt man nach dem knaben reit[088:43] Der wart zů stůnt wider in geleit[088:44] Do das die keiserin vernam |
3950 | [088:45] Zů stůnt sy in die kamern kam |