B  I  B  L  I  O  T  H  E  C  A    A  U  G  U  S  T  A  N  A
           
  Sebastian Brant
1458 - 1521
     
   



D a s   n a r r e n   s c h y f f .

L X I V .   V o n   b o s e n   w i b e r n .

__________________________________________


 
Mancher der ritt gern spat vnd frů
Künd er vor frowen kumen zů
Die lont dem esel seltten růw



Von bosen wibern.

Inn myner vorred hab ich gton
Eyn bzügniß / protestacion
Ich well der gůtten frowen nycht
Mit arg gedencken jn mym gdycht
5
Aber man würt bald von mir klagen
Solt ich nüt von den bœsen sagen
Eyn frow / die gern von wißheit hœrt
Die würt nit lycht jn schand verkœrt
Eyn gůt frow / senfft des mannes zorn
10
Assuerus hatt eyn eyd geschworn
Noch macht jn Hester weych vnd lynd
Abygayl senfft Dauid gschwynd
Aber bœß frowen / gænt bœß rædt
Als Ochosyas můter dett
15
Herodias jr dochter hyeß
Das man den tœuffer kœppfen lyeß
Salmon durch frowen rætt verkert
Wart / das er die abgœtter ert /
Eyn frow ist worden bald eyn hætz
20
Wann jnn sunst wol ist mit geschwætz
Vnd lyplep / schnædern / tag vnd nacht
Pyeris hat vil jungen gmaht
Den ist gelüpt die zung so wol
Das sie dick brennet wie eyn kol /
25
Diß klagt / die klappert / dise lügt
Die richt vß / als das stübt vnd flügt /
Die ander kyflet an dem bett
Der eeman seltten fryd do hett
Můß hœren predig ouch gar offt
30
So manch barfůsser lytt vnd schlofft
Es züht die stræbkatz mancher man
Der doch das merteyl noch můß lan /
Manch frow ist frum vnd bschyd genůg
Vnd ist dem man alleyn zů klůg
35
Das sie nit von jm lyden mag
Das er sie ettwas ler / vnd sag /
Gar dick eyn man jnn vnglück kunt
Alleyn durch siner frowen mundt
Als Amphyon zů Theba gschach
40
Do er syn kynd all sterben sach /
Wann frowen soltten reden vil
Calphurnia kem bald jns spil /
Eyn bœß frow stæts jr boßheyt eügt
Die frow der joseph dyent / das zeygt /
45
Keyn grœssern zorn man yenant spürt
Dann so eyn wibs bild zornig würt
Die wűttet / wie eyn lœwin stůdt
Der man die jungen næmen důt
Oder eyn bærin / die do seygt
50
Medea das / vnd Progne zeygt /
Wañ mâ die wißheyt gâtz durch gründt
Keyn bitterer krut vff erd man fyndt
Dann frowen der hertz ist eyn garn
Vnd strick / dar jn vil doren farn /
55
Durch dry ding würt die erd erschütt
Das vierd das mag sie tragen nitt /
Eyn knecht der worden ist eyn her /
Eyn narr der sich hat gfüllet ser /
Eyn nydesch bϧ vnd gifftig wib
60
Wer die vermæhlet synem lib /
Das vierd all früntschafft gantz verderbt
Eyn dienst magt die jr frowen erbt /
Dry ding man nit erfüllen mag
Das vierd schrygt stæts / har zů har trag
65
Eyn frow / die hell / das erterich
Das schluckt all wassers güsß jnn sich /
Das für spricht nyemer hœr vff nů
Ich hab genůg / trag nym har zů /
Dry ding ich nit erkennen kan
70
Des vierden weiß ich gantz nütz von /
Wann jn dem lufft eyn Adler flüht
Eyn schlang die vff eym velsen krücht
Eyn schiff das mitten gat jm mer /
Eyn man der noch hat kyndesch ler /
75
Des glych der weg eynr frowen ist
Die sich zům eebruch hat gerüst
Die schleckt / vnd wüscht den munt gar schō
Vnd spricht / ich hab nüt bœss getō
Eym rynnend tach zů wynters fryst
80
Ist glich eyn frow die zænckisch ist /
Hell / vnd vægtüfel hat genůg
Wer mit eynr solchen züht jm pflůg /
Vaschy hat vil nochkumen gelan
Die wenig achten vff jr man /
85
Des wibs will ich geschwigen gar
Die zů riehten / eyn süpplin gtar
Als Poncia vnd Agrippina /
Belides vnd Clytymnestra
Die jr mann stochen an dem bett
90
Als Phereo syn hußfrow dett /
Gar seltzen ist Lucrecia /
Oder Cathonis porcia
Vppiger frowen fyndt man vil
Dann Thays ist jn allem spil