Wolfram von Eschenbach
1170/75 - nach 1220
Willehalm
Buch VI
|
|
__________________________________________________________________________________
|
|
269 | Mac sölh gelübde ein ende hân,diu des âbents wart getân,dô der marcrâve schietvon Oransche, als im geriet |
5 | Gyburc diu in selbe batnâch helfe rîten ûz der statin der Franzoyser lant,ob in dâ des rîches hant,vater, bruodr und mâge |
10 | sus wolten lân in wâge,daz er genâde wurb an sie?ir helf er vant, nu sint si hie.sîn dan scheiden unde ir komnmugt ir wol bêdiu hân vernomn. |
15 | er mac nu ezzen mêr dan brôt:Gyburc ist vîentlîcher nôterlôst, wan daz se et jâmer twanc.der marcgrâve az unde trancvil gerne swaz man für in truoc. |
20 | Rennewart, sîn friunt, der knappe kluoc,für die geste gienc durh sînen prîs:er truoc sîn ungefüegez rîsin der hende als einen trunzûn.den Burgunjoys, den Bertûn, |
25 | den Flaeminc und den Engeloys,den Brâbant und den Franzoysnam wunder waz er wolde tuon.în gienc des rîchsten mannes suon,des houbet krône bî der zît |
30 | truoc: daz was gar âne strît.
|
270 | Mitten durch den palasmanec marmelsûl gesetzet wasunder hôhe pfîlaere:Rennewart die stangen swaere |
5 | wider ein gewelbe leinde.si nam wunder waz er meinde,dô er sô wiltlîchen sach.eteslîche vorhten ungemachâne schult von im erlîden: |
10 | daz kund er wol vermîden,er wurde ê drûf gereizet.dâ sîn vel was besweizetund der stoup was drûf gevallen,do er vor den andern allen |
15 | kom als im sîn manheit riet,etswâ ein sweizic zaher schietden stoup von sînem clâren vel,Rennewarts des knappen snel.sîn blic gelîchen schîn begêt, |
20 | als touwic spitzic rôse stêtund sich ir rûher balc her danklûbt: ein teil ist des noch dran.wirt er vor roste immer vrî,der heide glanz wont im ouch bî. |
25 | der starke, niht der swache,truoc ougen als ein trachevorm houbte, grôz, lûter, lieht.gedanc nâch prîse erliez in nieht,sît er von Munleûn ûf die vart |
30 | schiet, im wuohs sîn junger bart.
|
271 | Ern hete der jâr doch niht sô vil,diu reichent gein des bartes zil:Alyzen kus het in gequelt.man het im wol die gran gezelt: |
5 | diene drungenn munt niht sêre.man kôs der muoter êrean im, diu sölhe vruht gebar.al sîn antlütze garze wunsche stuont und al die lide. |
10 | sîn clârheit warp der wîbe vride:ir necheiniu haz gein im truoc.ich sag iu lobs von im genuoc,genaehet er baz dem prîseund bin ich dannoch sô wîse. |
15 | eins dinges mir geloubet:er was des unberoubet,sîn blic durh rost gap sölhiu mâlals dô den jungen Parzivâlvant mit sîner varwe glanz |
20 | der grâve Karnahkarnanzan venje in dem walde.jeht Rennewart al baldeals guoter schoene, als guoter kraft,und der tumpheit geselleschaft. |
25 | ir neweder was nâch arde erzogn:des was ir edelkeit betrogn.zer künegîn sprach dô Heimrîch'wer ist sô starc, sô manlîchdâ her în für uns gegangen |
30 | mit einer sô grôzen stangen?'
|
272 | Gyburc, die man bî güete ie vant,sprach 'hêrre, ez ist ein sarjant,dem sîner kurzen jâre lebnze rehte, ich waene, ist niht gegebn. |
5 | mich dunct, man sold in halden baz.sîn snelheit diu ist niht ze laz:er kom ze fuoz vor den die ritn,und wolde gerne hân gestritnan den selben stunden, |
10 | heter vînde funden.hêr, mir jah der markîs,in gaebe im der künec Lôys.ern ist niht ungehiure:sît Karl der lampriure |
15 | und der hôhe Baligân erstarp,in ir deweders rîche erwarpnie muoter sît sô clâre fruht.er hât ouch kiuschlîche zuht:man mag in ziehn als eine maget: |
20 | er leistet gern swaz man im sag.mîn herze giht etswes ûf in,dar umbe ich dicke siufzic binsît hiute morgen daz i'n sach:mir sol freude odr ungemach |
25 | vil schier von sîner kumft geschehen.ich muoz im antlützes jehenals eteslîch mîn geslähte hât.mîn herze mich des niht erlât,ichn sî im holt, ichn weiz durch waz: |
30 | sô treit er lîhte gein mir haz.'
|
273 | Rennewart der junge sarjantgienc dâ er sînen hêrren vant.dem marcrâven dô schiere kuontwart daz sîn vriunt vor im dâ stuont: |
5 | dem bôt er minneclîchen gruoz.er sprach 'gein dir ich werben muoz:genc ze hove für die wirtînunt für in der sô blanken schîndort hât: si sint beidiu dienstes wert. |
10 | nu sih wie leblîch er gert:ern ist mir niht unmaere:der selbe mûzaereerflüge den kranech wol, würf i'n dar:ern ist niht zäglîch gevar. |
15 | 'hêrre,' sprach dô Rennewart,'im blîbt mîn dienst ungespart,und al den dies geruochent,diez güetlîche versuochent.'dô gienc der ellens rîche |
20 | für die wirtîn zühteclîche.Heimrîch rief an den wirt'waz op dîn gast nu niht verbirt,ern erbiete uns sînen zorn?den hân wir âne schult erkorn.' |
25 | 'ich lîde für dich swaz dir tuotsîn unbescheidenlîcher muot,'sprach dô des landes hêrre.'er was mit mir der êrrehiute morgen dâ her în. |
30 | er kan wol friunt und vîent sîn.'
|
274 | Diu tavel was kurz unde breit:Heimrîch durh gesellekeitbat Rennewarten sitzen dortûf den teppich an der tavelen ort, |
5 | bî der künegîn nâhen.daz enkund ir niht versmâhen.Rennwart saz mit zühten dar.Heimrîch nam sîner lider war.der knappe wart von schame rôt, |
10 | daz manz im dâ sô wol erbôt.die künegîn des niht verdrôz,daz tischlachen gein sîner schôzsi güetlîch bôt; dar zuo er sweic,wan daz er mit zühten neic. |
15 | swie diu künegîn ob im saz,sîn houbet was vil hoeher baz:daz muost von sîner groeze sîn.sîn und ir, ir bêder schînsich kunde alsus vermaeren, |
20 | als op si bêde waerenûf ein insigel gedrucketund gâhs her abe gezucket:daz underschiet niht wan sîn gran.mir waer noh liep, waern die her dan: |
25 | man ersaehe den man wol für daz wîp:so gelîche was ir bêder lîp.mit môraz, mit wîn, mit clâretedurh des alden Heimrîches betewart sîn gephlegen aldâ ze stunt, |
30 | baz danne im dâ vor ie wart kunt.
|
275 | Er verschoup alsô der wangen wantmit spîse dier vor im dâ vant,dazz drîn niht dorfte snîen.ez enheten zehen bîen |
5 | ûz den näpfen niht sô vil gesogn,mich enhabe diu âventiure betrogn.si bêde wênic âzen,diez im dâ heten lâzenûf der tavelen gestanden. |
10 | si wârn mit sorgen bandenverstricket. merket wie dem sî:ir gebaerden was doch freude bî.vil knappen kom gegangen:die wolten sîne stangen |
15 | dan habn gerucket odr getragn:sô müese ein swacher öwenzwagndrunder sêre krachen.Rennewart begunde lachenund sprach hin zin 'ir spottet mîn. |
20 | wan lât ir sölhez schimpfen sîn,daz ir mit der stangen tuot:odr ich erzürne etslîches muot.ir welt se habn als iweren totn.des swer ich bî dem zwelften botn |
25 | der wonet in Galicîâ(Jâcob heizent si den dâ),welt ir niht mîden sölhez spil,es wirt etslîchem gar ze vil.jâ zert ich dirre spîse |
30 | mêr danne ein kleiniu zîse,
|
276 | möht ich vor iwerem schimphe.nu hüet iuch vor unglimphe.'Rennewarte was zer spîse gâch.dane dorfte niemen nîgen nâch, |
5 | daz er von der tavelen sente.sinôpel mit pigmente,clâret und dar zuo môraz,die starken wîne gevieln im bazdanne in der küchen daz wazer. |
10 | die spîse ungesmaehet azer:ouch lêrt in ungewonheit,daz starke trinken überstreitsîn kiusche zuht und lêrt in zorn,den edeln hôhen wol geborn. |
15 | vil knappen der jungensich mit der stangen drungen,unz si se nider valtenund den palas erschalten.Rennewart spranc von der tavelen dar. |
20 | die knappen entwichen im sô gar,daz er ir wênic bî im vant.er nam die stangn mit einer hant.ein knappe was entwichenund al flühtic geslichen |
25 | hindr ein sûl von marmel blâ;den selben sah er iedoch dâ:er tet nâch im ein sölhen swanc,daz dez fiwer ûz der siule spranchôhe ûf gein dem dache. |
30 | jener flôh von dem gemache.
|
277 | Alsus beleip der palasdaz dâ wênic knappen inne was.von in zer tür ûz was gedranc:ieslîcher für den andern spranc. |
5 | tischlachen wurden geslagnzesamene und niht hin dan getragn:si vluhen, die des phlâgen,sine torstenz niht gewâgenhin ûf ze Rennewarte, |
10 | gein sîme unsüezem zarte.ûf stuonden die dâ hêten gâz.diu künegîn niht lenger saz:si bat die fürstn an ir gemachvarn. zin allen si dô sprach |
15 | 'heizt iwer gesinde hie ûf nemnal des si künne gezemnvon trinken und von spîse.'dô sprach Heimrîch der wîse'ez ist âne laster genomn |
20 | dem sîne wägne niht sint komn.swes ir gert, man gîts iu vil.iu allen ich daz râten wil.'die fürsten fuorn zir ringen.der marcrâf hiez im bringen |
25 | ein ors und reit mit in her nidr.sus reit er für unde widr,hie ûf wisen, dort ûf velt.was unberâten kein gezelt,er hiez den liuten drunder tragn |
30 | daz si keinen zadel dorften klagn.
|
278 | Der marcgrâve begunde biten,dô er hin ab was geriten,al die werden ime her,daz si pflaegen rîlîcher zer |
5 | und ir gemach hetn al den tac.'sô man den morgen kiesen mac,hoert messe in der kappellen mîn:dâ wil ich in iwerem râte sîn.'daz lobten unde leisten sie. |
10 | fürsten, grâven, dise unt die,und swen man für den barûn sach,und al die den man rotte jach,die wârn ze velde gar gevarn.Gyburc dort inne wil bewarn |
15 | ir liebsten vater Heimrîch.manec juncvrouwe minneclîchvor sînem bette stuonden,die werden dienest kuonden,in einer kemenâten, |
20 | diez mit guotem willen tâten.Heimrîch sich leite dran:Gyburc für den grîsen mannider ûf den teppich saz.juncfrouwen entschuohtenn umbe daz, |
25 | daz Gyburc im erstrichesîniu bein ê sim entwiche.wand er die naht gewâpent reit,diu müede und klagende arbeitin schiere slâfen lêrten, |
30 | ê daz si von im kêrten.
|
279 | Des landes hêrre (ich mein den wirt)kom wider ûf, der niht verbirtern neme ouch die gesellekeitdâ von er liep unde leit |
5 | ê dicke het enpfangen.an ein bette wart gegangen,dâ er und diu künginnepflâgen sölher minne,daz vergolten wart ze bêder sît |
10 | daz in ûf Alyschanz der strîthete getân an mâgen:sô geltic si lâgen.dô der milte Anfortasin Orgelûsen dienste was, |
15 | ê daz er von freuden schiet,und der grâl im sîn volc beriet,dô diu künegîn Secundille(daz riet ir herzen wille)mit minne an in ernante |
20 | und im Kundrîen santemit einem alsô tiwerem krâm,den er von ir durch minne namund in fürbaz gap durch minne,aller krôn gewinne |
25 | und al Secundillen rîchediene möhten sicherlîchemit des grâles stiur niht widerwegnder grôzen flust der muose pflegnûf Alischanz der markîs. |
30 | an sînem arm ein swankel rîs
|
280 | Uz der süezen minne'rblüete.Gyburc mit kiuscher güetesô nâhe an sîne brust sich want,daz im nu gelten wart bekant: |
5 | allez daz er ie verlôs,dâ für er si ze gelte kôs.ir minne im sölhe helfe tuot,daz des marcgrâven trûric muotwart mit vreuden undersnitn. |
10 | diu sorge im was sô verre entritn,si möhte erreichen niht ein sper.Gyburc was sîner freuden wer.nâch trûrn sol freude etswenne komn.sô hât diu freude an sich genomn |
15 | einen vil bekanten site,der man und wîben volget mite:wan jâmr ist unser urhap,mit jâmer kom wir in daz grap.ine weiz wie jenez leben ergêt: |
20 | alsus diss lebens orden stêt.diz maer bî freuden selten ist.ich müeste haben guoten list,swenne ich freude drinne funde,swie wol ich nu guotes gunde |
25 | den die mir niht hânt getânund mir niht tuont: die sint erlânvon mir kumberlîcher tât.ein wîser man gap mir den rât,daz ich pflaege, swenne ich möhte, |
30 | sölher güet diu mir getöhte
|
281 | ûzerhalp der valschen wîse:des möht ich komen ze prîse.Dar an ouch niemen sol verzagen,er enmüeze freude und angest tragen. |
5 | swer zaller zît mit freuden vert,dem wart nie gemach beschert.jâ sol diu manlîch arbeitwerben liep unde leit.die zwêne geselleclîche site |
10 | ouch der wâren wîpheit volgent mite,sît daz man freude ie trûrens jachzeinem esterîche und zeime dach,nebn, hinden, für, zen wenden.grôz trûrn sol niemen schenden: |
15 | wan hât si's iemen noch erwert,bî sîner freude ez nâhe vert.der marcrâf kurzwîle pflac.al sîn her ouch schône lac,sô daz si heten guot gemach. |
20 | wan Rennewarten man noch sachmit arbeiten ringen.dicke loufen, sêre springen,vil knappen daz niht liezen:dine kunde niht verdriezen, |
25 | etlîcher sîn mit würfen pflac.der jaget er mangen al den tac.sus het er schimpflîchen strîtunz hin nâch der vesper zît.er entet ir keinem drumbe wê, |
30 | als er ze Munlêûn hêt ê
|
282 | geschimphet ungefuoge.in müeten hie genuoge,die niht bekanten sînen zorn:der wart ouch gar von im verborn. |
5 | Do begunde nâhen ouch diu naht.der edel mit der hôhen slahthuop sich flühtic von in dan.sîne stangen truoc der junge man:im was ze bergen vor in gâch. |
10 | si hardierten vaste hinden nâch.bî einer wîl si des verdrôz.dô twanc in diu müede grôz,sîn edelkeit des geruochtedaz er die küchen suochte: |
15 | dâ leit er sich slâfen în.sîn lindez wanküsselîndaz was sîn hertiu stange.ern ruowt dâ niht ze lange.sîner swester sun Poydjus |
20 | was selten doch gelegen sus,der künec von Vrîende(dar zuo diente ouch sîner hendeGriffân Trîande und Kaukasas):ich waene, im baz gebettet was |
25 | swenne er slâfen wolte,des oeheim hie doltedes er gar erlâzen waere,swer doch diu rehten maerewiste, wie sîn hôher art |
30 | von ammen brust verstolen wart
|
283 | ûz rîcheit brâht in armuot.diu saelde künsteclîchen tuot.Daz kindel kouften koufman,und hetenz unz ez sich versan. |
5 | nâch horde stuont in al ir sin:si dûhte, ir groezlîch gewinlaege an sîme geslehte.si nanten im vil rehteniun rîche dâ sîn vater truoc |
10 | krône, und sageten im genuocdaz al die hoehsten Sarrazînze sîme gebote müesen sîn,norden, sûden, ôsten, wester;und daz zwuo sîner swester |
15 | trüegen krône und waern alsô gevardaz sin prîs an schoene hêten gar.si sagtn im mêr besundervon rîcheit wâriu wunder,zehener sîner bruoder lant, |
20 | und wie si selbe waern genant.die koufman wâren kurtoys,si lêrtenz kint franzoys:eins dinges si gedâhten,daz sin ze gebe brâhten |
25 | dem der roemscher krône pflac.sölh clârheit an dem kinde lac:man muos im des mit wârheit jehen,schoener antliz wart nie gesehensît des tages daz Anfortas |
30 | von der vrâge genesen was.
|
284 | Die koufman lêrtenz kint verdagen,ez ensolte niemen rehte sagen,ez waere man oder wîp,wolt ez behalten sînen lîp, |
5 | in welhem lande ez waere genomn.si waern ir koufes wider komn,die von Samargône:dô hiez sîn phlegen schônevon Rôme der künec Lôys. |
10 | daz kint an schoene hête prîs.nu was ouch Alyz diu magtschoen, als ich iu hân gesagt.dô mann ir zeime gespilen gap,ir zweier liebe urhap |
15 | volwuohs: die brâhtens an den tôtund liten nâch ein ander nôt.der künec wolt in hân getouft:er was von Tenabrî verkouft:des wert er sich sêre. |
20 | dô muos er von der êreAlyzen gesellekeitvarn: daz was ir beider leit.Alyz was triwen rîche,dar ûf ir tougenlîche |
25 | daz kint al sîns geslähtes jach,dô man se geselleclîche sach.dâ muose er sich dô scheiden von,sîner hôhen art in swache won,niht wan durh toufes twingen |
30 | mit smaehen werken ringen.
|
285 | Der knappe sînem vater hazund sînen mâgen umbe daztruoc, daz sin dâ niht lôsten:in dûht daz si verbôsten |
5 | ir triwe. sîn haz unrehte giht:wand sine wisten sîn dâ niht.waer kein sîn bote an si komn,wolt iemen hort hân genomn,sölher gâbe waer nâh im gepflegn, |
10 | Franzoyser möhten golt noch wegn.sîner hôhen mâge vil verlôsden lîp durh smaehe die er kôs.sîn hant vaht sige der kristenheit:sus rach er smaehlîchez leit |
15 | des er vor Alyzen pflac:ir minne an prîse im gap bejac.sîn dinc sol immer sus niht varn:Alyzen minne in sol bewarn.swaz man ie smaehe an im gesach, |
20 | Alyzen minn die von im brachdar nâch in kurzen zîtenin tôtlîchen strîten.den kochen was daz vor gesagt,daz waere bereit, sô ez tagt, |
25 | vil spîse, swer die wolte,und daz ieslîch fürste solteenbîzen ûf dem palas.durh daz vil manic kezzel wasüber starkiu fiwer gehangen. |
30 | dâ wart ein dinc begangen,
|
286 | deis dem küchenmeister was ze vil.der warp als i'u nu sagen wil.Er nam ein glüendigen brant,und gienc vil rehte gein der want |
5 | da er Rennewarten slâfen sach.von alsô smaehlîchem gemachdorft in niemen scheiden dan.der koch besanct im sîne gran,und verbrant ins mundes ouch ein teil. |
10 | sîn lôsheit warp im unheil.dem er sus stôrte sînen slâf,der bant im, sam er waer ein schâf,elliu vieriu an ein bant,unde warf in al zehant |
15 | undr einen kezzl in grôzen rôst:sus wart er lebens dâ erlôst.ern hiez ûf in niht salzes holn,er rach übr in brend unde koln.hêr Vogelweid von brâten sanc: |
20 | dirre brâte was dick unde lanc:ez hete sîn frouwe dran genuoc,der er sô holdez herze ie truoc.Rennewart al eine dort beleip:grôz angest d'andern von im treip. |
25 | si vorhtn, diu zeche gienge an sie:dort vlôh ein koch, der ander hie.si luogeten durch die want dar în,und hôrten wie die grane sînRennewart der junge klagete, |
30 | und waz er al klagende sagete.
|
287 | Er sprach 'nu wând ich armer mandaz ich von banden waer verlân,dô mich des roemschen künges hantdem gap, der vor ûz ist bekant |
5 | zer hôhsten esklîrîe,und der für wâr der vrîeist aller valschlîchen tât.daz man mich niht geniezen lâtder grôzen triwe als ich im sage! |
10 | bekant er mich, daz waer sîn klage.mîne grane, die mir sint an gezunt,gesaet ir minne ûf mînen munt,diu mir stiure ûf dise vartmit kusse gap. den selben bart |
15 | hât ûz mîme kinnenoh mêr gezogn ir minne,dan mîner kurzen zîte jâr,oder dan der smaehlîche vârdes mich ir vater wente. |
20 | ich getrûwe ir wol, si senteum mich, ze swelher zît si sachdaz der künc sîn zuht an mir zebrach,und ich spehte die gelegenheitder rîterlîchen arbeit |
25 | in turneyn unde in strîten,dar ich lief ze mangen zîten,wie man ein ors mit künste rite,gein wîben gebâren ouch die site.swenn ich was bî werdeclîcher won, |
30 | dâ sluoc man mich mit staben von.
|
288 | Diss landes hêrre ist geschant,daz mich sîn koch sô hât verbrant.dar zuo an mir gehoenet sintdes kreftegen Terramêres kint, |
5 | der zehene gewalteclîchentragent krône in wîten rîchen,die hôhe künege habnt ze man.diss lasters müezen phlihte hândie ich mir für wâr ze bruodern weiz, |
10 | Fâbors und Utreiz,Mâlarz und Malatras,ob sölh geburt mit triwen was,daz uns alle ein muoter truoc.nâch mir trûrens hât genuoc |
15 | Glorîax und Bahsigweiz,Carrîax und Matreiz,Merabjax und Morgôanz.sî wir reborn ûz triwe ganz,die zehn lêrt missewende |
20 | mîn armeclîch ellende.mich solt der künec von Cordeslân geniezen sînes hordes.dem dient Hap und Suntîn,Gorgozâne und Lumpîn, |
25 | Poy unde Tenabrî:nu stên ich sîner helfe vrî:Semblî und Muntespîr.daz im sîn edelen eskelîran mir niht sagent sîn missevarn! |
30 | ich pin doch Terramêres parn.'
|
289 | Durch die want sin hôrten alsus klagn.do begundez alsô sêre tagn,daz de sunne durch die wolken brach.fürsten riten ûf. dô daz geschach, |
5 | dô sanc man messe got unt in.der marcrâve sante hin,ob daz ezzen dannoch waere bereit.die tôtlîchen arbeitfluhen die für koche wârn benant: |
10 | dane schürte niemen fiwer noch brant.dem marcrâven man dô sagete,daz harte sêre klagetesîne besancten grane Rennewart.eteslîche heten sîn hôhen art |
15 | vernomen, unde iedoch niht gar.er sant die küneginne dar,und bat si senften sînen zorn.'der küchenmeister ist verlorn:nemet mînen friunt mit fuogen dan.' |
20 | dô gienc si nâch dem jungen mandar ir fuoz nie mêr getrat.vil zühteclîchen sin des bat,er solte durh ir willensînen schaden stillen |
25 | unt niht wan semftes willen phlegenund ungemüetes sich bewegen.dô sprach er 'vrouwe, ir sît sô guot:swaz râtes ir gein mir getuot,des volg ich. seht wiech bin erzogn. |
30 | es ist vil liute an mir betrogn.'
|
290 | Diu künegîn fuorte den knappen dan.si bôt im bezzer kleider anin einer kemenâten,dâ snîdaere nâten |
5 | maneger slahte wâpenkleit.dô sprach er 'vrouwe, mir ist leitdaz ir sô verre giengt nâch mir.iweriu kleider gebet irswem ir gebiet ân mînen haz: |
10 | swie arm ich sî, doch darf ir bazvil maneger under disem her.lât mir die stangen mîn ze wer.'die het er mit im dar getragen.Gyburc begunde sêre klagen |
15 | sîne grane die besancten.ir ougn im nie gewancten:eteswaz se an im erblicte,dâ von ir herze erschricte.dô sprach si 'trûtgeselle mîn, |
20 | möht ez mit dînen hulden sîn,sô vrâgt ich wann du waerst erborn,woltst duz lâzen âne zorn.'dô sprach er 'vrowe, geloubet mier,ich bin ein armer bätschelier, |
25 | und doch vil werder liute fruht.des muoz ich jehen, hân ich zuht.frowe, durch iwer êre,nu vrâget mich niht mêre:daz füeget sich uns beiden wol: |
30 | und lât mich sîn in swacher dol.'
|
291 | Der knappe dennoch vor ir stuont.der vrouwen tet ir herze kuontdaz si niht erfuor wan lange sidr.si bat in zuo zir sitzen nidr, |
5 | ir mantels swanc se umb in ein teil.dô sprach er 'vrowe, diss waere geilder beste rîtr der ie gebanthelm ûf houbt mit sîner hant.swer mich alsus sitzen siht, |
10 | vil unfuoge er mir giht,und nimt mich drumb in sînen spot:des erlât mich, vrowe, durh iweren got.'si sprach zuo dem jungen man'waz gotes solt ich anders hân, |
15 | wan einen den diu maget gebar,nimst du sîner krefte iht war?'dâ mit erfuor diu künegînob er waere ein Sarrazîn.wie sîn geloube stüende, |
20 | des enhete si keine küende.er sprach 'mir sint drî got erkant,der heilige Tervigant,Mahumet unde Apolle:ir gebot ich gerne ervolle.' |
25 | diu künegîn siufte ê daz si sprach.an in si staeteclîchen sach:ir herze spehte rehtedaz er ûz ir geslehteendelîche waere erborn, |
30 | swie er halt danne waere verlorn.
|
292 | Si tet als ez ir zuht wol zam,in ir hende sîne hant si nam,si sprach 'lieber friunt vil guoter,hâstu vater oder muoter, |
5 | bruoder, oder swester?wis dîner worte vester,und sage mir gar ân allez schamnetswaz dîns geslähtes namn.'Rennwart sprach alsus hinz ir, |
10 | 'man gap etswâ ze swester mirob aller clârheit lobes kranz,ein maget, diu nam der sunne ir glanz,sô man si bêde des morgens sachund diu sunne durh die wolken brach. |
15 | diu wart gegeben einem man:der hât ouch an mir missetân(der hât sô manegen prîs bejagt),sît bruodr an mir sint sus verzagt,daz er mich liez sô lange in nôt, |
20 | sît wâriu milt des niht gebôt.dem selben unde mîme geslehtetrag ich grôzen haz mit rehte,sît si mich scheident von ir gotenund mir noch decheinen boten |
25 | durh mîne nôt gesandenund ir prîs an mir geschanden.'Dô sprach er 'vrouwe marcrâvîn,eteslîcher mîner swester schînmöht ir wol in der jugende tragn, |
30 | muoz ich ez iu mit hulden sagn.
|
293 | und waert ir rîch als si sint,ir möht wol sîn des selben kint,der an mir hât entêret sich,gein dem ouch immer mîn gerich |
5 | sol kriegen durh mîn herzesêr.mâge und vater sint mir ze hêr:ûf iwer zuht mîn munt des giht,deste baz sult ir mich halden niht.dirre maere swîget stille. |
10 | mîn swacheit ist ir wille.bin ich von werder diet erborn,die hânt ir saelde an mir verlorn.'Gyburc in vrâgt durch sînen prîs,op von Provenze der markîs |
15 | sîne helfe solte hân für wâr.dô sprach er 'vrouwe, âne allen vârgestên ich sîner werdekeit:ich riche ouch schamlîchiu leit,dâ von mich die heiden |
20 | solten lange hân gescheiden.'si sprach 'ich wil dir harnasch gebn,dar inne du dîn jungez lebnbeheltest swâ du kumst in strît.ez ist dir wol ze mâze wît |
25 | und wol geworht mit sinnen.sone mac dich niht gewinnenswaz man strîtes mac gein dir getuon.ez truoc der künec Synaguonin dem sturme do er den markîs vienc, |
30 | dâ diu grôze schumphentiure ergienc,
|
294 | Do der künic Tybalt wart entworht.Willehalm der unerforhtsô verre nâh jagete,daz der küene und der verzagete, |
5 | die nidern und die oberensich sêre begunden koberen:heiden arme unde rîchewurben gar genendeclîche.den markîs sicherheit betwanc |
10 | Synagûn der ie nâch prîse ranc,wander den getouften was entriten.sus wart er ân sig überstritenund gefuort in Tybaldes lant.sîne boyn und andr sîn îsernbant |
15 | sah ich an im ungerne.mîn houbet ze Todjernekrône truoc von erbeschaft:dô het in manegen landen kraftder milte künc Tybalt von Cler |
20 | (er füert noch hiute grôz her),der gap mir krôn dâ ze Arâbî:ich enweiz wer nu dâ vrouwe sî.mîn neve, der künec Synagûn,Halzebieres swester sun, |
25 | sîn selbes harnasch und den manliez er bî mir, der hât getânsô manegen hôhlîchen prîs.daz harnasch und der markîssint mit mir beide entrunnen. |
30 | sus diz harnasch wart gewunnen.'
|
295 | Si hiez daz harnasch für in tragn.Schoyûse was vil drûf geslagn:nu was daz harnasch sô wert,Schoyûse und ieslîch ander swert, |
5 | der eken ez sich werte.der huot was dicke und herte,tief gein den ahselen her ze talmit edelen steinen über alwol geziert an sînen orten, |
10 | geriemt mit edelen borten.hosen und halsperc wâren blanc;daz swert lieht unde lanc,ze beiden sîten vil gereht:valze und eke im wâren sleht, |
15 | daz gehilze starc unde wît.ze Nördeling kein dehsschîthât dâ niemen alsô breit.mit dem swerte prîs erstreitSynagûn der unverzagete. |
20 | Rennewart ez niht behagete:in dûht diu selbe klingesîner grôzen kraft ze ringe.er zôch ez ûz und warf ez hin:dô sprach er 'vrouwe marcrâvin, |
25 | lât mich et mîne stangen tragn.dar zuo wil ich iu niht versagn,swie wênic ich dar inne kan,heizt mir diz harnasch legen an.'juncvrouwen und daz clâre wîp |
30 | wâpnden Rennewartes lîp.
|
296 | Dô erz harnasch gar hêt an,zwên starke schuohe der junge manbant über die îserkolzen.sîn muot begunde im stolzen, |
5 | gein prîse truoc er staeten muot.sîn surkôt was niht ze guot:daz wart iedoch sîn wâppenroc.im wart bedecket ieslîch locmit dem tiuren huote herte. |
10 | 'nu sî ouch mîn gevertediz swert: daz sol her umbe mich.der margrâf mac wol troesten sichmîn, swaz i'm gedienen mac,gefüeget er mir strîtes tac.' |
15 | Gyburc diu künegînbat al diu juncvrouwelîn,daz sin naemen in ir gesellekeit,und daz sim sempften gar sîn leit.'ich kum her wider schier zuo dir: |
20 | ein gên solt du erlouben mirzer kirchen âne dînen haz.'Rennewart zen juncvrouwen saz,gewâpent rehte ûf einen strît:si begunden kürzen im die zît. |
25 | diu messe was gesungen.die alten und die jungen,fürsten, grâven, swie si wârn benant,swer ze rottenmeister was bekant,die wârn genomen an einen rât, |
30 | dâ man noch die werden gerne hât.
|
297 | Gyburc mit urloube drangienc zuo manegem werdem man.die wurben sus, nu hoeret wie.diu künegîn saz, als tâten sie. |
5 | der marcrâve al eine stuont.er sprach 'ich tuon iu allen kuont,die mîne genôze hinne sîn,mîn vater und die bruoder mîn,und die mir ze mâgen sîn benant, |
10 | und die srîches hêrre hât gesantze wern den touf und unser ê,ruochet alle erkennen wiez mir stê.mîn sweher ist ûf mich geritn,den getouften wîben sint gesnitn |
15 | ab die brüste, gemarteret sint ir kint,die man in gar erslagen sint,und ûf gesetzt ze manegem zil:swer dar zuo schiezen wil,den hânt die heiden deste baz. |
20 | alsus hât Tybalt sînen hazund Terramêr der starkevolbrâht ûf mîner marke.ez sint ähte mîner mâgegevangen, die ûf die wâge |
25 | mit mir riten als ir triwe gebôt:mir lâgn ouch siben fürsten tôtder hoehsten vome rîche.ich bite iuch al gelîchedaz ir mich freuden armen |
30 | iuch alle lât erbarmen.
|
298 | Die Franzoyser muoz ich manen,do ich vome rîche nam mit vanenmîn lant dâ Tybalt sprichet nâch,waz mir ze stiur von im geschach: |
5 | dâ lobte mir des rîches hant,und swuoren zwelf die wârn benantin Francrîche an die hoehsten kraft,daz si mit guoter rîterschaftmich des jâres lôsten zeiner zît, |
10 | swenne überlüede mich der strît.des hân ich siben jâr gebiten.nu hât mich Tybalt überstriten:dem hân ich ouch genuoc getân.ich was sô lange ein koufman, |
15 | unz ich Nimes gewan, die guoten stat,mit wagen. dar nâch ich batin gevancnisse ir minnesîn wîp die küneginne.ir güete mich gewerte |
20 | al des ich an si gertedaz tet si, durh den touf noch mêr,mit mir danne ir überkêr,denn durh mîne werdekeit.sît hât mir herzebaeriu leit |
25 | der künec Tybalt vil dicke brâht.die den hoehsten got hânt gesmâht,noch bî uns ime lande sint.nu êrt an mir der meide kint,ob ich sô müeze sprechen: |
30 | helft mîne mâge rechen,
|
299 | Daz wir von den heiden sölhiu phantgewinnen, diu Berhtrames bantûz prîsûne sliezen.mag ich nu geniezen |
5 | sippe und eide die mir sint gesworn,mîn vreude ist noch vil unverlorn.mîn vater, mîn bruodr, die sprechen ê:dâ nâch sprechen, als ir ellen stê,mâge und lanthêrren mîn, |
10 | die tuon ir triuwe an mir schîn.swenne ir gebiet daz ichz verdage,mîn reht ist daz ich nimmer klage.ein ieslîch rîters êregedenke, als in nu lêre, |
15 | do er dez swert enphienc, ein segen,'swer rîterschaft wil rehte pflegen,der sol witwen und weisenbeschirmen von ir vreisen:daz wirt sîn endelôs gewin. |
20 | er mac sîn herze ouch kêren hinûf dienst nâch der wîbe lôn,dâ man lernet sölhen dôn,wie sper durch schilde krachen,wie diu wîp dar umbe lachen, |
25 | wie vriundîn vriunts unsemftekeitsemft. zwei lôn uns sint bereit,der himel und werder wîbe gruoz:bin ich sô frum, dâ nâch ich muozûf Alischanz nu werben, |
30 | oder ich wil drumbe ersterben.
|
300 | Uf stuont der alte Heimrîch:sîn rede dem sune was väterlîchder sprach 'du maht wol sitzen nuo:mîn reht ist daz ich grîfe zuo |
5 | antwurte: ich bin der eltest hie.mîne genôze, fürsten, dise unt die,nune habtz für keine smâcheit,daz ich vor iu sprich. mîns sunes leitsol er niht tragen eine: |
10 | ich hânz mit im gemeine.ich enlougens durch sîn kumber niht,mîne herze sîn ze kinde giht:doch lât in sîn mîn lantman,des mich got wol hât erlân, |
15 | ich wolt im doch sicherlîchehelfen, sît er dem rîchesô manegen prîs hât erstritenund noch mit manlîchen sitendes rîches êre wirbet. |
20 | swes saelde niht verdirbet,der wert die roemschen edelkeitmit ellenthafter arbeit.sît Terramêr von Tenabrîunze an Frîende uns füeret bî |
25 | swaz werder diet gesezzen wasvon Marsilje unze an Kaucasas,wir vinden phandes deste mêr,er enhât deheinen künec sô hêrmit im brâht her über mer, |
30 | er müge verliesen wol sîn her.'
|
301 | Uf stuont Bernart der flôrîsdô sprach 'bruoder markîs,mîn sun Berhtram truoc dînen vanen:der getorste wol die sîne manen, |
5 | ich waene er selbe ouch ellen truoc.nu hânt si ungemach genuoc,siben ander fürsten die noch sintgevangen dâ bî mîme kint.die uns ze dienst nu her sint komn, |
10 | und die srîches solt hânt genomnoder sus mit fürstenlîcher krafthie sint mit grôzer rîterschaftbeidiu durchz rîche und ouch durch uns,helde, nu helfet daz wir mînes suns |
15 | Berhtrames bant zebrechenund Vivîanzen rechen.ich trag al mîner bruoder munt:der triwe ist mir sô verre kunt,daz unser herzen sint al ein: |
20 | durch daz ensprach noch ir dechein.die geste sulen sprechen nuo(dâ grîfet ellenthafte zuo),die her von Francrîchesint geriten krefteclîche. |
25 | unser mâge ich niht für geste hân:sô het diu sippe missetân:den getrûwt mîn vater unde ouch wir.Franzoyser, nuo sprechet irwes wir uns hin ziu sülen versehen, |
30 | und lât uns iwer ellen spehen.'
|
302 | Der dis âventiur bescheiden hât,der tuot iu kunt, durh waz man lâtdaz die fürsten niht sint benant,die der roemisch künec dar hât gesant. |
5 | wan etslîch wider wanden,die ir fürstîe schanden,si enphiengns mit zepter odr mit vanen.swer si des lasters noch wil manen,da geschach iedoch ein widervart: |
10 | die wante der junge Rennewartan der enge ze Pytît punt,fünfzehen tûsent zeiner stunt,zwischen Oransche und Alyschans.der die starken stangen dans, |
15 | den habt ir tumber danne ein rint:er was doch des rîchsten mannes kint,der bî den zîten krône truoc.die rede lât sîn. hie saz genuocfürsten die des jâhen, |
20 | swem daz kunde smâhendaz Oransch waer von in erlôst,daz im der naeme bezzern trôst:sine wolten ninder fürbaz varenmit ir vartmüeden scharen: |
25 | si waern des âne schande,sît die heiden vome landehinz ir schiffen waern geritn,op si beliben ungestritn.'swer uns den gegenmarket tuot, |
30 | die gevangen loes wir umbe guot.'
|
303 | von Berbester Berhtramsprach 'dem werden nie gezamdaz ûz prîse traete:swer in dar umbe baete, |
5 | dem solt er nimmer werden holt.nu denket, helde, ir habt gedoltin Francrîche mangen prîs:ob ir nu den markîsliezet in sus grôzer nôt, |
10 | iwer keines vriundîn daz gebôt.iuch hazzt ouch drumbe (deist mir kunt)der daz swert in sînem muntfür treit ame urteillîchen tage,dâ mite der küene und der zage |
15 | bêde geschumphieret sint.wol in dier hât für sîniu kint!daz wir schowen fümf wundendie noch sint unverbunden!sîn bluot er durh uns rêrte: |
20 | swer sich von got nu kêrte,des ende wurde gesmaehetund diu sêle der helle genaehet.sîn verch hât uns den segen erstriten,der unflühteclîchen kom geriten: |
25 | ûfem esele man in komen sachaldar da in sît ein blinde erstach:er waern gesehenden wol entpfarn.swers kriuces segen wil wol bewarn,den jâmer wier am kriuce hienc, |
30 | Jêsus, do ern tôt durh uns enphienc.'
|
304 | Dô sprach Buoy von Cumarzî'Franzoyse, iu was ie manheit bî:dêswâr die liezt ir noch ze vruo.ein ieslîch manlîch rîter tuo |
5 | als in nu lêr sîn bestiu werdekeit.Franzoyser wurden al bereitdaz si sich baz bespraechenund Vivîanzen raechenan dem grôzen ungefüegen her. |
10 | ieslîch getouftiu hant ze wervant fümfzehen ander hendeverre brâht ûz ellende.Franzoyser dô sus gefuoren:des ze Munlêûn si swuoren |
15 | und ze Orlens vor dem roemschen vogt,daz enwart niht lenger für gezogt.si jâhn daz al die Sarrazînin ir hazze müesen sîn:si nâmenz kriuce über al. |
20 | hin ûz inz her kom ouch der schal:des was dâ manec rîter vrô.die werden wurbenz alle sôdaz si des kriuces gerten;des si vil priester werten, |
25 | hie den rîter, dort den sarjant.swaz man guoter turkopel vant,beidiu arme unde rîchenâmenz kriuce al gelîche.ir herzen si gereinden, |
30 | den hoehsten got si meinden.
|
305 | In der siben bruoder sunderhereteslîche bereiten sich ze wer,sumelîche vant man slâfen:sô schouweten d'andern wâfen, |
5 | an schildn und an banieren:so begunden d'andern zierenir harnasch, daz siz machten wîz:sô kêrten d'andern al ir flîzdaz si die helme geflôrten: |
10 | swaz riemn und snüere gehôrtenderzuo, der wart vergezzen nieht.man sah dâ manegez harte lieht,zimierde unde harnasch,daz sît von bluote gar verlasch. |
15 | sich môvierten ze orse die:sô riten die andern banken hieûf schoenen runzîden.dâ muose ouch angest lîdenmanec unverzaget küener man, |
20 | der sich rehte des versandaz ir strît niht mêre galtwan daz bereite was gezaltdem tôde ir leben ze bêder sît.ûf Alischanz der êrste strît, |
25 | der Pînelle gap den rê,des mâg sît tâten drumbe wêûf Alischanz getoufter diet:Vivîanzes tôt ouch sider schietmangen werden heiden vome lebn: |
30 | sus râch widr râche wart gegebn.
|
306 | Durh Gyburge al diu nôt geschach.diu stuont ûf, mit zuht si sprach,ê daz sich schiet der fürsten rât.'swer zuht mit triwen hinne hât, |
5 | der ruoche hoeren mîniu wort.got weiz wol daz ich jâmers hortsô vil inz herze hân geleit,daz in der lîp unsamfte treit.'die gein ir ûf begunden stên, |
10 | die bat si sitzn und ninder gên.dô si gesâzen über al,si sprach 'der tôtlîche valder hiest geschehen ze bêder sît,dar umbe ich der getouften nît |
15 | trag und ouch der heiden,daz bezzer got in beidenan mir, und sî ich schuldic dran.die roemschen fürsten ich hie man,daz ir kristenlîch êre mêrt, |
20 | ob iuch got sô verre gêrt,daz ir mit strîte ûf Alischanzrechet den jungen Vivîanzan mînen mâgn und an ir her:die vindet ir mit grôzer wer. |
25 | und ob der heiden schumpfentiur ergê,sô tuot daz saelekeit wol stê:hoert eins tumben wîbes rât,schônt der gotes hantgetât.ein heiden was der êrste man |
30 | den got machen began.
|
307 | Nu geloubt daz Eljas und Enochfür heiden sint behalten noch.Nôê ouch ein heiden was,der in der arken genas. |
5 | Iop für wâr ein heiden hiez,den got dar umbe niht verstiez.nu nemt ouch drîer künege war,der heizet einer Kaspar,Melchîor und Balthasân: |
10 | die müeze wir für heiden hân,diene sint zer flüste niht benant:got selb enpfienc mit sîner hantdie ersten gâbe ân muoter brustvon in. die heiden hin zer flust |
15 | sint alle niht benennet.wir hân für wâr bekennet,swaz müeter her sît Even zîtkint gebâren, âne strîtgar heidenschaft was ir geburt: |
20 | etslîchz der touf het umbegurt.getouft wîp den heiden treit,swie dez kint der touf hab umbeleit.der juden touf hât sundersite:den begênt si mit eime snite. |
25 | wir wârn doch alle heidnisch ê.dem saeldehaften tuot vil wê,ob von dem vater sîniu kinthin zer flust benennet sint:er mac sih erbarmen über sie, |
30 | der rehte erbarmekeit truoc ie.
|
308 | Nu geloubt ouch daz diu mennescheitden engelen ir stat ab erstreit,daz si gesetzet wâren,die unser künne vâren, |
5 | ze himele in den zehenden kôr.die erzeigeten got alsölhen bôr,daz sîn werdiu kraft vil staetecvon in wart anraetec.die selben nôtgestallen |
10 | von gedanken muosen vallen:got enlie si niht zen werken komn,der gedanc weiz wol unvernomn.dar umbe des menschen wart erdâht.sich heten mensch und engel brâht |
15 | beidiu in den gotes haz:wie kumt daz nu daz mennisch bazdan der engl gedinget?mîn munt daz maere bringet.daz mennisch wart durch rât verlorn: |
20 | der engel hât sich selb erkornzer êwigen flüstemit sîner âküste,und al die im gestuondendie selben riwe fuonden. |
25 | die varent noch hiute dem mensche bî,als op der kôr ir erbe sî,der den ist ze erbe lâzendie sich des kunnen mâzendaz gotes zorn erwirbet, |
30 | des saelde niht verdirbet.
|
309 | Swaz iu die heiden hânt getân,ir sult si doch geniezen lândaz got selbe ûf die verkôsvon den er den lîp verlôs. |
5 | ob iu got sigenunft dort gît,lâts iu erbarmen ime strît.sîn werdeclîchez leben bôtfür die schuldehaften an den tôtunser vater Tetragramatôn. |
10 | sus gab er sînen kinden lônir vergezzenlîchen sinne.sîn erbarmede rîchiu minneelliu wunder gar besliuzet,des triwe niht verdriuzet, |
15 | sine trage die helfeclîche hantdiu bêde wazzer unde lantvil künsteclîch alrêrst entwarf,und des al diu crêatiure bedarfdie der himel umbesweifet hât. |
20 | diu selbe 'han&tcirc; die plânêten lâtir poynder vollen gâhenbêdiu verre und nâhen.swie si nimmer ûf gehaldent,si warment unde kaldent: |
25 | etswenne'z îs si schaffent:dar nâch si boume saffent,sô diu erde ir gevidere rêrtunde si der meie lêrtir mûze alsus volrecken, |
30 | nâch den rîfen bluomen stecken.
|
310 | Ich diene der künsteclîchen hantfür der heiden got Tervigant:ir kraft hât mich von Mahumetenunders toufes zil gebeten. |
5 | des trag ich mîner mâge haz;und der getouften umbe daz:durh menneschlîcher minne gîtsi waenent daz ich fuogte disen strît.dêswâr ich liez ouch minne dort, |
10 | und grôzer rîcheit manegen hort,und schoeniu kint, bî einem man,an dem ich niht geprüeven kandaz er kein untât ie begienc,sîd ich krôn von im enpfienc. |
15 | Tybalt von Arâbîist vor aller untaete vrî:ich trag al ein die schulde,durh des hoehsten gotes hulde,ein teil ouch durh den markîs |
20 | der bejaget hât sô manegen prîs.ey Willalm, rehter punjûr,daz dir mîn minne ie wart sô sûr!waz werder diet ûz erkornin dîme dienste hânt verlorn |
25 | ir lîp genendeclîche!der arme und der rîche,nu geloubt daz iwerr mâge flustmir sendet jâmer in die brust:für wâr mîn vreude ist mit in tôt.' |
30 | si weinde vil: des twanc si nôt.
|
311 | Des wirtes bruoder Gybertûf spranc, die küneginne wertan sîne brust er dructe.ir herz durh d'ougen ructe |
5 | vil wazzers an diu wangen.von dem râte wart gegangen.die fürsten ûf den palasgiengen, dâ verdecket wasmanec tavel hêrlîche. |
10 | Heimrîch der zühtenrîchezal den fürsten sunder sprach'als man iuch gestern sitzen sach,ieslîche haben die selben want.'nâch den juncvrouwen wart gesant: |
15 | die kômen, und ouch Rennewart.dem was besengt sîn junger bart,dez harnasch 'waŝ tiwer unde clâr,er selbe starc und wol gevar.er leite sîne stangen nider. |
20 | dar gienc manec rîter sider:ieslîches kraft sich sô verbarc,ir neheiner was sô starc,ders hüebe von der erde,wan Willehalm der werde: |
25 | der zuctes ûf unz über diu knie:daz miten die andern, dise unt die.Rennewart daz drum nam in die hant:die stangen swanc der sarjantumbz houbet als ein sumerlatn. |
30 | sîn kraft den kristen kom ze statn.
|
312 | Dô des schimpfes was genuoc,den fürsten man daz wazzer truoc,und maneger vrouwen wol gevar,dar zuo den werden rîtern gar. |
5 | ieslîcher saz an sîne stat.Heimrîch dô Rennewarten batzer küneginne sitzen dortûfen teppich an der taveln ort.dô der nider was gesezzen, |
10 | er muose gewâpent ezzen.man muoz des sîme swerte jehen,het ez hêr Nîthart gesehenüber sînen geubühel tragn,er begundez sînen friunden klagn: |
15 | daz lie der marcrâve âne haz,swie nâhe er bî der künegîn saz.in eime alsô verherten lantwart nie bezzer spîse erkantund alsô willeclîche gegebn. |
20 | swer guotes willen kunde lebn,den gap wirt und wirtin:ir neheiner truoc mit sünden hinswaz er spîse mohte aldâ verzern,der sich den vînden wolde wern. |
25 | dô man ezzens dâ verpflac,ez was wol mitter morgens tac.die fürsten urloup durch daznâmn: si wolten fürbazkêren, strîts si luste. |
30 | Gyburc si weinde kuste.
|
313 | E si zir ringen waeren komn,gezelt wârn elliu ab genomn,und daz her gerottieret,daz velt al überzieret |
5 | mit maneger baniere.Gyburc diu kom schierein diu venster durch schouwenmit maneger juncvrouwen,wie mit fürstenlîcher krefte |
10 | maneger gesellescheftedaz velt wart überdecket.allenthalben zuo getrecketûf die strâzen gein dem merkom ein sô kreftigez her, |
15 | daz ez die engel möhten sehen,kunden si zimierde spehen.si heten an den stundenûf die helme gebundenmanec tiwer zimierde clâr. |
20 | ouch sah man her unde dardaz velt al überglestenmit phellen den bestenan den hôh gemuoten werden.ûf al kristenlîcher erden |
25 | wart manlîcher zuo komnvon wirtes friwenden nie vernomn.diz ist ir dan scheiden:si wellnt nu gein den heiden.got waldes, sît ers alles phligt. |
30 | der weiz nu wol wer dâ gesigt. |