Wolfram von Eschenbach
1170/75 - nach 1220
Parzival
Buch VII
|
|
__________________________________________________________________________________
|
|
338 | Der nie gewarp nâch schanden,ein wîl zuo sînen handensol nu dise âventiure hânder werde erkande Gâwân. |
5 | diu prüevet manegen âne hazderneben oder für in bazdan des mæres hêrren Parzivâl.swer sînen friunt alle mâlmit worten an daz hhste jagt, |
10 | der ist prîses anderhalp verzagt.im wære der liute volge guot,swer dicke lop mit wârheit tuot.wan, swaz er sprichet oder sprach,diu rede belîbet âne dach. |
15 | wer sol sinnes wort behalten,es enwelln die wîsen walten?valsch lügelîch ein mære,daz wæn ich baz noch wæreâne wirt ûf eime snê, |
20 | sô daz dem munde wurde wê,derz ûz für wârheit breitet:sô het in got bereitetals guoter liute wünschen stêt,den ir triwe zarbeite ergêt. |
25 | swem ist ze sölhen werken gâch,dâ missewende hret nâch,pfliht werder lîp an den gewin,daz muoz in lêren kranker sin.er mîdetz ê, kan er sich schemn: |
30 | den site sol er ze vogte nemn. |
339 | Gâwân der reht gemuote,sîn ellen pflac der huote,sô daz diu wâre zageheitan prîse im nie gefrumte leit. |
5 | sîn herze was ze velde ein burc,gein scharpfen strîten wol sô kurc,in strîts gedrenge man in sach.friunt und vîent im des jach,sîn krîe wær gein prîse hel, |
10 | swie gerne in Kingrimurselmit kampfe hete dâ von genomn.nu was von Artûse komn,des enweiz ich niht wie mangen tac,Gâwân, der manheite pflac. |
15 | sus reit der werde degen baltsîn rehte strâze ûz einem waltmit sîme gezog durch einen grunt.dâ wart im ûf dem bühel kuntein dinc daz angest lêrte |
20 | und sîne manheit mêrte.
dâ sach der helt für umbetrognnâch manger baniere zognmit grôzer fuore niht ze kranc.er dâhte «mirst der wec ze lanc, |
25 | flühtic wider geim walde.»dô hiez er gürten baldeeinem orse daz im Orilusgap: daz was genennet sus,mit den rôten ôren Gringuljete: |
30 | er enpfiengz ân aller slahte bete. |
340 | Ez was von Muntsalvâsche komn,unt hetz Lehelîn genomnze Brumbâne bîme sê:eime rîter tet sîn tjost wê, |
5 | den er tôt derhinder stach;des sider Trevrizent verjach.
Gâwân dâhte «swer verzagtsô daz er fliuhet ê man jagt,dês sîme prîse gar ze fruo. |
10 | ich wil in nâher stapfen zuo,swaz mir dâ von nu mac geschehn.ir hât michz mêrre teil gesehen.des sol doch guot rât werden.»do erbeizter zer erden, |
15 | reht als er habete einen stal.die rotte wâren âne zal,die dâ mit cumpânîe riten.er sach vil kleider wol gesnitenund mangen schilt sô gevar |
20 | daz err niht bekande gar,noch keine baniere under in.«disem her ein gast ich pin,»sus sprach der werde Gâwân«sît ich ir keine künde hân. |
25 | wellent siz in übel wenden,eine tjost sol ich in sendendeiswâr mit mîn selbes hant,ê daz ich von in sî gewant.»dô was ouch Gringuljeten gegurt, |
30 | daz in mangen angestlîchen furt |
341 | gein strîte was zer tjoste brâht:des wart och dâ hin zim gedâht.
Gâwân sach geflôrieretunt wol gezimieret |
5 | von rîcher koste helme vil.si fuorten gein ir nîtspilwîz niwer sper ein wunder,diu gemâlt wârn besunderjunchêrrn gegeben in die hant, |
10 | ir hêrren wâpen dran erkant.
Gâwân fil li roy Lôtsach von gedrenge grôze nôt,mûl die harnasch muosen tragen,und manegen wol geladen wagen: |
15 | den was gein herbergen gâch.ouch fuor der market hinden nâchmit wunderlîcher pârât:des enwas et dô kein ander rât.ouch was der frouwen dâ genuoc: |
20 | etslîchiu'n zwelften gürtel truocze pfande nâch ir minne.ez wârn niht küneginne:die selben trippâniersenhiezen soldiersen. |
25 | hie der junge, dort der alde,dâ fuor vil ribalde:ir loufen machte in müede lide.etslîcher zæm baz an der wide,denne er daz her dâ mêrte |
30 | unt werdez volc unêrte. |
342 | Für was geloufen und geritendaz her, des Gâwân het erbiten.von solhem wâne daz geschach:swer den helt dâ halden sach, |
5 | der wânde er wære des selben hers.disehalp noch jensît mersgefuor nie stolzer rîterschaft:si heten hôhes muotes kraft.
nu fuor in balde hinden nâch |
10 | vast ûf ir slâ (dem was vil gâch)ein knappe gar unfuoge vrî.ein ledec ors gieng im bî:einen niwen schilt er fuorte,mit bêden sporen er ruorte |
15 | âne zart sîn runzît,er wolde gâhen in den strît.wol gesniten was sîn kleit.Gâwân zuo dem knappen reit,nâch gruozer vrâgte mære, |
20 | wes diu massenîe wære.
dô sprach der knappe «ir spottet mîn.hêrre, hân ich sölhen pînmit unfuoge an iu erholt,het ich dann ander nôt gedolt, |
25 | diu stüende mir gein prîse baz.durch got nu senftet iwern haz.ir erkennt ein ander baz dan ich:waz hilft dan daz ir frâget mich?ez sol iu baz wesen kunt |
30 | zeinem mâle und tûsentstunt.» |
343 | Gâwân bôt des mangen eit,swaz volkes dâ für in gereit,daz er des niht erkande.er sprach «mîn varn hât schande, |
5 | sît ich mit wârheit niht mac jehndaz ich ir keinen habe gesehnvor disem tage an keiner stat,swar man mîn dienst ie gebat.»der knappe sprach ze Gâwân |
10 | «hêr, sô hân ich missetân:ich soltz iu ê hân gesagt.dô was mîn bezzer sin verzagt.nu rihtet mîne schuldenâch iwer selbes hulde. |
15 | ich solz iu dar nâch gerne sagn:lât mich mîn unfuoge ê klagn.»«junchêr, nu sagt mir wer si sîn,durch iwern zuhtbæren pîn.»
«hêr, sus heizt der vor iu vert, |
20 | dem doch sîn reise ist unrewert:roys Poydiconjunz,und duc Astor de Lanverunz.dâ vert ein unbescheiden lîp,dem minne nie gebôt kein wîp: |
25 | er treit der unfuoge kranzunde heizet Meljacanz.ez wære wîb oder magt,swaz er dâ minne hât bejagt,die nam er gar in nten: |
30 | man solt in drumbe tten. |
344 | Er ist Poydiconjunzes suonund wil ouch rîterschaft hie tuon:der pfligt der ellens rîchedicke unverzagetlîche. |
5 | waz hilft sîn manlîcher site?ein swînmuoter, lief ir miteir värhelîn, diu wert ouch sie.ine hôrte man geprîsen nie,was sîn ellen âne fuoge: |
10 | des folgent mir genuoge.
hêr, noch hrt ein wunder,lât iu daz sagen besunder.grôz her nâch iu dâ füeretden sîn unfuoge rüeret, |
15 | der künec Meljanz von Lîz.hôchvartlîchen zornes vlîzhât er gevrumet âne nôt:unrehtiu minne im daz gebôt.»
der knappe in sîner zuht verjach |
20 | «hêrre, ich sagez iu, wand i'z sach.des künec Meljanzes vater,in tôdes leger für sich baterdie fürsten sînes landes.unerlset pfandes |
25 | stuont sîn ellenthaftez lebn:daz muose sich dem tôde ergebn.in der selben riuwebevalher ûf ir triuweMeljanzen den clâren |
30 | allen den die dâ wâren. |
345 | Er kôs im einen sunder dan:der fürste was sîn hôhster man,gegen triwe alsô bewæret,aller valscheit erlæret: |
5 | den bater ziehen sînen suon.er sprach «du maht an im nu tuondîner triwe hantveste.bit in daz er die gesteunt die heinlîchen habe wert: |
10 | swenne es der kumberhafte gert,dem bit in teilen sîne habe.»sus wart bevolhen dâ der knabe.
dô leiste der fürste Lyppautal daz sîn hêrre der künec Schaut |
15 | an tôdes legere gein im warp:harte wênec des verdarp,endehaft ez wart geleistet sidr.der fürste fuorte den knappen widr.der hete dâ heime liebiu kint, |
20 | als sim noch pillîche sint;ein tohter der des niht gebrach,wan daz man des ir zîte jach,si wære wol âmîe.si heizet Obîe |
25 | ir swester heizet Obilôt.Obîe frumt uns dise nôt.eins tages gedêhez an die statdaz si der junge künec batnâch sîme dienste mînne. |
30 | si verfluochte im sîne sinne, |
346 | unde vrâgte in wes er wânde,war umb er sich sinnes ânde.Si sprach hin zim «wært ir sô alt,daz under schilde wære bezalt |
5 | in werdeclîchen stunden,mit helm ûf houbt gebundengein herteclîchen vâren,iwer tage in fünf jâren,daz ir den prîs dâ het genomn, |
10 | und wært ir danne wider komnze mîm gebote gewesen dâ,spræche ich denne alrêste jâ,des iwer wille gerte,alze fruo ich iuch gewerte. |
15 | ir sît mir liep (wer lougent des?)als Annôren Gâlôes,diu sît den tôt durch in erkôs,dô sin von einer tjost verlôs.»
«ungern ich,» sprach er «frouwe, |
20 | iuch sô bî liebe schouwedaz iwer zürnen ûf mich gêt.genâde doch bîm dienste stêt,swer triwe rehte mezzen wil.frouwe, es ist iu gar ze vil |
25 | daz ir mînen sin sus smâhet:ir habt iuch gar vergâhet.ich möht doch des genozzen hân,daz iwer vater ist mîn man,unt daz er hât von mîner hant |
30 | manege burc und al sîn lant.» |
347 | «Swem ir iht lîht, der diene ouch daz,»sprach si. «mîn zil sich hhet baz.ine wil von niemen lêhen hân:mîn vrîheit ist sô getân, |
5 | ieslîcher krône hôch genuoc,die irdisch houbet ie getruoc.»er sprach «ir sîtz gelêret,daz ir hôchvart sus mêret.sît iwer vater gap den rât, |
10 | er wandelt mir die missetât.ich sol hie wâpen alsô tragndaz wirt gestochen unt geslagn.ez sî strîten oder turnei,hie belîbet vil der sper enzwei.»
|
15 | mit zorne schiet er von der magt.sîn zürnen sêre wart geklagtvon al der massenîe:in klagt ouch Obîe.gein dirre ungeschihte |
20 | bôt sîn gerihteund anders wandels genuocLyppaut, der unschulde truoc.ez wære krump oder sleht,er gerte sînre genôze reht, |
25 | hof dâ die fürsten wæren:und er wær zuo disen mærenkomen âne schulde.genædeclîcher huldeer vaste sînen hêrren bat. |
30 | dem tet der zorn ûf freuden mat. |
348 | Man kunde dâ niht gâhensô daz Lyppaut wolt vâhensînen hêrren: wander was sîn wirt;als noch getriwer man verbirt. |
5 | der künec ân urloup dannen schiet,als im sîn kranker sin geriet.sîne knappen, fürsten kindelîn,al weinde tâten klagen schîn,die mit dem künec dâ wârn gewesen. |
10 | vor den mac Lyppaut wol genesen,wand ers mit triwe hât erzogen,gein werder fuore niht betrogen;ez ensî dan mîn hêrre al ein,an dem dochs fürsten triwe erschein. |
15 | mîn hêrre ist ein Franzeys,li schahteliur de Bêâveys:er heizet Lisavander.die eine unt die andermuosen dem fürsten widersagn, |
20 | dô si schildes ambet muosen tragn.bîme künege ritter worden sintvil fürsten hiute und ander kint.des vordern hers pfligt ein mander wol mit scharpfen strîten kan, |
25 | der künec Poydiconjunz von Gors:der füert manc wol gewâpent ors.Meljanz ist sîns bruoder suon:si kunnen bêde hôchvart tuon,der junge und ouch der alde. |
30 | daz es unfuoge walde! |
349 | Sus hât der zorn sich für genomn,daz bêde künege wellent komnfür Bêârosche, dâ man muozgedienn mit arbeit wîbe gruoz. |
5 | vil sper muoz man dâ brechen,bêdiu hurtn und stechen.Bêârosche ist sô ze wer,ob wir heten zweinzec her,ieslîchez grzer dan wir hân, |
10 | wir müesens unzerfüeret lân.
mîn reise istz hinder her verholn:disen schilt hân ich dan verstolnûz von andern kinden,ob mîn hêrre möhte vinden |
15 | ein tjost durch sînen êrsten schilt,mit hurtes poynder dar gezilt.»der knappe hinder sich dô sach.sîn hêrre fuor im balde nâch:driu ors unt zwelf wîziu sper |
20 | gâhten mit im balde her.ich wæn sîn gir des iemen trüge,er wolde gern ze vorvlügedie êrsten tjost dâ hân bejagt.sus hât mir d'âventiure gesagt.
|
25 | der knappe sprach ze Gâwân«hêr, lât mich iwern urloup hân.»der kêrte sîme hêrren zuo.waz welt ir daz Gâwân nu tuo,ern besehe waz disiu mære sîn? |
30 | doch lêrt in zwîvel strengen pîn. |
350 | Er dâhte «sol ich strîten sehn,und sol des niht von mir geschehn,sost al mîn prîs verloschen gar.kum ab ich durch strîten dar |
5 | und wirde ich dâ geletzet,mit wârheit ist entsetzetal mîn werltlîcher prîs.ine tuon es niht decheinen wîs:ich sol ê leisten mînen kampf.» |
10 | sîn nôt sich in ein ander klampf.gegen sîner kampfes vertewas ze belîben alze herte:ern moht ouch dâ niht für gevarn.er sprach «nu müeze got bewarn |
15 | die kraft an mîner manheit.»Gâwân gein Bêârosche reit.
burg und stat sô vor im lac,daz niemen bezzers hûses pflac.ouch gleste gein im schône |
20 | aller ander bürge ein krônemit türnen wol gezieret.nu was geloschieretdem her derfür ûf den plân.dô marcte mîn hêr Gâwân |
25 | mangen rinc wol gehêrt.dâ was hôchvart gemêrt:wunderlîcher banierekôs er dâ mange schiere,und manger slahte fremden bovel. |
30 | der zwîvel was sîns herzen hovel, |
351 | Dâ durch in starkiu angest sneit.Gâwân mitten durch si reit.
doch ieslîch zeltsnuor de andern dranc,ir her was wît unde lanc. |
5 | dô saher wie si lâgen,wes dise und jene pflâgen.swer byen sey venûz dâ sprach,gramerzîs er wider jach.grôz rotte an einem orte lac, |
10 | sarjande von Semblidac:den lac dâ sunder nâhen bîturkople von Kahetî.unkünde dicke unminne sint.sus reit des künec Lôtes kint: |
15 | belîbens bete in niemen bat.Gâwân kêrte gein der stat.
er dâhte «sol ich kipper wesn,ich mac vor flüste baz genesndort in der stat dan hie bî in. |
20 | ine kêr mich an dehein gewin,wan wiech dez mîn behaldesô deis gelücke walde.»
Gâwân gein einer porten reit.der burgær site was im leit: |
25 | sine hete niht betûret,al ir porten wârn vermûretund al ir wîchûs werlîch,dar zuo der zinnen ieslîchmit armbruste ein schütze pflac, |
30 | der sich schiezens her ûz bewac: |
352 | Si vlizzen sich gein strîtes werc.Gâwân reit ûf an den berc.swie wênec er dâ wære bekant,er reit ûf da er die burc vant. |
5 | sîn ougen muosen schouwenmange werde frouwen.diu wirtîn selbe komen wasdurch warten ûf den palasmit ir schnen tohtern zwein, |
10 | von den vil liehter varwe schein.
schier het er von in vernomn,si sprâchen «wer mac uns hie komn?»sus sprach diu alte herzogîn.«waz gezoges mac diz sîn?» |
15 | dô sprach ir elter tohter sân«muoter, ez ist ein koufman.»«nu füert man im doch schilde mite.»«daz ist vil koufliute site.»ir junger tohter dô sprach |
20 | «du zîhst in daz doch nie geschach:swester, des mahtu dich schamen:er gewan nie koufmannes namen.er ist sô minneclîch getân,ich wil in zeime ritter hân. |
25 | sîn dienst mac hie lônes gern:des wil ich in durch liebe wern.»
sîne knappen nâmn dô goumedaz ein linde und ölboumeunden bî der mûre stuont. |
30 | daz dûhte si ein gæber fuont. |
353 | Waz welt ir daz si mêr nu tuon?wan do'rbeizte der künec Lôtes suon,alda er den besten schaten vant.sîn kamerær truoc dar zehant |
5 | ein kulter unde ein matraz,dar ûf der stolze werde saz.ob im saz wîbe hers ein fluot.sîn kamergewant man nider luotunt dez harnasch von den soumen. |
10 | hin dan undern andern boumenherberge nâmen sie,knappen die dâ kômen hie.
diu alte herzogîn sprach sân«tohter, welch koufman |
15 | kunde alsus gebâren?dune solt sîn sus niht vâren.»dô sprach diu junge Obilôt«unfuoge ir dennoch mêr gebôt:geim künege Meljanz von Lîz |
20 | si kêrte ir hôchverte vlîz,dô er si bat ir minne.gunêrt sîn sölhe sinne!»dô sprach Obîe,vor zorne niht diu vrîe, |
25 | «sîn fuore ist mir unmære.dort sitzt ein wehselære:des market muoz hie werden guot.sîn soumschrîn sint sô behuot,dîns ritters, trschiu swester mîn: |
30 | er wil ir selbe goumel sîn.» |
354 | Gar dirre worte hôrekom Gâwân in sîn ôre.die rede lât sîn als si nu stê:nu hret wiez der stat ergê. |
5 | ein schefræh wazzer für si flôzdurch eine brükke steinîn grôz,niht gein der vînde want:anderhalp was unverhert daz lant.ein marschalc kom geriten sân: |
10 | für die brücken ûf den plânnam er herberge wît.sîn hêrre kom an rehter zît,und ander die dâ solden komn.ich sagez iu, hât irs niht vernomn, |
15 | wer ins wirtes hilfe reit,und wer durch in mit triwen streit.im kom von Brevigariezsîn bruoder duc Marangliez.durch den kômn zwên ritter snel, |
20 | der werde künec Schirnîel:der truoc krôn ze Lyrivoyn:als tet sîn bruoder ze Avendroyn.
dô die burgære sâhendaz in helfe wolde nâhen, |
25 | daz ê des was ir aller rât,daz dûht si dô ein missetât.der fürste Lyppaut dô sprach«ôwê daz Bêârosche ie geschachdaz ir porten suln vermûret sîn! |
30 | wan swenne ich gein dem hêrren mîn |
355 | Schildes ambet zeige,mîn bestiu zuht ist veige.ez hulfe mich und stüende ouch bazsîn hulde dan sîn grôzer haz. |
5 | wie stêt ein tjost durch mînen schilt,mit sîner hende dar gezilt,odr ob versnîden sol mîn swertsînen schilt, mîns hêrren wert!gelobt daz iemer wîse wîp, |
10 | diu treit alze lôsen lîp.nu lât mich mînen hêrren hânin mîme turne: ich müeste in lânund mit im in den sînen.swar an er mich wil pînen, |
15 | des stên ich gar ze sîme gebote.doch sol ich gerne danken gotedaz er mich niht gevangen hât,sît in sîn zürnen niht erlâteren well mich hie besitzen. |
20 | nu râtet mir mit witzen,»sprach er zen burgæren,«gein disen strengen mæren.»
dô sprach dâ manc wîse man«möht ir unschult genozzen hân, |
25 | ez enwær niht komn an disiu zil.»si gâben im des râtes vil,daz er sîn porte ûf tæteund al die besten bæteûz gein der tjoste rîten. |
30 | si jâhn «wir mugen sô strîten, |
356 | E daz wir uns von zinnen wernMeljanzes bêden hern.ez sint doch allez meistec kint,die mit dem künec dâ komen sint: |
5 | da erwerbe wir vil lîhte ein pfant,dâ von ie grôzer zorn verswant.der künec ist lîhte alsô gemuot,swenn er hie ritterschaft getuot,er sol uns nôt erlâzen |
10 | und al sîn zürnen mâzen.veltstrîts sol uns doch baz gezemen,dan daz se uns ûz der mûre nemen.wir solten wol gedingendort in ir snüeren ringen, |
15 | wan Poydiconjunzes kraft:der füert die herten ritterschaft.dâ ist unser grster freisedie gevangen Berteneise,der pfligt der herzoge Astor: |
20 | den siht man hie gein strîte vor.da ist och sîn sun Meljacanz.het den erzogen Gurnamanz,sô wær sîn prîs gehhet gar:doch siht man in in strîtes schar. |
25 | da engegen ist uns grôz helfe komn.»ir habt ir râten wol vernomn:
der fürste tet als man im riet.die mûre er ûzen porten schiet.die burgære ellens unbetrogn |
30 | begunden ûz ze velde zogn, |
357 | Hie ein tjost, diu ander dort.daz her begunde ouch trecken vorther gein der stat durch hôhen muot.ir vesprîe wart vil guot. |
5 | ze bêder sîte rotten ungezalt,garzûne krîe manecvalt.bêde schottesch und walschwart dâ gerüefet sunder valsch.der ritter tât was âne vride: |
10 | die helde erswungen dâ die lide.
ez wârn doch allez meistec kint,die ûzem her dar komen sint.die begiengen dâ vil werde tât,die burgær pfanten se ûf der sât. |
15 | der nie gediende an wîbekleint, der möhte an sîme lîbeniemer bezzer wât getragen.von Meljanze hôrt ich sagen,sîn zimierde wære guot: |
20 | er het och selbe hôhen muotund reit ein schne kastelân,daz Meljacanz dort gewan,do'r Keyn sô hôhe derhinder stachdaz mann am aste hangen sach. |
25 | do ez Meljacanz dort erstreit,Meljanz von Lîz ez hie wol reit.sîn tât was vor ûz sô bekant.al sîn tjost in ir ougen vantObî dort ûf dem palas, |
30 | dar si durch warten komen was. |
358 | «Nu sich,» sprach si, «swester mîn.deiswâr mîn ritter unt der dînbegênt hie ungelîchiu werc.der dîne wænt daz wir den berc |
5 | unt die burc sülen verliesen.ander wer wir müezen kiesen.»diu junge muose ir spotten doln:si sprach «er mac si's wol erholn:ich gib im noch gein ellen trôst, |
10 | daz er dîns spottes wirt erlôst.er sol dienst gein mir kêren,unde ich wil im freude mêren.sît du gihst er sî ein koufman,er sol mîns lônes market hân.»
|
15 | ir bêder strît der worteGâwân ze merke hôrte.als ez im dô getohteübersaz erz, swie er mohte.sol lûter herze sich niht schemen, |
20 | daz muoz der tôt dervon ê nemen.
daz grôze her al stille lac,des Poydiconjunz dort pflac:wan ein werder jungelincwas im strîte und al sîn rinc, |
25 | der herzoge von Lanverunz.dô kom Poydiconjunz:ouch nam der alt wîse mandie eine und die andern dan.diu vesperîe was erliten |
30 | und wol durch werdiu wîp gestriten. |
359 | Dô sprach Poydiconjunzzem herzogen von Lanverunz«geruocht ir mîn niht bîten,so ir vart durch rüemen strîten? |
5 | sô wænt ir daz sî guot getân.hie ist der werde Lahedumânunde ouch Meljacanz mîn suon:swaz die bêde solden tuon,und ich selbe, ir möht dâ strîten sehn, |
10 | ob ir strîten kundet spehn.ine kum nimer von dirre stat,ine mache uns alle strîtes sat:ode mir gebent man unde wîpher ûz gevangn ir bêder lîp.»
|
15 | dô sprach der herzoge Astor«hêr, iwer neve was dâ vor,der künec, und al sîn her von Lîz:solt iwer her an slâfes vlîzdie wîl sich hân gekêret? |
20 | habt ir uns daz gelêret?sô slâf ich dâ man strîten sol:ich kan bî strîte slâfen wol.doch gloubt mir daz, wær ich niht komn,die burgær heten dâ genomn |
25 | frumen und prîs zir handen:ich bewart iuch dâ vor schanden.durch got nu senftet iwern zorn.da ist mêr gewunnen dan verlornvon iwerre massenîe, |
30 | wils jehen frou Obîe.» |
360 | Poydiconjunzes zorn was ganzûf sînen neven Meljanz.doch brâht der werde junge manvil tjost durch sînen schilt her dan: |
5 | daz endorft sîn niwer prîs niht klagn.nu hret von Obîen sagn.
diu bôt ir hazzes genuocGâwân, dern âne schulde truoc:si wolt im werben schande. |
10 | einen garzûn si sandehin ze Gâwân, dâ der saz:si sprach «nu vrâge in fürbaz,ob diu ors veile sîn,und ob in sînen soumschrîn |
15 | lige inder werdez krâmgewant.wir frowen koufenz al zehant.»
der garzûn kom gegangen:mit zorn er wart enpfangen.Gâwâns ougen blicke |
20 | in lêrten herzen schricke:der garzûn sô verzagtedaz ern vrâgte noch ensagteal daz [in] sîn frouwe werben hiez.Gâwân die rede ouch niht enliez, |
25 | er sprach «vart hin, ir ribbalt.mûlslege al ungezaltsult ir hie vil enpfâhen,welt ir mir fürbaz nâhen.»der garzûn dan lief oder gienc: |
30 | nu hret wiez Obîe an vienc. |
361 | Einen junchêrrn si sprechen batden burcgrâven von der stat:der was geheizen Scherules.si sprach «du solt in biten des |
5 | daz erz durch mînen willen tuound manlîche grîfe zuo.undern ölboumen bîme grabnstênt siben ors: diu sol er habn,und ander rîcheite vil. |
10 | ein koufman uns hie triegen wil:bit in daz er daz wende.ich getrûw des sîner hende,si nemez unvergolten:ouch hât erz unbescholten.»
|
15 | der knapp hin nider sagteal daz sîn frowe klagte.«ich sol vor triegen uns bewarn,»sprach Scherules, «ich wil dar varn.»er reit hin ûf dâ Gâwân saz, |
20 | der selten ellens ie vergaz;an dem er vant krancheite flust,lieht antlütze und hôhe brust,und einen ritter wol gevar.Scherules in pruovte gar, |
25 | sîne arme unde ieweder hantund swaz geschickede er dâ vant.dô sprach er «hêrre, ir sît ein gast:guoter witze uns gar gebrast,sît ir niht herberge hât. |
30 | nu prüevetz uns für missetât. |
362 | Ich sol nu selbe marschalc sîn:liute und guot, swaz heizet mîn,daz kêr ich iu gein diens siten.nie gast zuo wirte kom geriten, |
5 | der im wære als undertân.»«hêr, iwer genâde,» sprach Gâwân.«daz hân ich ungedient noch:ich sol iu gerne volgen doch.»
Scherules der lobs gehêrte |
10 | sprach als in sîn triwe lêrte.«sît ez sich hât an mich gezogt,ich pin vor flust nu iwer vogt;ezen nem iu dan daz ûzer her:dâ bin ich mit iu an der wer.» |
15 | mit lachendem munde er sprachhin zal den knappen dier dâ sach«ladet ûf iur harnasch über al:wir sulen hin nider in daz tal.»
Gâwân fuor mit sîme wirt. |
20 | Obîe nu daz niht verbirt,ein spilwîp si sande,die ir vater wol erkande,und enbôt im solhiu mære,dâ füere ein valschære: |
25 | «des habe ist rîche unde guot:bit in durch rehten rîters muot,sît er vil soldiere hât,ûf ors, ûf silber unde ûf wât,daz diz sî ir êrste gelt. |
30 | ez frumt wol siben ûfez velt.» |
363 | Daz spilwîp zem fürsten sprachal des sîn tohter dar verjach.swer ie urliuges pflac,dem was vil nôt, ob er bejac |
5 | möhte an rîcher koste hân.Lyppauten den getriwen manüberlesten soldiere,daz er gedâhte schiere«ich sol diz guot gewinnen |
10 | mit zorne od abe mit minnen.»die nâchreiser niht vermeit.Scherules im widerreit,er vrâgte war im wær sô gâch.«ich rîte eim trügenære nâch: |
15 | von dem sagt man mir mære,ez sî ein valschære.»
unschuldec was hêr Gâwân:ezen hete niht wan d'ors getân,und ander daz er fuorte. |
20 | Scherulesn lachen ruorte:er sprach «hêrre, ir sît betrogen:swerz iu saget, er hât gelogen,ez sî maget man oder wîp.unschuldec ist mîns gastes lîp: |
25 | ir solt in anders prîsen.ern gewan nie münzîsen,welt ir der rehten mære losen,sîn lîp getruoc nie wehselpfosen.seht sîn gebâr, hrt sîniu wort: |
30 | in mîme hûs liez ich in dort: |
364 | Kunt ir dan ritters fuore spehen,ir müezt im rehter dinge jehen.sîn lîp gein valsche nie wart palt.swer im dar über tuot gewalt, |
5 | wærz mîn vater ode mîn kint,al die gein im in zorne sint,mîn mâge ode mîn bruoder,die müesn diu strîtes ruodergein mir ziehn: ich wil in wern, |
10 | vor unrehten strîten nern,swa ich, hêr, vor iwern hulden mac.ûz schildes ambt in einen sacwolt ich mich ê ziehen,sô verre ûz arde fliehen |
15 | dâ mich niemn erkande,ê daz ir iwer schande,hêrre, an im begienget.güetlîch ir enpfiengetbillîcher al die her sint komn |
20 | und iwern kumber hânt vernomn,dan daz irs welt rouben.des sult ir iuch gelouben.»der fürste sprach «nu lâz mi'n sehn.dâ mac niht arges ûz geschehn.» |
25 | er reit da er Gâwânen sach.zwei ougen unde ein herze jach,diu Lyppaut mit im brâhte dar,daz der gast wær wol gevarund rehte manlîche site |
30 | sînen gebærden wonten mite. |
365 | Swem wâriu liebe ie erholtedaz er herzeminne dolte,herzeminne ist des erkant,daz herze ist rehter minne ein pfant, |
5 | alsô versetzet unde verselt,kein munt ez nimmer gar volzeltwaz minne wunders füegen kan.ez sî wîb oder man,die krenket herzeminne |
10 | vil dicke an hôhem sinne.Obîe unt Meljanz,ir zweier minne was sô ganzund stuont mit solhen triuwen,sîn zorn iuch solde riuwen, |
15 | daz er mit zorne von ir reit:des gab ir trûren solhez leitdaz ir kiusche wart gein zorne balt.unschuldec Gâwân des enkalt,und ander diez mit ir dâ liten. |
20 | si kom dicke ûz frouwenlîchen siten:sus flaht ir kiusche sich in zorn.ez was ir bêder ougen dorn,swâ si den werden man gesach:ir herze Meljanze jach, |
25 | er müest vor ûz der hôste sîn.si dâhte «ob er mich lêret pîn,den sol ich gerne durch in hân.den jungen werden süezen manvor al der werlt ich minne: |
30 | dar jagent mich herzen sinne.» |
366 | Von minn noch zornes vil geschiht:nune wîzetz Obîen niht.nu hret wie ir vater sprach,do er den werden Gâwân sach |
5 | undern in daz lant enpfienc,wie erz mit rede dô ane vienc.dô sprach er «hêrre, iwer kumndaz mac an sælden uns gefrumn.ich hân gevaren manege vart: |
10 | sô suoze in mînen ougen wartnie von angesihte.zuo dirre ungeschihtesol iwer kümfteclîcher tacuns trsten, wander trsten mac.» |
15 | er bat in tuon dâ ritters tât.«ob ir harnaschs mangel hât,des lât iuch wol bereiten gar.welt ir, sît, hêrre, in mîner schar.»
dô sprach der werde Gâwân |
20 | «ich wær des ein bereiter man:ich hân harnasch und starke lide;wan daz mîn strîten stêt mit frideunz an eine benante stunde.ir læget ob odr unde, |
25 | daz wolt ich durch iuch lîden:nu muoz ichz durch daz mîden,hêrre, unz ein mîn kamph ergêt,dâ mîn triwe sô hôhe pfandes stêt,durch aller werden liute gruoz |
30 | ichs mit kamphe lsen muoz |
367 | (Sus pin ich ûf der strâzen),odr ich muoz den lîp dâ lâzen.»
daz was Lyppaute ein herzeleit.er sprach «hêr, durch iur werdekeit |
5 | unt durch iwerre zühte huldesô vernemet mîn unschulde.ich hân zwuo tohter die mir sintliep: wan si sint mîniu kint.swaz mir got hât an den gegebn, |
10 | dâ wil ich pî mit freuden lebn.ôwol mich daz ich ie gewankumber den ich von in hân!den treit iedoch diu einemit mir al gemeine. |
15 | unglîch ist diu gesellekeit:mîn hêrre ir tuot mit minnen leit,und mir mit unminne.als ich michs versinne,mîn hêrre mir gewalt wil tuon |
20 | durch daz ich hân decheinen suon.mir sulen ouch tohter lieber sîn:waz denne, ob ichs nu lîde pîn?den wil ich mir ze sælden zeln.swer sol mit sîner tohter weln, |
25 | swie ir verboten sî dez swert,ir wer ist anders als wert:si erwirbt im kiuscheclîcheeinen sun vil ellens rîche.des selben ich gedingen hân.» |
30 | «nu gewers iuch got,» sprach Gâwân. |
368 | Lyppaut der fürste al vaste bat.«hêr, durch got, die rede lât:»sus sprach des künec Lôtes suon:«durch iwer zuht sult ir daz tuon, |
5 | und lât mich triwe niht enbern.eins dinges wil ich iuch gewern:ich sage iu hînt bî dirre naht,wes ich mich drumbe hân bedâht.»
Lyppaut im dancte und fuor zehant. |
10 | ame hove er sîne tohter vant,unt des burcgrâven tohterlîn:diu zwei snalten vingerlîn.dô sprach er Obilôte zuo«tohter, wannen kumest duo?» |
15 | «vatr, ich var dâ nider her.ich getrûwe im wol daz er michs wer:ich wil den fremden ritter bitendienstes nâch lônes siten.»«tohter, sô sî dir geklagt, |
20 | ern hât mir an noch ab gesagt.kum mîner bete anz ende nâch.»der meide was zem gaste gâch.
dô se in die kemenâten gienc,Gâwân spranc ûf. dô er sie 'nphienc, |
25 | zuo der süezen er dô saz.er danct ir daz si niht vergazsîn dâ man im missebôt.er sprach «geleit ie ritter nôtdurch ein sus wênec frouwelîn, |
30 | dâ solt ich durch iuch inne sîn.» |
369 | Diu junge süeze clâresprach ân alle vâre«got sich des wol versinnen kan:hêrre, ir sît der êrste man |
5 | der ie mîn redegeselle wart:ist mîn zuht dar an bewart,und och mîn schamlîcher sin,daz gît an freuden mir gewin:wan mir mîn meisterin verjach, |
10 | diu rede wære des sinnes dach.
hêr, ich bit iwer unde mîn:daz lêrt mich endehafter pîn.den nenne ich iu, geruochet irs:habt ir mich ihtes deste wirs, |
15 | ich var doch ûf der mâze pfat,wande ich dâ ziu mîn selber bat.ir sît mit der wârheit ich,swie die namen teilen sich.mîns lîbes namen sult ir hân: |
20 | nu sît maget unde man.ich hân iwer und mîn gegert.lât ir mich, hêrre, ungewertnu schamlîche von iu gên,dar umbe muoz ze rehte stên |
25 | iwer prîs vor iwer selbes zuht,sît mîn magtuomlîchiu fluhtiwer genâde suochet.ob ir des, hêrre, ruochet,ich wil iu geben minne |
30 | mit herzenlîchem sinne. |
370 | Ob ir manlîche site hât,sô wæne ich wol daz ir niht lâtirn dient mir: ich pin diens wert.sît och min vater helfe gert |
5 | an friwenden unde an mâgen,lât iuch des niht betrâgen,irn dient uns beiden ûf mîn [eins] lôn.»er sprach «frouwe, iurs mundes dônwil mich von triwen scheiden. |
10 | untriwe iu solde leiden.mîn triwe dolt die pfandes nôt:ist si unerlset, ich pin tôt.doch lât mich dienst unde sinnekêren gegen iwerre minne: |
15 | ê daz ir minne megt gegebn,ir müezet fünf jar ê lebn:deist iwerr minne zît ein zal.»nu dâhter des, wie Parzivâlwîben baz getrûwt dan gote: |
20 | sîn bevelhen dirre magde botewas Gâwân in daz herze sîn.dô lobter dem freuwelîn,er wolde durch si wâpen tragen.er begunde ir fürbaz mêre sagen |
25 | «in iwerre hende sî mîn swert.ob iemen tjoste gein mir gert,den poynder müezt ir rîten,ir sult dâ für mich strîten.man mac mich dâ in strîte sehn: |
30 | der muoz mînhalp von iu geschehn.» |
371 | Si sprach «vil wênc mich des bevilt.ich pin iur scherm und iwer schiltund iwer herze und iwer trôst,sît ir mich zwîvels hât erlôst. |
5 | ich pin für ungevelleiwer geleite und iwer geselle,für ungelückes schûr ein dachbin ich iu senfteclîch gemach.mîn minne sol iu fride bern, |
10 | gelückes vor der angest wern,daz iwer ellen niht verbirtirn wert iuch vaste unz an den wirt.ich pin wirt und wirtînund wil in strîte bî iu sîn. |
15 | swenne ir des gedingen hât,sælde und ellen iuch niht lât.»
dô sprach der werde Gâwân«frouwe, ich wil beidiu hân,sît ich in iwerm gebote lebe, |
20 | iwer minne und iwers trôstes gebe.»die wîle was ir händelînzwischen den handen sîn.dô sprach si «hêr, nu lât mich varn.ich muoz ouch mich dar an bewarn. |
25 | wie füert ir âne mînen solt?dar zuo wære i'u alze holt.ich sol mich arbeiten,mîn kleinte iu bereiten.swenne ir daz traget, decheinen wîs |
30 | überhht iuch nimmer ander prîs.» |
372 | Dan fuor diu magt und ir gespil.si buten beide ir dienstes vilGâwâne dem gaste:der neig ir hulden vaste. |
5 | dô sprach er «sult ir werden alt,trüeg dan niht wan sper der waltals erz am andern holze hât,daz wurde iu zwein ein ringiu sât.kan iwer jugent sus twingen, |
10 | welt irz inz alter bringen,iwer minne lêrt noch ritters hantdâ von ie schilt gein sper verswant.»
dan fuorn die magede beidemit fröuden sunder leide. |
15 | des burcgrâven tohterlîndiu sprach «nu saget mir, frouwe mîn,wes habt ir im ze gebne wân?sît daz wir niht wan tocken hân,sîn die mîne iht schner baz, |
20 | die gebt im âne mînen haz:dâ wirt vil wênec nâch gestriten.»der fürste Lippaut kom geritenan dem berge enmitten.Obylôt und Clauditten |
25 | saher vor im ûf hin gên:er bat si bêde stille stên.dô sprach diu junge Obilôt«vater, mir wart nie sô nôtdîner helfe: dar zuo gip mir rât. |
30 | der ritter mich gewert hât.» |
373 | «Tohter, swes dîn wille gert,hân ichz, des bistu gewert.ôwol der fruht diu an dir lac!dîn geburt was der sælden tac.» |
5 | «vater, sô wil ich dirz sagen,heinlîche mînen kumber klagen:nâch dînn genâden dar zuo sprich.»er bat si heben für sich:si sprach «war km dan mîn gespil?» |
10 | dô hielt der ritter bî im vil:die striten wer si solde nemen.des moht ieslîchen wol gezemen:iedoch bôt man se einem dar:Clauditte was och wol gevar. |
15 | al rîtnde sprach ir vater zir«Obylôt, nu sage mirein teil von dîner nte.»«dâ hân ich kleintedem fremden ritter gelobt. |
20 | ich wæn mîn sin hât getobt.hân ich im niht ze gebenne,waz toug ich dan ze lebenne,sît er mir dienst hât geboten?sô muoz ich schämeliche roten, |
25 | ob ich im niht ze gebne hân.nie magede wart sô liep ein man.»dô sprach er «tohter, wart an mich:ich sol des wol bereiten dich.sît du diens von im gerst, |
30 | ich gib dir daz du in gewerst, |
374 | Ob dich halt dîn muoter lieze.got gebe daz ichs genieze.ôwî er stolz werder man,waz ich gedingen gein im hân! |
5 | nie wort ich dennoch zim gesprach:in mîme slâfe i'n hînte sach.»
Lyppaut gienc für die herzogîn,unt Obylôt diu tohter sîn.dô sprach er «frouwe, stiurt uns zwei. |
10 | mîn herze nâch freuden schrei,dô mich got dirre magt berietund mich von ungemüete schiet.»diu alte herzogîn sprach sân«waz welt ir mînes guotes hân?» |
15 | «frouwe, sît irs uns bereit,Obylôt wil bezzer kleit.si dunket si's mit wirde wert,sît sô werder man ir minne gertund er ir biutet dienstes vil |
20 | und ouch ir kleinte wil.»dô sprach der magede muoter«er süezer man vil guoter!ich wæne, ir meint den fremden gast.sîn blic ist reht ein meien glast.» |
25 | dô hiez dar tragen diu wîsesamît von Ethnîse.unversniten wât truoc man dâ mite.pfelle von Tabroniteûzem lande ze Trîbalibôt. |
30 | an Kaukasas daz golt ist rôt, |
375 | Dar ûz die heiden manege wâtwurkent, diu vil spæhe hât,mit rehter art ûf sîden.Lyppaut hiez balde snîden |
5 | sîner tohter kleider:er miste gern ir beider,der bsten unt der besten.einen pfell mit golde vestenden sneit man an daz freuwelîn. |
10 | ir muose ein arm geblzet sîn:dâ was ein ermel von genomn,der solte Gâwâne komn.
daz was ir prîsente,pfell von Neurîente, |
15 | verre ûz heidenschaft gefuort.der het ir zeswen arm geruort,doch an den roc niht genæt:dane wart nie vadem zuo gedræt.den brâhte Clauditte dar |
20 | Gâwâne dem wol gevar.dô wart sîn lîp gar sorgen vrî.sîner schilde wâren drî:ûf einen sluogern al zehant.al sîn trûren gar verswant: |
25 | sînen grôzen danc er niht versweic,vil dicke er dem wege neic,den diu juncfrouwe gienc,diu in sô güetlîche enpfiencund in sô minneclîche |
30 | an fröuden machte rîche. |
376 | Der tac het ende und kom diu naht.ze bêder sît was grôziu maht,manec werlîch ritter guot.wær des ûzern hers niht solhiu fluot, |
5 | sô heten die inren strîtes vil.dô mâzen si ir letze zilbî dem liehtem mânen.si kunden sich wol ânenvorhteclîcher zageheit. |
10 | vor tages wart von in bereitzwelf zingel wîte,vergrabet gein dem strîte,daz ieslîch zingel muose hânze orse ûz drî barbigân.
|
15 | Kardefablêt de Jâmor,des marschalc nam dâ vier tor,dâ man smorgens sach sîn herwol mit ellenthafter wer.der herzoge rîche |
20 | streit dâ rîterlîche.diu wirtîn was sîn swester.er was des muotes vesterdenne anders manec strîtec man,der wol in strîte tûren kan: |
25 | des leit er dicke in strîte pîn.sîn her dâ zogete snahtes în.er was verre dar gestrichen,wander selten was entwichenstrîteclîcher herte. |
30 | vier porte er dâ wol werte. |
377 | Swaz hers anderhalp der brücken lac,daz zogete über, ê kom der tac,ze Bêârosche in die stat,als si Lyppaut der fürste bat. |
5 | dô wâren die von Jâmorgeriten über die brücken vor.man bevalh ieslîche porten sô,daz si werlîche dôstuonden, dô der tag erschein. |
10 | Scherules der kôs im ein,die er und mîn hêr Gâwânniht unbehuot wolden lân.
man hôrt dâ von den gesten(ich wæn daz wârn die besten), |
15 | die klagten daz dâ was geschehnritterschaft gar ân ir sehn,unt daz diu vesperîe ergiencdaz ir deheiner tjost da enpfienc.diu klage was gar âne nôt: |
20 | ungezalt mans in dâ bôt,allen den dies ruochtenunts ûz ze velde suochten.
in den gazzen kôs man grôze slâ:ouch sach man her unde dâ |
25 | mange banier zogen înallez bî des mânen schîn,und mangen helm von rîcher kost(man wolt si füeren gein der tjost)unt manec sper wol gemâl. |
30 | ein Regenspurger zindâl |
378 | Dâ wær ze swachem werde,vor Bêârosche ûf der erde:man sach dâ wâpenrocke vilhôher an der koste zil.
|
5 | diu naht tet nâch ir alten site:am orte ein tac ir zogte mite.den kôs man niht bî lerchen sanc:manc hurte dâ vil lûte erklanc.daz kom von strîtes sachen. |
10 | man hôrt diu sper dâ krachenreht als ez wære ein wolken rîz.dâ was daz junge her von Lîzkomn an die von Lirivoynund an den künec von Avendroyn. |
15 | da erhal manc rîchiu tjoste guot,als der würfe in grôze gluotganze castâne.âvoy wie ûf dem plânevon den gesten wart geriten |
20 | und von den burgærn gestriten!
Gâwân und der schahteliur,durch der sêle âventiurund durch ir sælden urhapein pfaffe in eine messe gap. |
25 | der sanc se beide got unt in:dô nâhte ir werdekeit gewin:wand ez was ir gesetze.dô riten se in ir letze.ir zingel was dâ vor behuot |
30 | mit mangem werden ritter guot: |
379 | Daz wâren Scherules man:von den wart ez dâ guot getân.
waz mag ich nu sprechen mêr?wan Poydiconjunz was hêr: |
5 | der reit dar zuo mit solher kraft,wær Swarzwalt ieslîch stûde ein schaft,man dorft dâ niht mêr waldes sehn,swer sîne schar wolde spehn.der reit mit sehs vanen zuo, |
10 | vor den man strîts begunde fruo.pusûner gâben dôzes klac,alsô der doner der ie pflacvil angestlîcher vorhte.manc tambûrr dâ worhte |
15 | mit der pusûner galm.wart inder dâ kein stupfen halmgetretet, des enmoht ich niht.Erffurter wîngarte gihtvon treten noch der selben nôt: |
20 | maneg orses fuoz die slâge bôt.
dô kom der herzoge Astormit strîte an die von Jâmor.dâ wurden tjoste gewetzet,manc werder man entsetzet |
25 | hinderz ors ûfn acker.si wârn ir strîtes wacker.vil fremder krîe man dâ rief.manc vole ân sînen meister lief,des hêrre dort ze fuoze stuont: |
30 | ich wæn dem was gevelle kuont. |
380 | Dô ersach mîn hêr Gâwândaz geflohten was der plân,die friunde in der vînde schar:er huob ouch sich mit poynder dar. |
5 | müelîch sîn was ze warten:diu ors doch wênec spartenScherules unt die sîne:Gâwân si brâht in pîne.waz er dâ ritter nider stach, |
10 | und waz er starker sper zebrach!der werden tavelrunder bote,het er die kraft niht von gote,sô wær dâ prîs für in gegert.dô wart erklenget manec swert. |
15 | im wârn al ein beidiu her:gein den was sîn hant ze wer;die von Lîz und die von Gors.von bêder sît er manec orsgezogen brâhte schiere |
20 | zuo sînes wirts baniere.er frâgte obs iemen wolte dâ:der was dâ vil, die sprâchen jâ.si wurden al gelîchesîner geselleschefte rîche.
|
25 | dô kom ein ritter her gevarn,der ouch diu sper niht kunde sparn.der burcgrâve von Bêâveisund Gâwân der kurteiskômen an ein ander, |
30 | daz der junge Lysavander |
381 | Hinderm orse ûf den bluomen lac,wan er von tjost gevelles pflac.daz ist mir durch den knappen leit,ders änderen tages mit zühten reit |
5 | und Gâwân sagte mære,wâ von diz komen wære.der erbeizte über sîn hêrren nider.Gâwânn erkante und gab im widerdaz ors daz dâ wart bejagt. |
10 | der knappe im neic, wart mir gesagt.
nu seht wâ Kardefablêtselbe ûfem acker stêtvon einer tjost mit hurt erkant:die zilte Meljacanzes hant. |
15 | dô zucten in die sîne enbor.dâ wart dicke Jâmormit herten swertslegen geschrît.dâ wart enge, und niht ze wît,dâ hurte gein der hurte dranc. |
20 | manc helm in in diu ôren klanc.Gâwân nam sîne geselleschaft:do ergienc sîn poynder mit kraft,mit sînes wirts banierebeschutter harte schiere |
25 | von Jâmor den werden.dô wart ûf die erdenritter vil gevellet.geloubetz, ob ir wellet:geziuge sint mir gar verzagt, |
30 | wan als diu âventiure sagt. |
382 | Leh kuns de Muntânefuor gein Gâwâne.dâ wart ein rîchiu tjost getân,daz der starke Lahedumân |
5 | hinderm orse ûfm acker lac;dar nâch er sicherheite pflac,der stolze degen wert erkant:diu ergienc in Gâwânes hant.
dô streit der herzoge Astor |
10 | den zingeln aller næhste vor:da ergienc manc hurteclîcher strît.dicke Nantes wart geschrît,Artûss herzeichen.die herten, niht die weichen, |
15 | was dâ manc ellender Berteneis,unt die soldier von Destrigleis,ûz Erekes lande;der tât man dâ bekande.ir pflac duc de Lanverunz. |
20 | ouch möhte Poydiconjunzdie Berteneis hân ledec lân:sô wart ez dâ von in getân.si wâren Artûsezer muntâne Clûse |
25 | ab gevangen, dâ man strîten sach:in eime sturme daz geschach.si schrîten Nantes nâch ir sitenhie od swâ si strîtes biten:daz was ir krîe unde ir art. |
30 | etslîcher truoc vil grâwen bart. |
383 | Ouch het ieslîch Bertûndurch bekantnisse ein gampilûneintwedr ûf helm odr ûf den schiltnâch Ilinôtes wâpne gezilt: |
5 | daz was Artûs werder suon.waz mohte Gâwân dô tuon,ern siufzete, do er diu wâpen sach,wande im sîn herze jâmers jach.sîn heimes sunes tôt |
10 | brâht Gâwânn in jâmers nôt.erekande wol der wâpen schîn:dô liefen über diu ougen sîn.er liez die von Bertânesus tûren ûf dem plâne: |
15 | er wolde mit in strîten niht,als man noch friwentschefte giht.
er reit gein Meljanzes her.dâ wârn die burgær ze wer,daz mans in danken mohte; |
20 | wan daz in doch niht tohtedaz velt gein überkraft ze behaben:si wârn entwichen geime graben.den burgærn manege tjost dâ bôtein ritter allenthalben rôt: |
25 | der hiez der ungenante,wande in niemen dâ bekante.
ich sagz iu als ichz hân vernomn.er was zuo Meljanze komndâ vor ame dritten tage. |
30 | des kômn die burgære in klage: |
384 | Meljanze er helfe sich bewac.der erwarb ouch im von Semblidaczwelf knappen, die sîn nâmen waran der tjoste und an der poynder schar: |
5 | swaz sper gebieten moht ir hant,diu wurden gar von im verswant.sîn tjoste wârn mit hurte hel,wand er den künec Schirnîelund sînen bruoder dâ vienc. |
10 | dennoch dâ mêr von im ergienc.sicherheit er niht erliezden herzogen Marangliez.die wârn des ortes herte.ir volc sich dennoch werte. |
15 | Meljanz der künec dâ selbe streit:swem er lieb od herzeleithete getân, die muosen jehndaz selten mêre wære geschehnvon deheinem alsô jungen man, |
20 | als ez dâ von im wart getân.sîn hant vil vester schilde kloup:waz starker sper vor im zestoup,dâ sich poynder in den poynder slôz!sîn jungez herze was sô grôz |
25 | daz er strîtes muose gern:des enmoht in niemen dâ gewernvolleclîch ( daz was ein nôt),unz er Gâwân tjostieren bôt.
Gâwân ze sînen knappen nam |
30 | der zwelf sper einz von Angram, |
385 | als erz erwarp zem Plymizl.Meljanzes krî was Barbygl,diu werde houptstat in Lîz.Gâwân nam sîner tjoste vlîz: |
5 | dô lêrte Meljanzen pînvon Oraste Gentesînder starke rrîne schaft,durch den schilt in dem arme gehaft.ein rîchiu tjost dâ geschach: |
10 | Gâwân in flügelingen stach,unde enzwei sîn hindern satelbogn,daz die held für unbetrognhindern orsen stuonden.dô tâten se als si kuonden, |
15 | mit den swerten tûren.dâ wære zwein gebûrengedroschen mêr denne genuoc.iewedr des andern garbe truoc:stuckoht die wurden hin geslagn. |
20 | Meljanz ein sper ouch muose tragn,daz stacte dem helde durch den arm:bluotec sweiz im machte warm.dô zuct in mîn hêr Gâwânin Brevigariezer barbigân |
25 | unt twanc in sicherheite:der was er im bereite.wære der junge man niht wunt,dane wær nie man sô gâhes kuntdaz er im wurde undertân: |
30 | man müese'in langer hân erlân. |
386 | Lyppaut der fürste, des landes wirt,sîn manlîch ellen niht verbirt.gein dem streit der künec von Gors.dâ muosen beidiu liute unt ors |
5 | von geschütze lîden pîne,dâ die Kahetîneunt die sarjant von Semblydacieslîcher sîner künste pflac:turkople kunden wenken. |
10 | die burgær muosen denken,waz vînde von ir letzen schiet.si heten sarjande ad piet:ir zingel wâren sô behuotals dâ man noch daz beste tuot. |
15 | swelch wert man dâ den lîp verlôs,Obîen zorn unsanfte er kôs,wande ir tumbiu lôsheitvil liute brâht in arbeit.wes enkalt der fürste Lyppaut? |
20 | sîn hêrre der alte künec Schauthetes in erlâzen gar.do begunde müeden ouch diu schar:
dennoch streit vaste Meljacanz.op sîn schilt wære ganz? |
25 | des enwas niht hende breit belibn:dô het in verr hin dan getribnder herzoge Kardefablêt.der turnei al stille stêtûf einem blüemînen plân. |
30 | dô kom ouch mîn hêr Gâwân. |
387 | Des kom Meljacanz in nôt,daz im der werde Lanzilôtnie sô vaste zuo getrat,do er von der swertbrücke pfat |
5 | kom und dâ nâch mit im streit.im was gevancnusse leit,die frou Ginovêr dolte,dier dâ mit strîte holte.
dô punierte Lôtes suon. |
10 | waz mohte Meljacanz nu tuon,ern tribe ochz ors mit sporen dar?vil liute nam der tjoste war.wer dâ hinderm orse læge?den der von Norwæge |
15 | gevellet hete ûf de ouwe.manc ritter unde frouwedise tjost ersâhen,die Gâwân prîses jâhen.den frowen ez guot ze sehne was |
20 | her nider von dem palas.Meljacanz wart getretet,durch sîn kursît gewetetmaneg ors daz sît nie gruose enbeiz:ez reis ûf in der bluotec sweiz. |
25 | da ergienc der orse schelmetac,dar nâch den gîren ir bejac.dô nam der herzoge AstorMeljacanzen den von Jâmor:der was vil nâch gevangen. |
30 | der turney was ergangen. |
388 | Wer dâ nâch prîse wol riteund nâch der wîbe lône strite?ine möht ir niht erkennen.solt ich se iu alle nennen, |
5 | ich wurde ein unmüezec man.inrehalp wart ez dâ guot getândurch die jungen Obilôt,und ûzerhalb ein ritter rôt,die zwêne behielten dâ den prîs, |
10 | für si niemen keinen wîs.
dô des ûzern hers gastinnen wart daz im gebrastdienstdankes von dem meister sîn(der was gevangen hin în), |
15 | er reit da er sîne knappen sach.ze sîn gevangen er dô sprach«ir hêrren gâbt mir sicherheit.mir ist hie widervaren leit,gevangen ist der künec von Lîz: |
20 | nu kêret allen iwern flîz,ober ledec müge sîn,mager sô vil geniezen mîn,»sprach er zem künec von Avendroynunt ze Schirnîel von Lyrivoyn |
25 | unt zem herzogen Marangliez.mit spæher glübde er si liezvon im rîten in die stat:Meljanzen er si lsen bat,oder daz si erwurben im den grâl. |
30 | sine kunden im ze keinem mâl |
389 | Niht gesagen wâ der was,wan sîn pflæge ein künec hiez Anfortas.
dô diu rede von in geschach,der rôte ritter aber sprach |
5 | «ob mîner bete niht ergêt,sô vart dâ Pelrapeire stêt.bringt der küngîn iwer sicherheit,und sagt ir, der durch si dâ streitmit Kingrûne und mit Clâmidê, |
10 | dem sî nu nâch dem grâle wê,unt doch wider nâch ir minne.nâch bêden i'emer sinne.nu sagt ir sus, ich sant iuch dar.ir helde, daz iuch got bewar.»
|
15 | mit urloube se riten în.dô sprach ouch er zen knappen sîn«wir sîn gewinnes unverzagt.nemt swaz hie orse sî bejagt.wan einz lât mir an dirre stunt: |
20 | ir seht wolz mîn ist sêre wunt.»dô sprâchen die knappen guot«hêr, iwer genâd daz ir uns tuotiwer helfe sô grzlîche.wir sîn nu immer rîche.» |
25 | er welt im einz ûf sîne vart,mit den kurzen ôren Inglîart,daz dort von Gâwâne gienc,innen des er Meljanzen vienc.dâ holtz des rôten ritters hant: |
30 | des wart verdürkelt etslîch rant. |
390 | Mit urloub tet er dankêre.fünfzehn ors oder mêreliez er in âne wunden.die knappen danken kunden. |
5 | si bâten in belîben vil:fürbaz gestôzen was sîn zil.dô kêrte der gehiuredâ grôz gemach was tiure:ern suochte niht wan strîten. |
10 | ich wæn bî sînen zîtenie dechein man sô vil gestreit.daz ûzer her al zogende reit
ze herbergen durch gemach.dort inne der fürste Lyppaut sprach, |
15 | und vrâgte wiez dâ wære komn:wander hête vernomn,Meljanz wære gevangen.daz was im liebe ergangen:ez kom im sît ze trôste. |
20 | Gâwân den ermel lôsteâne zerren vonme schilte(sînen prîs er hôher zilte):den gap er Clauditten:an dem orte und ouch dâ mitten |
25 | was er durchstochen und durchslagn:er hiez in Obilôte tragen.dô wart der magede freude grôz.ir arm was blanc unde blôz:dar über hefte sin dô sân. |
30 | si sprach «wer hât mir dâ getân?» |
391 | Immer swenn si für ir swester gienc,diu disen schimpf mit zorn enpfienc.
den rittern dâ was ruowe nôt,wande in grôz müede daz gebôt. |
5 | Scherules nam Gâwânunt den grâven Lahedumân.dennoch mêr ritter er dâ vant,die Gâwân mit sîner hantdes tages ûf dem velde vienc, |
10 | dâ manec grôziu hurte ergienc.dô sazte se ritterlîcheder burcgrâve rîche.er und al sîn müediu scharstuonden vor dem künege gar, |
15 | unze Meljanz enbeiz:guoter handelunge er sich dâ vleiz.
des dûhte Gâwân ze vil:«obez der künec erlouben wil,hêr wirt, sô sult ir sitzen,» |
20 | sprach Gâwân mit witzen:sîn zuht in dar zuo jagte.der wirt die bete versagte:er sprach «mîn hêrre ist skünges man.disen dienst het er getân, |
25 | ob den künec des gezæmedaz er sînen dienst næme.mîn hêr durch zuht sîn niht ensiht:wand ern hât sîner hulde niht.gesament die friuntschaft iemer got, |
30 | sô leist wir alle sîn gebot.» |
392 | Dô sprach der junge Meljanz«iwer zuht was ie sô ganz,die wîle daz ich wonte hie,daz iwer rât mich nie verlie. |
5 | het ich iu baz gevolget dô,sô sæhe man mich hiute frô.nu helft mir, grâve Scherules,wande ich iu wol getrûwe des,um mînen hêrrn der mich hie hât, |
10 | (si hrnt wol bêde iwern rât)und Lyppaut, der ander vater mîn,der tuo sîn zuht nu gein mir schîn.sîner hulde het ich niht verlorn,wold es sîn tohter hân enborn. |
15 | diu prüevete gein mir tôren schimpf:daz was unfrouwenlîch gelimpf.»
dô sprach der werde Gâwân«hie wirt ein suone getân,die niemen scheidet wan der tôt.» |
20 | dô kômen, die der ritter rôthin ûz hete gevangen,ûf für den künec gegangen:die sageten wiez dâ wære komn.dô Gâwân hête vernomn |
25 | sîniu wâpen, der mit in dâ streit,und wem si gâben sicherheit,und dô sim sagten umben grâl,dô dâhter des, daz Parzivâldiss mæres wære ein urhap. |
30 | sîn nîgen er gein himel gap, |
393 | Daz got ir strîtes gegennietdes tages von ein ander schiet.des was ir helendiu zuht ein pfant,daz ir neweder wart genant. |
5 | sine erkande ouch niemen dâ:daz tet man aber anderswâ.
zuo Meljanz sprach Scherules«hêrre, muoz i'uch biten des,sô ruochet mînen hêrren sehn. |
10 | swes friunt dâ bêdenthalben jehn,des sult ir gerne volgen,unt sît im niht erbolgen.»daz dûhte se guot über al.dô fuorens ûf des küneges sal, |
15 | daz inner her von der stat:des fürsten marschalc si des bat.dô nam mîn hêr Gâwânden grâven Lahedumânund ander sîne gevangen |
20 | (die kômn dar zuo gegangen):er bat si geben sicherheit,die er des tages ab in erstreit,Scherulese sîme wirt.männeglîch nu niht verbirt, |
25 | sine füern, als dâ gelobet was,ze Bêârosche ûfen palas.Meljanze gap diu burcgrâvînrîchiu kleider unde ein rîselîn,da'r sînen wunden arm în hienc, |
30 | dâ Gâwâns tjoste durch gienc. |
394 | Gâwân bî Scherulese enbôtsîner frouwen Obilôt,daz er si gerne wolde sehnund ouch mit wârheite jehn |
5 | sînes lîbes undertân,und er wolt ouch ir urloup hân.«und sagt, ich lâze irn künec hie:bit si sich bedenken wiedaz sin alsô behalte |
10 | daz prîs ir fuore walte.»
dise rede hôrte Meljanz.er sprach «Obilôt wirt kranzaller wîplîchen güete.daz senft mir mîn gemüete, |
15 | ob ich ir sicherheit muoz gebn,daz ich ir frides hie sol lebn.»«ir sult si dâ für hân erkant,iuch envienc hie niemen wan ir hant:»sus sprach der werde Gâwân |
20 | «mînen prîs sol si al eine hân.»
Scherules kom für geriten.nune was ze hove niht vermiten,dane wære magt man unde wîpin solher wæte ieslîches lîp, |
25 | daz man kranker armer wâtdes tages dâ hete lîhten rât.mit Meljanz ze hove reital die dort ûze ir sicherheitze pfande heten lâzen. |
30 | dort elliu vieriu sâzen, |
395 | Lyppaut, sîn wîp und sîniu kint.ûf giengen die dâ komen sint.
der wirt gein sîme hêrren spranc:ûf dem palase was grôz gedranc, |
5 | dâ ern vînt und die friunde enpfienc.Meljanz bî Gâwâne gienc.«kund ez iu niht versmâhen,mit kusse iuch wolt enpfâheniwer altiu friwendîn: |
10 | ich mein mîn wîp, die herzogîn.»Meljanz antwurt dem wirte sân«ich wil gern ir kus mit gruoze hân,zweier frouwen diech hie sihe:der dritten ich niht suone gihe.» |
15 | des weinten die eltern dô:Obilôt was vaste vrô.
der künec mit kusse enpfangen wart,unt zwên ander künege âne bart:als tet der herzog Marangliez. |
20 | Gâwânn man kuss ouch niht erliez,und daz er næm sîn frouwen dar.er dructez kint wol gevarals ein tockn an sîne brust:des twang in friwentlîch gelust. |
25 | hin ze Meljanze er sprach«iwer hant mir sicherheite jach:der sît nu ledec, und gebt si her.aller mîner freuden wersitzet an dem arme mîn: |
30 | ir gevangen sult ir sîn.» |
396 | Meljanz durch daz dar nâher gienc.diu magt Gâwânn zuo zir gevienc:Obilôt doch sicherheit geschach,da ez manc werder ritter sach. |
5 | «hêr künec, nu habt ir missetân,sol mîn ritter sîn ein koufman,des mich mîn swester vil an streit,daz ir im gâbet sicherheit.»sus sprach diu maget Obilôt: |
10 | Meljanze si dâ nâch gebôtdaz er sicherheit verjæhe,diu in ir hant geschæhe,ir swester Obîen.«zeiner âmîen |
15 | sult ir si hân durch ritters prîs:zeim hêrren und zeim âmîssol si iuch immer gerne hân.ine wils iuch dwederhalp erlân.»
got ûz ir jungen munde sprach: |
20 | ir bete bêdenthalp geschach.dâ meistert frou minnemit ir krefteclîchem sinne,und herzenlîchiu triuwe,der zweier liebe al niuwe. |
25 | Obîen hant fürn mantel sleif,dâ si Meljanzes arm begreif:al weinde kust ir rôter muntdâ der was von der tjoste wunt.manc zaher im den arm begôz, |
30 | der von ir liehten ougen vlôz. |
397 | Wer macht si vor der diet sô balt?daz tet diu minne junc unt alt.Lyppaut dô sînen willen sach,wande im sô liebe nie geschach. |
5 | sît got der êrn in niht erliez,sîn tohter er dô frouwe hiez.
wie diu hôchzît ergienc,des vrâgt den der dâ gâbe enpfienc:und war dô männeglîch rite, |
10 | er hete gemach odr er strite,des mag ich niht ein ende hân.man sagte mir daz Gâwânurloup nam ûf dem palas,dar er durch urloup komen was. |
15 | Obilôt des weinde vil:si sprach «nu füert mich mit iu hin.»dô wart der jungen süezen magtdiu bete von Gâwâne versagt:ir muoters kûm von im gebrach. |
20 | urloup er dô zin allen sprach.Lyppaut im diens bôt genuoc,wand er im holdez herze truoc.Scherules, sîn stolzer wirt,mit al den sînen niht verbirt, |
25 | ern rîte ûz mit dem degene balt.Gâwâns strâze ûf einen waltgienc: dar sander weidemanund spîse verre mit im dan.urloup nam der werde helt: |
30 | Gâwân gein kumber was verselt. |