Gottfried von Straßburg
um 1210
Tristan
XXIV. Das glühende Eisen (15047 - 15764)
|
|
__________________________________________________________________________________
|
|
Ich spriche daz wol überlût,daz keiner slahte nezzelcrûtnie wart sô bitter noch sô sûr | |
15050 | alse der sûre nâchgebûr,noch nie kein angest alsô grôzalse der valsche hûsgenôz.ich meine daz zer valscheit:der vriunde vriundes bilde treit |
15055 | und in dem herzen vînt ist,daz ist ein vreislîch mitewist.wan der treit alle stundedaz honec in dem munde,daz eiter, dâ der angel lît. |
15060 | dâ blaet der eiterîne nîtdem vriunde misselingean iegelîchem dinge,daz er gehoeret unde gesiht,und enhüetet nieman vor im niht. |
15065 | swer aber offenbâredem vînde sîne vâreze schaden breitet unde leit,daz enzel ich niht ze valscheit.die wîle er vînt wesen wil, |
15070 | die wîle enschadet er niht ze vil.swenne er sich heinlîche dar,sô neme der man sîn selbes war.
Als tete Melôt und Marjodô.si wâren aber Tristande dô |
15075 | dicke und ze manegen zîtenvalschlîchen an der sîten.si truogen in gelîchemit valsche und mit âswîcheir dienest und ir heinlîch an. |
15080 | hie vor haete aber Tristansîne warnunge ie genôteund warnete ouch Îsôte.«seht» sprach er «herzekünigîn,nu hüetet iuwer unde mîn |
15085 | an rede und an gebâre!wir sîn mit grôzer vârebesetzet unde bevangen.uns gânt zwêne eiterslangenin tûben bilde, in süezem site |
15090 | smeichende alle stunde mite.vor den habet iuwer sinne,saeligiu küniginne!wan swâ die hûsgenôze sintg'antlützet alse der tûben kint |
15095 | und alse des slangen kint gezagel,dâ sol man criuzen vür den hagelund segenen vür den gaehen tôt.saeligiu vrouwe, schoene Îsôt,nu hüetet iuch genôte |
15100 | vor dem slangen Melôteund vor dem hunde Marjodô!»si beide wâren ouch alsô:jener slange, dirre hunt.wan si leiten z'aller stunt |
15105 | den gelieben zwein ir vâre,an allem ir gebâre,an iegelîchem gangeals hunt unde slange.si triben vruo unde spâte |
15110 | mit rüege und mit râteir archeit wider Marken an,biz daz er aber wider beganan sîner liebe wenken,die gelieben aber bedenken |
15115 | und aber ir tougenheitelâge unde ursuoche leite.
In einem tage er z'âder liez,als in sîn valscher rât gehiez,und mit im Îsôt und Tristan. |
15120 | diene wânden niht, daz in hier andekeiner slahte swaerevür gebreitet waere,und nâmen keiner vâre war.sus lac diu heinlîche schar |
15125 | nâch gemelîcher sacheden tac in ir gemacheâne schal und âne braht.des anderen tages ze naht,dô daz gesinde sich zerlie |
15130 | und Marke slâfen gegie,done lac ze kemenâten,als ez vor was gerâten,nieman wan Marke unde Îsôtund Tristan unde Melôt, |
15135 | Brangaene und ein juncvrouwelîn.ouch wâren diu lieht unde ir schîndurch den glast bevangenunder den umbehangen.nu man zer mettînstunde |
15140 | liuten begunde,Marke, der verdâhte man,der leite sich al swîgende anund hiez Melôten ûf stânund mit im hin zer mettîn gân. |
15145 | nu Marke von dem bette kam,Melôt sîn mel ze handen nam.den estrîch er besaete,ob ieman bî getraetedem bette dar oder dan, |
15150 | daz man in spurte ab oder an.hie mite giengen si zwêne hin.ir andâht diu was under invil cleine an kein gebet gewant.nu wart ouch Brangaene al zehant |
15155 | der lâge bî dem mel gewar.si sleich ze Tristande dar,si warnete in und kêrte widerund leite sich dô wider nider.diu lâge was Tristande |
15160 | vil inneclîchen ande.sîn herze in sînem lîbedaz wart nâch dem wîbevolmüetic unde in trahte,wie er dar komen mahte. |
15165 | er tete diu gelîche wol,daz minne âne ougen wesen solund liebe keine vorhte hât,dâ sî von erneste gât.«ôwê!» gedâhte er wider sich |
15170 | «got hêrre, wie gewirbe ichmit dirre veigen lâge?nu stât mir disiu wâgeze einem hôhen wette.»er stuont ûf von dem bette |
15175 | und nam allenthalben war,mit welhem liste er kaeme dar.nu was sô vil ouch liehtes dâ,daz er daz mel gesach iesâ.nu dûhte in diu gelegenheit |
15180 | ze einem sprunge ze breit.nu getorste er ouch dar niht gân.iedoch muose er'z an daz lân,daz dâ was waeger under den zwein.er sazte sîne vüeze in ein |
15185 | und trat vil vaste ze stete.Tristan der minnen blinde teteden poinder und die ritterschaftze harte über sîne craft.er spranc hin an daz bette |
15190 | und verlôs ouch an dem wette,wan ime sîn âder ûf brach,daz ime sît michel ungemachunde leit begunde machen.bette unde bettelachen |
15195 | diu missevarte daz bluot,alse bluot von rehte tuot.ez verwete wâ unde wâ.vil harte unlange lag er dâ,biz purper unde plîât, |
15200 | bette unde bettewâtmitalle wurden missevaraber sprang er wider alse daran sîn bette unde lacin trahte unz an den liehten tac.
|
15205 | Nu Marke der kam schiere widerund wartet an den estrîch nider.dâ nam er sîner lâge warund wart dâ nihtes gewar.und aber dô er hin kam |
15210 | und an dem bette war genam,dô sach er bluot unde bluot.daz beswaeret ime den muot.«wie nû» sprach er «vrou künigîn,waz sol dirre maere sîn? |
15215 | von wannen kam diz bluot her an?»«mîn âder brast, dâ gieng ez van.diu ist kûme iezuo verstanden.»nu begunde er ouch Tristandendurch sîne hende lâzen gân, |
15220 | als ez in schimpfe waere getân.«wol ûf» sprach er «hêr Tristan!»und warf daz deckelachen dan.er vant dâ bluot alse dort.nu sweig er unde gesprach nie wort. |
15225 | er liez in ligen und kêrte hin.sîne gedanke und sîn sindie wurden swaere der van.er dâhte und dâhte als ein der man,dem ez ze cleinem liebe ertaget. |
15230 | er haete ouch dâ vil nâch gejagetunz ûf sîn herzeclîchez leit.iedoch ir beider tougenheitunde der wâren geschihtder enwiste er anders niht, |
15235 | wan alse er an dem bluote sach.diu bewaerde diu was aber swach.sîn zwîvel und sîn arcwân,die er ê haete gâr verlân,ze den sô was er aber geweten. |
15240 | wan er den estrîch umbetretenvor dem bette vunden haete,dâ von wânde er untaetevon sînem neven âne sîn.und wan er aber die künigîn |
15245 | und sîn bette bluotic vant,dâ von bestuont in al zehantsîn ungedanc und sîn unmuot,alse den zwîvelhaften tuot.mit disem zwîvel enwiste er war. |
15250 | er wânde her, er wânde dar,ern wiste, waz er wolteoder wes er waenen solte.er haete zuo den stundenan sînem bette vunden |
15255 | diu schuldegen minnen sporund vant dekeinez dervor.hie mite was ime diu wârheitbeidiu geheizen und verseit.mit disen zwein was er betrogen. |
15260 | disiu zwei, wâr unde gelogen,diu haete er beide in wâneund was ouch beider âne.ern wolte sî niht schuldic hânund enwolte s'ouch niht schulde erlân. |
15265 | diz was dem zwîvelaereein nâhe gêndiu swaere.
Der verirrete Markealrêrste was er starkebekumbert mit trahte, |
15270 | mit wie getâner ahteer sich hier ûz berihteteund disen wân beslihtete.wie er der zwîvelbürdeledec und âne würde. |
15275 | wie er den hof braehtevon der missedaehte,die er treip ie genôtevon sînem wîbe Îsôteund sînem neven Tristande. |
15280 | sîne vürsten er besande,dar er sich triuwen versach,und kündete in sîn ungemachund seite in, wie diz maereda ze hove ersprungen waere |
15285 | und vorhte harte sêresîner ê und sîner êre.und jach, des in endûhte niht,sît daz ir beider inzihtsô waere g'offenbaeret |
15290 | und in daz lant vermaeret,daz er binamen der künigînholt oder heinlîch wolte sîn,sine behabete offenlîchen êwider in ir unschuld unde ir ê. |
15295 | hier über suohte er ir aller rât,den zwîvel umbe ir missetât,wie er den sô hin getaete,als er es êre haete,eintweder abe oder an. |
15300 | Sîne vriunde und sîne mandie gerieten ime zehant;daz er ze Lunders z'Engelantein concîlje leiteund dâ der pfafheite, |
15305 | den witzegen antisten,die gotes reht wol wisten,sînen werren taete kunt.daz concîlje daz wart sâ zestuntze Lunders besprochen |
15310 | nâch der pfingestwochenze ûzgêndem meien.pfaffen unde leiender kam zem tage ein michel craftdurch des küneges boteschaft, |
15315 | als er gebat und ouch gebôt.nu dar kam Marke und kam Îsôtbekumberet beidemit vorhte und mit leide.Îsôt diu vorhte sêre |
15320 | verliesen lîp und êre.sô haete Marke michel leit,sîne vröude und sîne werdekeitdaz er die swachen soldean sînem wîbe Îsolde.
|
15325 | Nu Marke an daz concîlje gesaz,sînen lantvürsten clagete er daz,wie er beswaeret waeremit disem lastermaere,und bat si harte sêre |
15330 | durch got und durch ir êre,ob sî mit ihte kunden,daz s'ime hier über vundenetslîchen den list oder den rât,dâ mite er dirre missetât |
15335 | râche unde gerihte naemeund ir ouch z'ende kaemeeintweder abe oder an.hier über sô redete manic manin maneger wîse sînen muot, |
15340 | einer übel, der ander guot,dirre sus und jener sô.Ûf stuont der vürsten einer dô,die bî dem râte wâren,an witzen unde an jâren |
15345 | ze guotem râte wol gestalt,des lîbes edelîch und alt,beidiu grîse unde wîse.der bischof von Thamîseüber sîne crucken leinde er sich. |
15350 | «künec hêrre» sprach er «hoeret mich.ir habet uns her vür iuch besant,uns vürsten hie von Engelant,beidiu durch triuwe und durch rât,als iuch des nôt ane gât. |
15355 | der vürsten ich ouch einer bin,hêrre, ich hân ouch stât under in.ouch bin ich in den tagen wol,daz ich wol vür mich selben solbeidiu tuon unde lân |
15360 | und reden, swaz ich ze redene hân.ir iegelîch der rede vür sich.hêrre, ich wil iu sagen vür michmînen sin und mînen muot.mîn sin dunke er iuch danne guot |
15365 | und gevalle er iu, sô volget irmînem râte unde mir.mîn vrouwe und mîn hêr Tristan,die waenet man z'undingen anund sint an keiner wârheit |
15370 | noch überkomen noch überseit,als ich die rede vernomen hân.wie muget ir nû den argen wânmit arge beslihten?wie muget ir gerihten |
15375 | über iuwern neven und iuwer wîpan ir êre oder an ir lîp,sît man si niht ervunden hâtan keiner slahte missetâtnoch niemer lîhte ervinden kan? |
15380 | etswer seit Tristanden andise schulde und dise inziht.ern beredet es hin z'ime niht,als er ze rehte solde.sô bringet ouch Îsolde |
15385 | lîht eteswer ze maeren;ern mag es niht bewaeren.Sît aber der hof ir missetâtsô harte in arcwâne hât,sone sulet ir der künigîn |
15390 | ze bette noch ze tische sîngeselleclîch unz an den tac,ob s'ir unschulde erzeigen macsô wider iuch sô wider diu lant,den dirre liument ist erkant |
15395 | und diu in trîbent alle tage.wan leider sus getâner sageder ist daz ôre vil bereitzer lüge und zer wârheit.ez sî wâr oder gelogen, |
15400 | swaz in den liument wirt gezogen,der inziht dâ heizet,der quicket unde reizetie zer ergeren hant.swie sô'z hier umbe sî gewant, |
15405 | ez sî wâr oder niht,der liument und diu inzihtdiu sint mit rede sô verre komen,daz ir'z ze leide habet genomenund ez der hof vür übel hât. |
15410 | nu râte ich, hêrre, und ist mîn rât,mîn vrouwe diu künigînsît sî besprochen sol sînumbe solhe missewende,daz man sî her besende |
15415 | z'unser aller gegenwürte,iuwer ansprache, ir antwürtedaz man diu beide alsô verneme,als ez dem hove wol gezeme.»
Der künec sprach: «hêrre, des volge ich. |
15420 | diu rede und der rât dunket michgevüege unde gevallesam.»man besande Îsolde und si kamzem concîlje in den palas.nu daz si nider gesezzen was, |
15425 | der bischof, der grîse,der wîse von Thamîse,er tete als ime der künec gebôt.er stuont ûf und sprach: «vrouwe Îsôt,tugenthaftiu künigîn, |
15430 | mîn rede sol iu niht swaere sîn.der künec mîn hêrre heizet michsîn wort hie sprechen, nû muoz ichhin z'iu leisten sîn gebot.nu bekenne ez aber got, |
15435 | swaz iuwer wirde missezimetund iuwer reine lob benimet,daz ich daz vil ungerne tragebeidiu ze liehte und ouch ze tage.möhte ich es erlâzen sîn! |
15440 | saeligiu, guotiu künigîn,iuwer hêrre und iuwer mander heizet mich iuch sprechen anumbe ein offenlîche inziht.ine weiz noch er enweiz ez niht, |
15445 | wâ von ez sî gerochen,wan daz ir sît besprochenvon hove und von landemit sînem neven Tristande.ob got wil, vrouwe künigîn, |
15450 | der untaete der sult ir sînunschuldic und âne.iedoch hât er'z in wânedâ von daz es der hof giht.mîn hêrre selbe dern hât niht |
15455 | an iu bevunden niuwan guot.von maeren, diu der hof tuot,hât er den wân ûf iuch geleit,niht von dekeiner wârheit.durch daz sô sprichet er iuch an, |
15460 | daz ez sîne vriunt und sîne manvernemen unde hoeren,ob er hie mite zestoerendisen liument unde dise lügemit unser aller râte müge. |
15465 | nu dunket mich daz guot getân,daz ir im umbe den arcwânrede gebet unde antwürtez'unser aller gegenwürte.»
Îsôt diu wol gesinne, |
15470 | diu gesinne küniginne,dô ir ze sprechene geschach,si stuont ûf selbe unde sprach:«hêrre, hêr bischof,dise lantbarûne unde der hof, |
15475 | ir sult daz alle wizzen wol:swâ sô ich versprechen solmînes hêrren laster unde mich,entriuwen daz verspriche ichbeidiu nû und alle stunt. |
15480 | ir hêrren alle, mir ist wol kunt,daz mich disiu dörperheitvor eime jâre ist an geseitbeide über hof und über lant.iu ist aber allen wol erkant, |
15485 | daz nieman alse saelic ist,der al der werlde und alle vristsô wol ze willen müge geleben,im enwerde âlaster gegeben.von danne enwundert mich es niht. |
15490 | ob mir der rede ouch nôt geschiht.ine möhte niemer sîn verswigen,ine müese werden bezigenunvuoge und missewende,durch daz ich bin ellende |
15495 | und endarf hie niender vrâgennâch vriunden noch nâch mâgen.mir ist leider lützel ieman bî,der mînes leides leidic sî.ir alle und iuwer iegelîch, |
15500 | ir sît arm oder rîch,ir geloubet vil gereitemîner dörperheite.wiste ich nu, waz getaete,waz râtes hie zuo haete, |
15505 | daz ich mîn unschuldean iuwer aller huldenâch mînes hêrren êrenwol möhte gekêren,dâ haete ich guoten willen zuo. |
15510 | waz râtet ir nu, daz ich tuo?swaz gerihtes man mir ûf geleit,des bin ich gerne bereit,daz iuwer aller arcwânwerde vürder getân |
15515 | und aber noch michel mêreze behabene die êremînes hêrren unde mîn.»
Der künec der sprach: «vrou künigîn,hier an lâz ich ez wol gestân. |
15520 | mac ich gerihte von iu hân,als ir uns habet vür geleit,sô tuot es uns gewisheit.gât her in alrihte,vertriuwet daz gerihte |
15525 | zem glüejenden îsen,als wir iuch hie bewîsen.»diu küniginne tete alsô.si vertriuwet ir gerihte dô,als ir dâ wart besprochen, |
15530 | nâch den selben sehs wochenin die stat ze Carliûne.künec unde lantbarûne,al daz concîlje schiet sich sâ.Îsôt beleip al eine dâ |
15535 | mit sorgen und mit leide.sorge unde leit diu beidetwungen si harte sêre.sie sorgete umbe ir êre.so twanc si daz verholne leit, |
15540 | daz s'ir unwârheitsolte wârbaeren.mit disen zwein swaerenenwiste sî, waz ane gân.si begunde ir swaere beide lân |
15545 | an den genaedigen Crist,der gehülfic in den noeten ist.dem bevalch si harte vastemit gebete und mit vastealle ir angest unde ir nôt. |
15550 | in disen dingen haete Îsôteinen list ir herzen vür geleitvil verre ûf gotes höfscheit.si schreip unde sandeeinen brief Tristande |
15555 | und enbôt im, daz er kaeme,swâ er die vuoge naeme,ze Carliûn des tages vruo,sô sî dâ solte stôzen zuo,und naeme ir an dem stade war.
|
15560 | Nu diz geschach. Tristan kam darin pilgerînes waete.sîn antlütze er haetemisseverwet unde geswellet,lîp unde wât verstellet. |
15565 | nu Marke und Îsôt kâmen,ir gelende dâ genâmen,diu künigîn ersach in dâunde erkante in ouch iesâ.und als daz schif an gestiez, |
15570 | Îsôt gebôt unde hiez,ob der wallaereals wol mugende waereund sô vil crefte haete,daz man in durch got baete, |
15575 | daz er si trüege hin abevon der schifbrucken in die habe.sine wolte sich niht in den tagendekeinen ritter lâzen tragen.sus riefen s'alle dar an: |
15580 | «gât her nâher, saelic man,traget mîne vrouwen an den stat!»er volgete, des man in bat.sîne vrouwen die künigîndie nam er an den arm sîn |
15585 | und truoc si hin wider lant.Îsôt diu rûnde ime zehant,swenne er ze lande kaeme,daz er einen val dâ naememit ir mitalle z'erden, |
15590 | swelch rât sîn solte werden.er tete alsô. dô'r an den statund ûz hin an daz lant getrat,der wallaere nider zer erden sancund viel als âne sînen danc, |
15595 | daz sich der val alsô gewac,daz er der künigîn gelacan ir arme und an ir sîten.hie was unlangez bîten.des gesindes kam ein michel schar |
15600 | mit staben und mit stecken darund wolten den wallaerebereiten übeler maere.«nein nein, lât stân!» sprach aber Îsôt«ez tete dem wallaere nôt. |
15605 | er ist âmehtic unde crancund viel âne sînen danc.»
Nu seiten sî's ir sêrebeidiu genâde und êreund lobeten s'in ir muote. |
15610 | daz sî sich mit unguotean dem armen niht enrach.Îsôt dô smierende sprach:«welch wunder waere ouch nû dar an,ob dirre wallende man |
15615 | mit mir wolte schimpfen?»diz begunden s'ir gelimpfenze tugenden und ze höfscheit.ir êren wart dâ vil geseitunde ir lobes von manegem man. |
15620 | und Marke der sach allez anund hôrte diz unde daz.Îsôt sprach aber dô vürbaz:«nune weiz ich, waz sîn werden sol.iuwer iegelîch der siht nu wol, |
15625 | daz ich daz niht verrihten kan,daz âne Marken nie kein manan mînen arm kaemenoch daz nie man genaemesîn leger an mîner sîten.» |
15630 | sus begunden si rîtentrîbende ir schimpfmaerevon disem baltenaerehin în ze Carliûne.dâ was vil barûne, |
15635 | pfaffen unde ritterschaft,gemeines volkes michel craft.bischove und prêlâten,die daz ambet tâtenund segenten daz gerihte, |
15640 | die wâren ouch inrihtemit ir dinge bereit.daz îsen daz was în geleit.diu guote küniginne Îsoltdiu haete ir silber unde ir golt, |
15645 | ir zierde und swaz si haetean pferden unde an waetegegeben durch gotes hulde,daz got ir wâren schuldean ir niht gedaehte |
15650 | und sî z'ir êren braehte.hie mite was sî zem münster komenund haete ir ambet vernomenmit inneclîchem muote.diu wîse, diu guote, |
15655 | ir andâht diu was gotelîch.si truoc ze nâhest an ir lîchein herte hemede haerîn,dar obe ein wullîn rockelînkurz und daz mê dan einer hant |
15660 | ob ir enkelînen want.ir ermel wâren ûf gezogenvaste unz an den ellenbogen.arme unde vüeze wâren bar.manec herze und ouge nam ir war |
15665 | swâre unde erbermeclîche.ir gewandes unde ir lîchedes wart dâ dicke war genomen.hie mite was ouch daz heiltuom komen,ûf dem si sweren solde. |
15670 | alsus hiez man Îsoldeir schulde an disen sündengot unde der werlde künden.nu haete Îsôt êre unde lebenvil verre an gotes güete ergeben. |
15675 | si bôt ir herze unde ir hantvorhtlîche, als ez ir was gewant,dem heiltuom unde dem eide.hant unde herze beideergap si gotes segene |
15680 | ze bewarne und ze pflegene.Nu wâren dâ genuogesô grôzer unvuoge,daz sî der küniginne ir eitvil gerne haeten ûf geleit |
15685 | ze schaden und ze valle.diu bitter nîtgalle,der truhsaeze Marjodôder treib ez sus unde sôund manege wîs z'ir schaden an. |
15690 | dâ wider was aber dâ manic mander sich an ir êrteund ez ir ze guote kêrte.sus gie daz criegen under inumbe ir eit her unde hin. |
15695 | der was ir übel und dirre guot,als man ze solhen dingen tuot.«künec hêrre» sprach diu künigîn«mîn eit muoz doch gestellet sîn,swaz ir dekeiner gesaget, |
15700 | als iu gevellet unde behaget.von diu sô seht hie selbe zuo,waz ich gespreche oder getuo,ob ich ez iu mit eideze danke bescheide. |
15705 | ir aller lêre der ist ze vil.vernemet, wie ich iu sweren wil:daz mînes lîbes nie kein mandekeine künde nie gewannoch mir ze keinen zîten |
15710 | weder ze arme noch ze sîtenane iuch nie lebende man gelacwan der, vür den ich niene macgebieten eit noch lougen,den ir mit iuwern ougen |
15715 | mir sâhet an dem arme,der wallaere der arme.sô gehelfe mir mîn trehtînund al die heilegen, die der sîn,ze saelden und ze heile |
15720 | an disem urteile!hân ich es niht genuoc geseit,hêrre, ich bezzer iu den eit,als ir mir saget, sus oder sô.»
«Vrouwe» sprach der künec dô, |
15725 | «es dunket mich genuoc hier an,alse ich mich's versinnen kan.nu nemet daz îsen ûf die hant.und alse ir uns habt vor benant,als helfe iu got ze dirre nôt!» |
15730 | «âmen!» sprach diu schoene Îsôt.in gotes namen greif si'z anund truog ez, daz si niht verbran.dâ wart wol g'offenbaeretund al der werlt bewaeret, |
15735 | daz der vil tugenthafte Cristwintschaffen alse ein ermel ist.er vüeget unde suochet an,dâ man'z an in gesuochen kan,alse gevuoge und alse wol, |
15740 | als er von allem rehte sol.erst allen herzen bereit,ze durnehte und ze trügeheit.ist ez ernest, ist ez spil,er ist ie, swie sô man wil. |
15745 | daz wart wol offenbâre schînan der gevüegen künigîn.die generte ir trügeheitund ir gelüppeter eit,der hin ze gote gelâzen was, |
15750 | daz s'an ir êren genas.und wart aber dô starkevon ir hêrren Markegeminnet unde g'êret,geprîset unde gehêret |
15755 | von liute und von lande.swaz sô der künec erkande,dar an ir herze was gewant,daz was sîn wille zehant.er bôt ir êre unde guot. |
15760 | al sîn herze und al sîn muotdiu wâren niwan an sî geleitâne aller slahte valscheit.sîn zwîvel und sîn arcwândie wâren aber dô hin getân. |