Eilhart von Oberg
um 1170/80
|
Tristrant
Wiederversöhnung,gefahrvolles Kampfspiel(7081 - 7864)
|
_________________________________________________________________________________________
|
|
Diz was in dem meien geschên,daz Tristrant hâte gesênsîne vrauwen die koninginnenund her mit unminne | |
7085 | von ir was gescheidin.do gewerte dese grôze leidebiz an sente Michaêlis tage.do begunde die vrauwe sêre clagindaz sie Tristranden nicht ensach. |
7090 | Perenîs ir zû sprach«vrauwe, her tûd ûch rechte,wen ir an deme gûten knechteuntogentlîchin hât getândaz ir in hîzet slân, |
7095 | wen he was unschuldich.»«dû spotest zwâre.» «nein ich.»«sô lûgest dû?» «nein, ich entû.»«meinest dû ez?» «jâ, ich sô.»dô wart ir gar leit |
7100 | daz her sie dar umme meit.do gewan sie an irem herzinmichelîche smerzedaz sie dorch iren zornmit rechte hâte vorlorn |
7105 | Tristrandes hulde.sie dâchte an ir schuldeund weinete um ir missetâd.zû ir holden nam sie râd,waz sie dar umme tête. |
7110 | do beriet sie sich stête,daz sie im einen brîf senteund im des bekente,daz sie obele hête getân:des wolde sie im zu bûze stân, |
7115 | swie im selbin wêre lîf.«ez ist bezzir âne brîf»sprach die zarte koningîn,«wen worde der selbe bote mînbegriffen mit dem brîbe, |
7120 | sô geschêge nî sô lîbeden bôsen nîdêren.dar umme, ich wêne, bezzir wêredaz ich âne brîf sende dar.nû sult ir rechte nemen war, |
7125 | wen ich dar senden mogeder mir zû der botschaft toge.»
Nû was ein garzûn in dem hove,der was vil wol gezogin:he was stolz unde gevûge |
7130 | und hâte sinne genûge:Pîloise der knape hîz.die vrauwe den boten winnen lîzund begunde im clagen daz ir war:«ich wil dich betin, ab ich tar.» |
7135 | «albalde, vrauwe, sprechet nû!»«jâ, ich vorchte, ez sî zu hô.»«zwâre, vrauwe, nein ez nît.»«sô spriche ich.» «jâ, swaz ûch ist lîp.»«wiltû ez tûn?» «waz weiz ich, |
7140 | ir lât ez denne hôrin mich,ob ich mag?» «jâ, dû wol.»«sô tûn ich.» «eiâ! wie ich daz solverdienen!» «daz hât ir getân.»«sô wil ich ez bestân |
7145 | und wil dirz sagen.» «alsô tût!»«nû merke recht mînen mût:mir ist gar obele geschên,daz saltû mir helfin jên,wen ich dorch mînen zorn |
7150 | von rechtir schulde hâ vorlornTristrandes vrûntschaft,wen ich sach im einen slachslân unde aber einen.dar umme solde ich weinen, |
7155 | ab ich icht vorsunnen wâre,des lachete ich offinbâre:Von der selbin schuldehabe ich sîne huldevorlorn nû vil manchin tag.» |
7160 | zu Pîloisen sie dô sprach«dû salt zu im mîn bote sîn:dar um wil ich dir lâzin schînvil harte schône mîte.ob ich ez im tar entbîten, |
7165 | sô saltû im mîn dînest saginunde mînen kummer clagin,den ich nâch im lîde.ich trage nêhest mîme lîbeein hemede daz ist hêrîn: |
7170 | daz tûn ich dorch den willen sîn.daz weiz he selbe wol, mîn trût,daz mîn cleine edele hûtgar obele daz erlîden mag,daz ich nacht unde tag |
7175 | daz hêrîn hemede wolle tragen:des saltû mînem lîbe sagendaz he sich wedir zû mir kêre,oder ich trage ez immer mêredaz ich daz nimmer ûz getû. |
7180 | ouch saltu im sagin dar zû,ich enkunne nicht genesin,he wil mir denne gnêdig wesin:ich bin sicherlîchen tôd,he en helfe mir schîre ûz der nôd. |
7185 | Pîloise» sprach die koningîn«irwirbestu mir die hulde sîn,dû salt des immer fromen hân.»dô hûb sich der knape sânûz kurnevâlischem lande |
7190 | nâch dem edelin Tristrande.do he Karahes sô nâhe quam,daz he die borg sach vor im stân,dô reit Tristrant der deginûf dem velde an den wegin |
7195 | mit eime sperwârebeizzen offenbâre.einen vogil hâte he gevangin,dar ane was sîn wille irgangin:des was der edele hêre vrô; |
7200 | ouch hâte der sperwêre dôsînen vollin kropf gezzin:des was her ouch vormezzinund stunt im vrôlîch ûf der hant.dô sach der hêre Tristrant |
7205 | Pîloisen an dem wege gânund dâchte an sîme mûte sândaz he ein bote wêreund brâchte lîchte vroudemêre:dar umme hûb he sich dar. |
7210 | dô wart der knape sîn gewarund gîng im engegene.he wolde an dem degeneervaren mit listedes he vor nicht enwiste. |
7215 | Dô sie zu samen quâmenund ein ander vornâmen,do irkanten sie sich zu hant.dô hîz der hêre TristrantPîloisen willekome sîn |
7220 | und vrâgete in um die koningîn,wie sie sich gehabete.Pîloise im dô sagete«sie gehabet sich als ein arm wîp.»«war umme?» «dâ hât sie den lîp |
7225 | von dînen schuldin nâch vorlorn.»«dorch waz?» «sie vorchtet dînen zorn.»«tût sie?» «jâ in trûwen.»«sie endarf.» «doch, sie ist in rûwen.»«war umme?» «dû weist wol umme waz.» |
7230 | «nein ich.» «dâ bistû ir gehaz.»«waz weistû?» «ich weiz daz wol.»«wiltu mir daz sagin?» «jâ ich sol.»«sô sprich an!» «sie sach dich slân.»«daz ist wâr.» «nu zornestû sân?» |
7235 | «ez was mir leit.» «dû hâtest recht.»«alsô ist ez noch.» «neinâ, gût knecht!»«sal ich des vorgezzin?» «hêre, jâ.»«ich enmag, ez is mir zu nâ.»«wie nâ?» «an mîme herzin.» |
7240 | «des hât sie grôzen smerzen.»«her ist ir lange vorgân.»«zwâre he enist: dû wilt sie slân!»«wâ mete?» «daz dû ir vromde bist.»«daz ist ir lîp.» «zwâre ez enist.» |
7245 | «ich wêne ez sî.» «nein ez nît.»«ir was doch daz harte lîp,dô sie ez selbe hîz,daz man mich slûg unde stîzunde mich von ir treib: |
7250 | dô was ez ir nicht leit,wen sie des lachete sêre.»«daz wil sie nû immermêrebûzen, swie dû gebûtest:daz meiste teil der lûte |
7255 | brichet unde bûzzet echt,wen gnâde ist bezzir denne recht.sie sûchit dîne genâde,ire trûwe saltû entphâhen.swaz sie dir hât zu leide getân, |
7260 | des wil sie dir zu bûzze stânnâch gnâdin und nâch rechte.sie enmag kein dir nicht vechtin,sie enwil sîn nicht gerûchen:sie wil genâde sûchen, |
7265 | wen daz recht ist ir zu swâr.ab sie dir daz entbîten tar,sie entbûtet dir iren dînistund allez daz dir lîp ist,daz sie daz allez gerne tû |
7270 | und entbûtit dir dar zû,daz sie dir zu êrintreget ein hemede hêrînallir nêhist irem lîbe.wiltû sie nû lenger mîden, |
7275 | sô wert ir nimmir leides bûz.hêre, ich sûche dînen fûzdaz du schîre kumest dâr sî sî:sô wirt sie allir sorgin vrDes gewinne ich nimmir mût, |
7280 | wen ez mir nicht wêre gût;des saltû mir helfin jên:mir mochte lîchte alsô geschên,als mir dô nêhist geschach,dô sie mir sach gebin manchen slach |
7285 | unde daz selbe hîz,daz man mich slûg unde stîz.»«entrûwen ich dir des verpflige,daz sie dir dîne slegebûzit, ab ez dir sî lîp.» |
7290 | «nein, ich enkome dar nît,wen ez wêre nicht mîn vrome.»«hêre, dû salt dar komendorch mîner vrauwin lîbe,dar zû wil ich dir dînen |
7295 | und dorch dîn selbes frumecheitund dorch die grôze arebeitdie mîn vrauwe nâch dir hât,wen ir kummerlîche wâtunsanfte an legit: |
7300 | daz hêrîn hemde daz sie tregitnêhest irer wîzen hût.hêre, dû bist doch ir trûtvor allin die sie î gewan.nû lâ dich ir ungemach |
7305 | dorch dîn gûte irbarmenund trôste sie vil armen.»
«Pîloise, dû bist ein bote gût:ich wil bekêrin mînen mût.dû sagest mir wêrlîchen, |
7310 | daz die koninginne rîchenâch mir sî in rûwen?»«die hât sie in trûwendaz ich sô grôze nî vornam.»«ich was ir ein wêning gram, |
7315 | nu wil ich ir abir holt sîn.»«des lône dir mîn trechtîn!»«vornim mich ein luzel vorbaz:dû salt ir von mir sagin daz,daz sie daz hemede ûz zî: |
7320 | ich enwart ir sô gram nî,daz ich ir des icht gunde,daz sie lange stundedaz hêrîn hemede trûge;ez wêre ouch nicht gefûge. |
7325 | ich wil sie zu gnâdin entvânund wil sie des genîzzen lân,daz dû sô gût bote bist,und, daz weiz der heilig Crist,dorch mînen willen allirmeist. |
7330 | sô schîre sô ich hân geleistein ding daz ich gelabit habe,sô machstû mîner vrauwen sagindaz ich sie denne wil gesên,swaz mir dar umme sulle geschên; |
7335 | wen ich habe gelabit vor wârdaz ich sie mîden sal ein jârdaz ich ir spreche noch en sê,ir sî wol adir wê.swen daz jâr irgangin is, |
7340 | sô sal sie des sîn gewis,daz ich zu hant zû ir vare:in dem meien kome ich dare.»Pîloise der was sich dôbeide trûrig unde vrô: |
7345 | vrô daz her den zorn vorkôsund dar umme vroudinlôs,daz her sie nicht wolde sêneir der winter wêre vorgên,als her gelabit habete. |
7350 | Pîloise dô sagete«hêre, nû gebût mir,ich wil nû scheidin von dirund wil mîner vrauwen saginbeide von vroude und von clagin |
7355 | als ich hîr vornomen hân.»«dû salt in die stat gânzû der herberge mîn,tû als ich nicht kenne dînund salt mich mînes gûtes betin: |
7360 | sô heize ich nâch des landes setindir etewaz gebin.dan hebe dich von den weginund sage der werdin vrauwen dîndaz sie dorch den willen mîn |
7365 | daz hêrîn hemede ûz tû;und sage ir ouch dar zûswaz sô ich ir habe entboten.»Pîloise dankete goteund ted als in der hêre hîz. |
7370 | Tristrant im dô gebin lîzhundert schillingegûter phenninge.
Pîloise nam dô urlofdorch allen des hêren hof |
7375 | daz in nîman bekande.dô was in dem landejârmarket in einer stad.Pîloise dô Tristranden batdaz her in dar wîsen lîz. |
7380 | zu Kurnevâles dâr ouch hîzeine stat rechte alsô die:vor wâr mag ich daz sagen hie,daz sie hîzen beidezû sant Michelssteine |
7385 | und wâren vil nâch ebin rîcheund jârmarket was dâ gelîche:zu sente Michahêlis misseenwart dô nicht vorgezzengrôz jârmarket alle jâr. |
7390 | dô lîf der knape darund koufte swaz he wolde.dô ted he als her solde:dô her sîn ding gar geschûf,zu hant her sich dannen hûf |
7395 | zu lande wedir obir sê.wêre he dô snel als ein rê,daz wêre im [von herzin] wesin lîp:dô mochte des gewesin nît,he muste gân als ein man. |
7400 | dô he zu Tintanjôl quamund he vor den koning gîng,der hêre in dô wol entvîngund die vrauwe dar zû.der koning vrâgete in dô, |
7405 | wannen her quêmeund wâ he die hafe nêmedaz her sô rîche wêre.dô vorchte sich die vrauwe sêredaz he mochte missesprechin: |
7410 | des begunde ir ûz brechender sweiz ûz irem lîbe.* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *Pîloise wol gesachdaz die vrauwe sorgin plach, |
7415 | und sprach vil listiglîchen«ô hêre koning rîche,swer sô wol gebeitin mag,her gelebit dicke den tagdaz im gesenftit wirt sîn mût, |
7420 | daz im lîp unde gûtgeschît dicke beide:zû sant Michelssteinewas ich an desim markettage:da gewan ich alle mîne habe |
7425 | daz ich nû bin sô rîche.»dô wândens alle gelîchedaz er ez sprêche durch daz,wen er wol frô was.dar mit wolde he im daz vorslân: |
7430 | dô merkete die vrauwe sânwaz he dar mete meinete.von vroudin sie dô weineteund gîng an ire heimelîcheit.Pîloise was ouch dô bereit |
7435 | und quam zû ir alzuhantund sagete swaz ir Tristrantbî im entboten habete.die vrauwe dô vorclageteswaz ir ze leide î geschach: |
7440 | sô was ir daz ein grôz ungemach,daz sie den aller besten mandes sie kunde gewaneir nicht solde sên,eir der winter wêre vorgên. |
7445 | Zu hant dô der meie quam,Tristrant grâwe cleider naman sich unde vromde schû,schurpen und einen stap dar zû,als her wêre ein pilgerîm. |
7450 | ouch cleidete sich der knape sînKurnevâl im gelîche.do begundin sie beide slîchenzû hêren Tînas hûs.dô was her geretin ûz |
7455 | daz sie sîn nicht en vundin.der werde Tristrant dô begundegedenkin, waz he tête.daz wârin Kurnevâles rête:her solde bî die strâzzin gên, |
7460 | ab her îman mochte irspên,der sîn bote wêre.dô gîngen die wellêrelegin in den selbin dorn,dâ he ouch dâ bevorn |
7465 | mit Kehenîse inne lach:des volkis her dô vil gesachzîn hin unde dareund wart doch nîmannes gewaredeme he mochte getrûwen |
7470 | dêr im zû der vrauwenworbe sîne boteschaft.aldâr beleib he obir nachtdaz her der vrauwen nicht en sach.sô schiere sô ez wart tach, |
7475 | dar nâch in korzir stunt,dô quam im ein lîber vrûntaleine dort her geretin.deme was der slâf metesô wunderlîchen harte, |
7480 | daz er in bî der wartesach nicht vor ime stân;he was doch kein im gegânund wolde im zû sprechin.dô wolde he im den slâf nicht brechin |
7485 | als her vor im obir reit.daz was ein grôze togenheit,daz he slâfin lîz den degin.he meinte, he hête gelegindie nacht bî sîner amîen. |
7490 | he wolde sich eir vorzîendes gewerbes sîner boteschaft,eir er im brêche sînen slâf.
Bî dem manen he sîn ros vîng.vil lange he dar ane hîng |
7495 | daz her in nicht irwacketebiz daz daz ros irschracketeund vûr von deme wege:dô irwachete êrst der degin.wie schiere her in irkande |
7500 | den [vil] kûnen Tristranden!ouch wart he vrô, des hâte he recht.do entving he den gûten knechtvil harte minneglîcheund sprach frûntlîchen, |
7505 | ab her icht woldedaz he dorch in tûn solde,wie gerne he daz tête.«jâ, vil gerne ich dich bêtedaz du worbest mîne bateschaft.» |
7510 | «daz tû ich sô ich beste magund wirbe dir ez getrûwelîche.»«des lône dir got der rîche!nû nim hin daz vingerlînund breng ez der koningîn, |
7515 | daz sie dir geloube dar bîund sage ir daz ich hîr sîund sie gerne wolde sên(daz enmag nicht wol geschên,sie welle denne des vlîz haben, |
7520 | daz der koning rete jaginze Blankenlande ûf die wise)und daz ich dâ wil ligenin dem dorne, dâ ich vor lag,dâ sie mich allirnêhest sach. |
7525 | ich vordînez ummir mêre:frûnt, dorch dînes selbes êre,dû salt helin desin rât,wen ez mir an mînen lîp gât,ab man mich alhîr siet.» |
7530 | «dar ane en zwîvele dû nît:ich werbez âne falsche listalsô lîp als dû mir bist.»Do der ritter zû hofe quamund die koningîn vornam |
7535 | [des kûnen] Tristrandes boteschaftund daz vingerlîn gesach,der mêre wart sie vil vrô:mit dem koninge schûf sie dôdaz abir worde ûf geleit |
7540 | ein jagin, des worden sie al bereitkein Blankenland in die vûrstad.swes die vrauwe den koning bat,des en lîz her dô nît.die vrauwe sprach «mir ist lîp |
7545 | daz Antrêd heime belîbe,sô mag he mit uns wîbendanne nâch dir rîten.»der koning hîz in bîtenvil gezogenlîche |
7550 | daz er die frawen rîchevûrte in den walt breite.Antrêd dô gerne beitebî der koninginneund wolde sie bringen |
7555 | dar nâch zu sînem hêren:daz was im grôze êre.sô schîre sô die vrauwe az,mit irem gesinde sie ûf sazund reit hin zû dem koninge. |
7560 | dô was ez leidir obeleder zarten koninginne komen:der tôd hâte ir genomenBrangêne daz schône wîp.die was ir lîp sam der lîp. |
7565 | sie clageten sie allemit mancheme schalleund ouch die koninginne.eiâ, der grôzin minnedie sie zu iren vrûnden trûg! |
7570 | dô was jâmers vil genûg,dô sie ir ende genam.die koninginne lobesamdie clagete sie ûz der mâzzin.wie mochte sie ez gelâzzin? |
7575 | sie muste grôze rûwe hân,wen sie hâte ir lîbes vil getân:des trûg sie jâmers vil,des sult ir wol gelauben mir.dô reit Gymêle mete. |
7580 | swaz die koninginne tete,daz wuste Gymêle gare.ouch mustes nemen wareder kemmerêre Perenîs.dô was die koninginne wîs, |
7585 | des sie dicke vromen nam.dô sie zû der warte quam,dâ Tristrant der degin lach,zû dem volke sie dô sprachdaz ez an die vûrstad rete |
7590 | und ir dâr nîman enbetewen Antrêt und Gymêle.sie wolde eine wîleblîben an der warte.daz volg dô dannen kârte. |
7595 | Nedir stegin die vrauwen zwûund der leide Antrêt dar zû.got schende in daz her mite reit!ez wêre in lîp adir leit,he was dâ der dritte: |
7600 | he was der vrauwen sippedaz er wol âne vâremit ir offinbârebeleib swâ he wolde.die koningîn dô solde |
7605 | besprechin Tristrandeneir sie zu Blankenlandeûf die wisen quême.daz ez Antrêt nicht vornême,wie mochte ummir daz gewesin? |
7610 | do begunde sie blûmen lesindie bî der warte stundin.dô hôrte sie die hundevaste loufen her und dar:die frawe nam ir gûte war. |
7615 | dô sie quâmen zû der warte,mîner vrauwen pferd dô harteirschrag, dô ez den herz sachdaz ez den zoim zubrachund lîf vaste den walt în. |
7620 | Antrêt sprang ûf daz pferd sînund wolde daz pferd vân.dô quam die vrauwe gegânund besprach ir lîbez trût,nicht stille sundir obir lût. |
7625 | sie torste nicht dar în gân,ouch torste ez Tristrant nicht bestân,daz her hîr ûz gînge.wie sie ez ane vîngedaz sie sprêche ir lîbez lîp? |
7630 | wuste ich daz sie in ichtnâch ir schîre hîze komen!sage, hâstû nicht vornomen,ab sie es icht hîze?«ich wêne sie des nicht lîze.» |
7635 | «wie wênestû?» «ich getrûwe ez wol.»«und wie dû?» «nein, ich soleir gedenken, eir ich trûwe.»«sô wizze daz in die vrauwein langer zît nî gesach!» |
7640 | «ich wêne, ich des wol trûwen machdaz sie in wêrlîchebat vlîzlîchenâch ir schiere komen darund wîsete on al rechte war.» |
7645 | ein jeger dô wedirstîzden herz daz he abir lîfkein der selbin warte:zu dem dornenpusche he kârtedar her Tristrant inne lach. |
7650 | dô he die lûte dâr gesach,do irschrak he vil sêreund ted die wedirkêreund lîf einen andern weg hin.der koning volgete vaste im |
7655 | daz her des wart geware:dô reit her îlende dareund wolde gerne hân gesên,waz dem herze wêre geschêndô he wedir was kârt. |
7660 | dô lîf die vrauwe darewartdar die herz hin was,und half daz Tristrant genas;wen sie vaste rîf,der herz vor ir hin lîf. |
7665 | nâch den hunden sie schrê:der koning gedâchte, ez tête ir wê.dô muste er des geswîgenund muste ir helfen schrîen.dar nâ in korzin stunden |
7670 | quâmen alle hundedô ûf die rechten vartund jageten alle dortwart.der koning in dô mete reit:daz was der vrauwen nicht leit. |
7675 | Dô stunt ez nicht langeeir Antrêt hâte gevangendaz pfert unde quam dâ metezû der warte geretin.in zorne he zû der vrauwen sprach |
7680 | «ich habe allin den tagnâch desim pferde gerant.»dô sprach die vrauwe zu hant«ich wolde daz dû desin pagenallin tag soldest jagin!» |
7685 | daz sprach sie spotlîchen.ich sage ûch wêrlîche:sie meinte daz doch alsô.ûf sâzen sie dôund retin an die vûrstat. |
7690 | swes die vrauwe Tristranden bat,ich wêne he des nicht enlîz.dar sie in zû ir komen hîz,dar quam he gewislîche.sie entvîng in minniglîche, |
7695 | die schône koninginne.mit liebe unde minneheilte sie im sîne slege,daz ir vorgaz der deginals he nî worde geslagin; |
7700 | ouch vorgaz sie irer clagedaz sie daz hêrîn hemede trûg:sie hâtin vroude genûgdô sie den helt umme vîng.des morgens, dô her dannen gîng, |
7705 | do en vant he Kurnevâles nît:he wuste nicht, waz im was geschît.dô he sîn nicht en vant,dô sûchte in der wîgantsô lange in dem walde, |
7710 | biz die koningîn Îsaldeund der koning Marke azund ir gesinde ûf gesazund an eine andere fûrstad reit:des gewan he abir erbeit. |
7715 | Tristrant der gûtegedâchte an sînem mûte«ich sûche in hîr zu lange:her ist lîchte vor gegangendâ wir ane sullen schiffen. |
7720 | hête ich mich vorstrichenund nâch im sên hûte vrô,sô wêrez bezzir denne nû»dâchte her an sînem mûte.dô hûb sich der gûte |
7725 | nâch sînen geverten sân.zû der vûrstat he quamdâr des koningis sinde lach.dô her die lûte dô gesach,dô wolde he wedir kêren: |
7730 | dô vorchte he sêredaz man sîn worde geware,ab he nêher quême dare.he was in alzu nâhe komen:he dâchte, ez wêre im kein vrome |
7735 | ab he wedir kârte.nicht lengir he dô warteund begunde dorch sie hin gân.dô sach her daz volg stân:etlîche schozzen den schaft, |
7740 | etlîche sprungin obir eine graft,sumelîche worfin den stein.do irkante in der ritter ein,der was sîn lîber nâvrûntund gebârte zû der selbin stunt |
7745 | ab her sîn nî hête irkant.dô gîng der hêre Tristrantsîne strâze vor sich.«nîman en achtet ûf mich»gedâchte der helt dô. |
7750 | des was er âne mâze vrô,daz he der freise genasund wol fur komen wasdaz im nicht argis was getân.zu im hûb sich der ritter sân |
7755 | der in irkant habete.nâch im er dô trabeteund bat in daz he stunde.der hêre dô nicht engundenîman dêr in irkante. |
7760 | der ritter in dô nanteund bat in dorch sînen willenhin wider mit im stillean die selben vûrstat gân.«ez wêre mir nicht gût getân.» |
7765 | «ez en werret dir wêrlîche nît.»«waz sal ich dar?» «mir wêre lîpdaz du eins schozzest den schaftund eins sprungest obir die graftund eins worfest den stein: |
7770 | sô wirt der dinge keinvon nîman an dîn zil brâcht.»«du hâst dich nicht wol dar an bedâchtdaz dû dorch sô cleinen rûmmich ein ding heizzest tûn |
7775 | des ich verlore den lîp.»«ich brenge dich âne strîther wedir getrûwelîche.»«dû bitest tumlîche,ouch wêre ich selbir nicht wîs, |
7780 | ab ich dorch sô cleinen prîsan die stad gînge,dâ man mich lîchte vîngeadir mich irslûge:dîne rede ist ungefûge, |
7785 | dû salt ir dorch mich abe komen:ich enhête sîn keinen vromen.»
Der ritter sprach abir dô«ich wil dich es betin alsô hôdaz du ez âne zwîvel tûn mûst: |
7790 | ich bete dich daz dû ez tûstdorch der koninginne willen,bî der dû dicke stillelîplîchen hâst gelegin.»dô gîng mit im der degin |
7795 | wedir an die selbin stadund ted als in der ritter bat.al swîgene he dô gîng,den schaft he in die hant gevîng;einen schuz he dô schôz, |
7800 | der was sô freislîchen grôz,daz sie daz alle musten jên,daz sie nie hêten gesêneinen alsô grôzen schuz.daz was doch Tristrandes nuz, |
7805 | daz daz volk lîf alliz dareund nam des grôzen schuzzes ware.dô wart michil grôz gedrang:dô gîng der hêre unde sprangobir einen graben sêre wît |
7810 | daz ime zû der zîtdie grâwe hose dô zubrachund man im dar dorch sachscharlachen an haben.ich wil ûch wêrlîche sagen: |
7815 | er hâte daz cleid vaste an,den hût er nicht abe nam;dar an er gar rechte tete.dô gîng der hêre dar zu steteund warf sô verre den stein, |
7820 | daz abir ir nicheinsô grôzen wurf nî vornam.von ungelucke ez dô quam,daz im der grâwe rock zureiz,dar dorch man abir, got wol weiz, |
7825 | sach scharlachin glîzzin.do begunde he dannen strîchen:ich wêne her tete recht.dô lîzen sie den gûten knechtgân swar er wolde. |
7830 | dô quam ez als ez soldedaz sich nîman vorsanumme den starken maneir he verre enweg was:von gelucke he abir genas. |
7835 | Des âbendis dô der koning quamund die mêre [recht] vornam,waz dâ wunders was geschênund daz ez was ein pilgerîmder ez getân habete |
7840 | und man im ouch sagetedaz man sach schînendorch den grâwen rock sînenscharlakin dorchhauwen,dô gîng der koning schauwen |
7845 | und mit im manch helt jungbeide worf und den sprungund den schoz mit dem schafte.in sînem mûte he dâchtedaz hête Tristrant getân |
7850 | und bat sîn gesinde sândaz sie den man sôchten,ab sie on ergin vinden mochten.vil harte snelliglîchengîngens alle gelîche |
7855 | wîten sûchen in den walt.Tristrant der helt baltwas zu Kurnevâle komen,ist ez als ich habe vornomen,und vûr heim in sîn lant. |
7860 | Kehenis der wîgantentvîng in minniglîche;sô ted der koning rîcheund die koninginneund ouch sîn vrûndinne. |