Heliand
um 830
Heliand
Fitte LXI
|
|
______________________________________________________________________________
|
|
| That uuerod al gesprac,folc Iudeono,| that he uuâri [thes] ferhes scolo,uuîties sô uuir{d}ig.| Ni uuas it thoh be is geuurhtiun gidôen,that ine thar an Hierusalem| Iudeo liudi, | |
5110 | sunu drohtines| sundea lôsenadêldun te dô{d}e.| Thô uuas thero dâdio hrômIudeo liudiun,| huat sie themu godes [barne mahtin][sô haftemu] mêst,| harmes gefrummien.Beuurpun ina thô mid [uuerodu]| endi ina an is uuangon slôgun, |
5115 | an is hleor mid iro handun| – al uuas imu that te hosce gidôen –,felgidun imu firinuuord| fîundo menegi,bismersprâka.| Stôd that barn godesfast under fîundun:| uuârun imu [is] fa{d}mos gebundene,[tholode] githuldiun,| sô huat sô imu thiu [thioda] tô |
5120 | bittres brâhte:| ni balg ina neouuihtuui{d} thes uuerodes geuuin.| Thô nâmon ina uurê{d}e mansô gibundanan,| that barn godes,endi ina thô lêddun,| thar [thero] liudio uuas,there thiade thinghûs.| Thar thegan manag |
5125 | huur{b}un umbi iro heritogon.| Thar uuas iro hêrron bodofan Rûmuburg,| thes the thô thes rîkeas giuueld:kumen uuas he fan themu kêsure,| gisendid uuas he undar that cunni Iudeonote rihtiene that rîki,| uuas thar râdge{b}o:Pilatus uuas he hêten;| he uuas fan Ponteo lande |
5130 | cnôsles kennit.| Habde imu craft mikil,an themu thinghûse| [thiod] gisamnod,an huarf uueros;| uuârlôse managâ{b}un thô thena godes sunu,| Iudeo liudi,under fîundo folc,| quâ{d}un that he uuâri thes ferhes scolo, |
5135 | that man ina uuîtnodi| uuâpnes eggiun,scarpun scûrun.| [Ni] uuelde thiu scole Iudeonothringan an that thinghûs,| ac thiu thiod ûte stôd,mahlidun thanen uui{d} thea menegi:| ni uueldun an that gimang faren,[an] elilandige man,| that sie thar unreht uuord, |
5140 | an themu dage der{b}ies uuiht| adêlian ne gihôrdin,ac quâ{d}un that sie [im] sô [hluttro| hêlaga tîdi],[uueldin iro pascha halden].| Pilatus antfengat them uuamsca{d}un| uualdandes barn,sundea lôsen.| Thô an sorgun uuar{d} |
5145 | Iudases hugi,| thô he age{b}an gisahis drohtin te dô{d}e,| thô bigan imu thiu dâd aftar thiuan is hugea hreuuan,| that he habde is hêrron êr[sundea lôsen] gisald.| Nam imu thô [that] silu{b}ar an hand,thrîtig scatto,| that man imu êr uui{d} is thiodane gaf, |
5150 | geng imu thô te them Iudiun| endi im is grimmon dâd,sundeon sagde,| endi im that silu{b}ar bôdgerno te [age{b}anne:]| «ik hebbiu it sô griolîco», qua{d} he,«[mines] drohtines| [drôru] gicôpot,sô ik uuêt that it mi ni thîhit.»| Thiod Iudeono |
5155 | ni uueldun it thô antfâhan,| ac hêtun ina for{d} aftar thiuumbi sulica sundea| sel{b}on ahton,huat he uui{d} is frâhon| gefrumid habdi:«thu sâhi thi [sel{b}o thes»,] qua{d}un sie;| «huat uuili thu thes [nu] sôken te ûs?Ne uuît thu that thesumu uuerode!»| Thô giuuêt imu eft thanan |
5160 | Iudas gangan| te themu godes uuîhesuî{d}o an sorgun| endi that silu{b}ar uuarpan thena alah innan,| ne gidorste it êgan leng;fôr imu thô sô an forhtun,| sô ina fîundo barnmôdage manodun:| habdun [thes] mannes hugi |
5165 | gramon under[gripanen],| uuas imu god abolgan,that he imu sel{b}on thô| sîmon uuarhte,hnêg thô an herusêl| an hinginna,uuarag an uurgil| endi uuîti gecôs,hard [hellie gethuing,| hêt] endi thiustri, |
5170 | diap dô{d}es dalu,| huand he êr umbi is drohtin suêk. |