|
|
- D a s R o l l w a g e n b ü c h l i n .
V .
- _____________________________________
- [20]
Von einem abentheürer / der bewert daß
der Teüfel zû Costentz und der groß
Gott zû Schaffhusen / auch die Mary zû
Eindsidlen und er geschwistert weren.
ZU Einsidlen in dem Schweytzerland hat es begeben / daß vil leüt / ir Walfart zû vollbringen / dahin kommen sind. So hat es sich zûgetragen gegen der nacht in einem Wirdtshauß / wie man aß / daß die Pilgre haben geredt von der liebe Maria zû Einsidlen / wie sy so gar gnedig were / auch von ir wunderzeichen die sy gethan hette. Under den Pilgren was auch ein gûter gesell geradten / der nit der Walfart sunder seiner geschefften halben dahin kommen was / aß auch mit inen zenacht. Als nun die Pilgre so vil gûts der liebe Marie veryehen / redt er auch das sein darzû / sprechende: «Wie wirdig schetzen ir sy joch / sy ist mein Schwester.» So das die Pilgre auch der Wirdt erhorten / erstauneten sy über dise red / und ward so lautprecht / Bijrdaß es dem Apt auch kundt gethan ward / welcher disen gûten gsellen / so er vom tisch aufstûnd / fahen / und über nacht in thurn legen ließ. Morndes vor Radt mit hefftiger klag den übelthäter gestellen ließ / wie daß diser die liebe wirdige Mûter Gottes geschmecht hette / und geredt / sy were sein schwester. Nach langer klag fragt man den übelthäter / was er darmit gemeint hette. Antwortet er / «Ja die Mary zû Einsidlen ist mein schwester / und daß noch mee ist / der Teüfel zû Costentz unnd der groß Gott zû Schaffhausen meine gebrúder.» Der Radt entsatzt sich ab diser red / unnd stiessen die köpff zûsamen / sprechende: «Gwiß ist diser ein Heiligen schmeher.» Der Oberist Richter fragt in weiter umb etwas mer auß im zebringen / «Wie darffst du die schnöde wort allhie außstossen / so von allen landen yetz Pilgre hie sind / welches allenthalben erschallen wirdt.» Antwortet der übelthäter / «Ich hab recht geredt / dann mein vatter ist ein bildhauwer gewesen / der den Teüfel [21] zu Costentz gemacht hat / und auch den grossen Gott zû Schaffhausen / unnd euwere Mary / auch mich / darumb sind wir geschwistert.» Also lachen sy all / und liessen in ledig.
|
|