BIBLIOTHECA AUGUSTANA

 

Konrad von Würzburg

um 1225 - 1287

 

Der Trojanerkrieg

 

Beginn der zweiten Schlacht

Hector tötet Patroklos im Zweikampf.

Zweikampf zwischen Troilos und Menestheus.

Menelaos verwundet Remus schwer.

Ermunterungsrede des Polidamas.

 

30825 - 32352

 

__________________________________________________________________________________

 

 

30825

Hector der strîtegerende man

der zogete von der stat hin dan

mit einer langen rotte breit.

sîn schar ze jungest wart bereit

und muoste iedoch diu êrste sîn.

30830

mit wâfenkleiden sîdîn

kam er gezieret ûf daz velt.

ez lac vil hôher koste gelt

an sîner kovertiure.

ze helferîcher stiure

30835

begunde er sîne ritter manen.

ein fürste fuorte sînen vanen,

der was ein rîcher markîs;

geheizen was er Anfeltîs

und hete ûf êre sich gewegen

30840

des vanen kunde er wol gephlegen,

der mit golde was gebriten

unde ein löuwe drîn gesniten

von samîte rôsenrôt,

der liehten glast den ougen bôt

30845

mit sîme tiuren schînen.

Hector und al die sînen

ze velde schône kâmen.

si zogeten ûf den sâmen

mit einer rotte wunnevar.

30850

ouch hete sich diu êrste schar

der Kriechen dâ bereitet,

diu schône wart geleitet

ze velde von Achille.

sîn ellentrîcher wille

30855

der phlac ir wol mit huote.

der starke wol gemuote

si fuorte von dem wilden sê.

vrîlichen zuo dem grüenen klê

wart si von im gewîset.

30860

ein ritter hôch geprîset

sîn banier fuorte bî der zît,

daz was ein brûner samît

und swebte drinne ein blanker swan,

der lûhte silberwîz her dan,

30865

als ob er lebende wære.

der ritter adelbære,

der in dâ fuorte in sîner hant,

der was Achimanîs genant

und mohte sîn mit êren phlêgen.

30870

nû daz Hector der küene degen

die Kriechen sach ze velde komen,

dô wart ein just von im genomen

und ein geswinder puneiz.

der vînde schaden er sich fleiz,

30875

wand er gereizet was ûf zorn.

durch sîne ritter hôchgeborn

reit er des mâles unde dranc.

wol eines bogenschuzzes lanc

begunde er ûz in allen für

30880

nâch ellentrîches herzen kür

dâ sprengen unde gâhen sus.

dâ von der helt Patroclus

enphie dô bitter ungemach.

wan als er Hectorem gesach

30885

ûz sîner rotte gâhen,

dô wolte er in enphâhen

mit einer ritterlichen just.

er hete für die linken brust

gedrücket einen tiuren schilt,

30890

der was sô rîch, daz mich bevilt

der koste sîn betalle.

gevar als ein kristalle

was dar ûfe ein rîchez tach,

dur daz man einen grîfen sach

30895

dâ glesten unde schînen,

der kunde ein ouge pînen,

swenn er im sînen glast gebôt.

er was mit trackenbluote rôt

gemâlet ûf des schiltes brete.

30900

dur sînes werden herren bete,

der sîn mit hôhem flîze phlac,

der grîfe in einem velde lac,

daz was von golde ûz Arâbîn

und gap der heide glanzen schîn

30905

beid offen unde stille.

sîn tach was ein berille

gesliffen alsô dünne gar,

daz der grîfe rôtgevar

dur den lûterbæren stein

30910

sô gar durliuhteclichen schein,

als ob niht taches læge drobe.

der schilt gezieret was ze lobe

an enden unde an orten

und schein mit tiuren borten

30915

in küniclicher wîse

gevazzet wol nâch prîse.

 

Hector tötet Patroclus

 

Den schilt Patoclus fuorte.

ze strîte er balde ruorte

ûf einem orse wunnesam,

30920

daz sîner crefte wol gezam

und im dô was zer joste reht.

als ein lêhparte sprickeleht

schein geverwet im sîn vel;

ez was vil ûzer mâzen snel

30925

und lac ûf im ein samît,

daz man bî keiner jâre zît

sô tiuren pheller nie gesach.

daz edel und daz rîche tach

schein noch grüener denne ein klê.

30930

ez wart geworht ze Tasmê

verr in der heiden landen

und was von wîbes handen

vil rôter grîfen drûf genât.

nieman sô keiserlîche wât

30935

dâ fuorte in al der Kriechen schar.

gesant was ez nâch prîse gar

von sîner vrouwen hôchgemuot,

dâ von was sîn gezierde guot

und sîner wâpenkleide schîn.

30940

ich sage iu von der koste sîn

ein wunder, welt ir sîn gelosen.

er fuorte halsperc unde hosen

durslagen rôt von golde.

nâch hôher wirde solde

30945

si beide stuonden ûf geleit.

mit flîze wâren si bereit

von einem künsterîchen smide.

in kokatrillen unslide

het er si wol gehertet,

30950

doch wurden si geschertet

des mâles unde bî der frist.

Hector, der aller tugende list

in sîme herzen truoc begraben,

zer joste hete sich erhaben

30955

für alle sîne ritter,

des wart der schade bitter,

des Patroclus wart gewert,

der sîn ouch hete dâ gegert

mit herzen und mit ougen.

30960

si kâmen sunder lougen

ûf ein ander dâ geflogen,

alsam ein pfîl von einem bogen

sêr unde balde swenket.

dâ wart zetal gesenket

30965

diu versen mit unmuoze

und wart mit holem fuoze

der stegereif dâ wol getreten.

als ob ir bein gevider heten,

sus fuoren si dâ fliegende

30970

ûf und zetal gebiegende

nâch hürteclichen sachen.

gelîch zwein wilden trachen

zesamen si dô swungen.

die frechen und die jungen

30975

sô hürteclichen trâfen

ein ander ûf diu wâfen,

daz die gemâlen schefte

zerspielten von ir crefte

ze tûsent hundert stücken.

30980

dar nâch begunde zücken

Hector mit blanker hende wert

ûz sîner scheiden ein guot swert,

daz lûter sam ein spiegel schein.

den Kriechen dur daz ahselbein

30985

sluoc er zetal entwerhes,

daz sînes edeln verhes

ein wunder wart geschertet.

daz swert was wol gehertet

in einer guoten smitten:

30990

Patroclus wart enmitten

enzwei dâ mite gespalten.

den clâren wol gestalten

Hector des tôdes dô beriet.

ros unde man er dâ verschriet

30995

mit eime grimmelichen slage.

dâ von huop sich dâ jâmers klage

und ein erbermeclichez dinc.

der hôchgeborne jüngelinc

geweinet wart durch sîne tugent,

31000

man clagte sîne blüende jugent

und sînen wunnebæren lîp,

der ie durch minneclîchiu wîp

in sîner jâre zîten

nâch wirde kunde strîten.

 

31005

Den Kriechen schade an im geschach,

die sînes lîbes ungemach

vil sêre dâ betrûrten

und sich mit leide stûrten

durch sîne clârheit ûz erwelt.

31010

man seit, daz im Hector der helt

den harnasch abe dem lîbe züge:

daz wil ich hân für eine lüge,

daz er sîn hete niht gegert,

swie doch vil manger marke wert

31015

sîn glanz gesmîde wære.

man truoc durch in dâ swære

und jâmers ungevelle.

Achilles, sîn geselle,

betrüebet wart durch sînen tôt.

31020

sîn ougen lûter wurden rôt

durch in von herzeleide.

er clagte in ûf der heide

getriuwelichen unde sprach:

Patrokel, durch dîn ungemach

31025

sol manic lîp verderben!

got lâze mich erwerben

daz heil, daz ich gereche dich!

dîn triuwe lûter wider mich

gewesen ist von kinde,

31030

dar umbe ich niht erwinde

mit lîbe noch mit herzen,

ê daz ich dînen smerzen

Troiæren hie vergilte.

seht, alsô wart der milte

31035

von Achille dâ geklaget.

und dô der ritter unverzaget

was ze tôde alsus versniten,

dô kam diu ander schar geriten,

die Meriôn dâ fuorte,

31040

der von den Kriechen ruorte

noch balder denne ein wisentier.

daz den erwelten beschelier

Hector verhouwen hæte,

daz wolte an im der stæte

31045

mit willen hân gerochen.

des wart ûf im gebrochen

mit craft sîn ungefüegez sper.

ûf Hectorem kam er dort her

geriuschet mit vil sneller just

31050

und traf in an die rehten brust,

daz diu lanze sich zerspielt

und Hector kûme sich enthielt,

daz niht abe dem rosse vlouc.

den stich er im dô niht erlouc,

31055

den im sîn craft erzeigete.

den rücke er im dâ neigete

ein wênic hinder sich zetal.

in hete nâch ûf einen val

bereit der künic Meriôn.

31060

des stiches er vil tiuren lôn

enphangen hete schiere,

wan im Hector der ziere

begunde nâher dringen

und sluoc in mit der klingen

31065

sô vaste ûf den gezierten helm,

daz im des wilden fiures melm

dar ûz begunde stieben

und er sich muoste klieben

biz ûf die beckenhûben starc,

31070

diu dar under im verbarc

den schedel und die hirneschal.

er wolte in ûf des plânes wal

des mâles hân gevellet

und hete sich gestellet

31075

dar ûf mit hôhem flîze gar,

daz er im aber slüege dar

mit creften einen grimmen slac.

ûf sînen schaden er sich wac,

durch daz er dâ gelæge tôt.

31080

nû daz er sich ze slage bôt,

dô kam gerant Achilles.

der hete war genomen des,

daz er ûf Meriônen sluoc.

sîn ors in hürteclichen truoc

31085

an Hectorem den küenen.

den kriec wolt er niht süenen,

der ûf dem plâne werte.

mit eime blôzen swerte

kam er gesûset an den helt.

31090

ir garnent, sprach er, daz ir welt

verlust den Kriechen briuwen!

Patrokel muoz mich riuwen,

den ir ze tôde hânt erslagen.

ich sol in weinen unde clagen

31095

von schulden unze an mînen tôt.

der rede antwürte Hector bôt

vermezzenlichen unde sprach:

friunt, wellent ir sîn ungemach

hie rechen, sô beginnent sîn!

31100

iu wirt hie michel state schîn

ze kamphe und z' eime strîte.

ir sint her an die wîte

gestrichen ûz eim engen sal,

des lânt noch hiute ûf disem wal

31105

uns iuwer ellent schouwen!

ir wænent lîhte vrouwen

und meged under henden hân.

nein, ir müezent umbe gân

mit rittern und mit mannen.

31110

ist iu der muot gespannen

ûf ellentrîcher sinne ger,

sô kêrent, vriunt, geswinde her!

man tuot, des ir geruochent.

ir vindent, swaz ir suochent

31115

an jungen unde an alten.

sol sîn gelücke walten,

man gît iu kampfes hiute,

uns breste denne liute

und burger unde geste

31120

an velde und in der veste.

 

Achille was diu rede zorn.

daz ors begunde er mit den sporn

ûf Hectorem dâ twingen.

sîn muot der wolte ringen

31125

nâch der verlüste sîn zehant.

si wurden bêde ûf strît gemant

mit herzen und mit willen,

dâ von Hector Achillen

mit hôhen kreften ouch bestuont.

31130

si tâten sam zwên ebere tuont,

die sich ze kamphe setzent

und bêde ir zene wetzent,

sô si ze strîte wellent gân.

ir swert nâch wunsche wol getân,

31135

diu von golde truogen mâl,

diu sluogen si dâ sunder twâl

ûf harnasch unde ûf wâfen.

ein ander si dâ trâfen

ûf helme und ûf die schilte.

31140

der slege si wurden milte

und zegelicher flühte karc.

si wâren kreftic unde starc

und des muotes ellenthaft,

des wart von in mit hôher kraft

31145

gestriten und gevohten.

si tâten, waz si mohten

ein ander dâ ze leide.

sleg unde stiche beide

enphiengens' unde nâmen.

31150

Achilles kunde râmen

wol sînes widerwarten.

ûf Hectorem den zarten

sluoc er, als ob er tobete.

des galt der hôchgelobete

31155

mit craft dem edelen jungen.

ûf in die lüfte klungen

ir slege, die si dâ tâten.

ring unde spæne sâten

die ritter ûf daz grüene gras.

31160

in beiden gâch ze strîte was

mit herzen und mit handen.

ez wart in keinen landen

sô vaste nie gekempfet.

der harnasch wart gestempfet

31165

Achille in sîne blanken hût,

wan in Hector, Prîandes trût,

mit slegen druhte in sînen lîp.

Têtis, daz minneclîche wîp,

diu wîse wazzerfeine,

31170

sîn fleisch und sîn gebeine

mit listen hete alsô bewart,

daz im sîn verch von hôher art

beleip vil unverschertet.

der was von ir gehertet

31175

in heilawâges brunnen.

des hete si gewunnen

mit witzen harte grôzen,

von ir was er gestôzen

dar în biz an der füeze solen:

31180

dâ von mohte er dâ gedolen

dekeiner slahte wunden.

doch sluoc in bî den stunden

Hector, der junge degen snel,

daz im der harnasch in daz vel

31185

und in daz fleisch gestempfet wart.

diu zwei beliben unverschart,

iedoch enphiengen si den pîn,

daz die ringe swunken drîn

als in ein wahs daz ingesigel.

31190

Hector, ein slüzzel unde ein rigel

manheite und aller tugende wert,

der sluoc ûf in sîn edel swert

sô sêre und alsô dicke,

daz keines dunres blicke

31195

nie brâhten alsô liehten schîn,

als ûz dem stahelwerke sîn

der glanz des wilden fiures stoup.

den schilt spielt er im unde cloup

ze stücken vor der hende.

31200

er hete ein snellez ende

enphangen bî den stunden,

möht er dekeine wunden

von sîme swerte hân geliten.

si zwêne vâhten unde striten

31205

sêr ûf der heide grüene.

si wâren beide küene

und ellentrîches muotes,

iedoch enwart ir bluotes

des mâles niht vergozzen.

31210

der sweiz kam in geflozzen

durch die ringe liehtgevar.

ouch wâren anderswâ die schar

niht müezic bî den zîten.

man sach dâ mangen strîten

31215

dur süezer minne tiuren lôn.

der werde künic Meriôn

vergezzen hete niht des slages,

den er enphienc des selben tages

von Prîandes kinde.

31220

dâ von kam er geswinde

an in gesûset aber her.

mit eime stehelînen sper

begunde er dô z' im stechen.

den slac wolt er dâ rechen

31225

mit eines stiches schranze,

dô misseriet diu lanze

an sîner hurteclichen just

und wart gedrungen in die brust

dem orse bî dem buoge vor:

31230

dâ von der edel Hector

ze fuoz dâ wart gesetzet.

im wart sîn ors geletzet,

daz under im dô tôt gelac

und ê vil sneller sprünge phlac.

 

31235

Alsus kam er ze nœten.

iedoch begunde er rœten

daz velt dâ sunder twâle.

ez wart mit bluotes mâle

genetzet unde erfiuhtet

31240

und jæmerlîche erliuhtet

von sîner frechen hende.

dâ nâmen gnuoge ein ende,

die niht vor im genâsen.

mit wunden und mit mâsen

31245

begunde er mangen firmen

wer möhte sich beschirmen

vor sîme swerte grimmeclich?

er stuont ze fuoz und werte sich

vil starke vor Achille.

31250

ûz orsen âne tille

gemachet wart ein sülze,

der süeze wart ein stülze

vil mangem frechen meiden,

den er begunde scheiden

31255

von büegen und von goffen.

ouch wart von im dâ troffen

vil manic ritter hôchgeborn.

ez was ze tôde gar verlorn,

swaz er des selben mâles traf.

31260

dâ muoste giezen rôtez saf

man unde ros von sîner hant.

ûz tôten mahte er eine want

und einen grôzen hûfen.

sîn eigen bluot dâ sûfen

31265

begunde manger ûf dem wal.

diu ros diu sluoc er âne zal

und die ritter lobesam.

ouch wizzent, daz er drumbe nam

vil swæren unde sûren lôn!

31270

Achilles unde Meriôn

die vâhten in mit creften an.

daz er dâ kumbers vil gewan,

daz schuofen dise zwêne.

der herzog ûz Athêne,

31275

Menesteus genennet,

der kam ouch zuo gerennet

mit frechen liuten ûz erwelt.

er unde Meriôn der helt

die wâren sament komen dar,

31280

wan in was diu ander schar

der Kriechen undertænic,

dâ von si widerspænic

Priândes frühte wâren.

ûf Hectorem den clâren

31285

si beide sluogen mangen slac,

daz er vil tiure widerwac

mit ellentrîcher degenheit.

von in wart ûf den plân geleit

von Clerimanz ein grâve wert,

31290

der was geheizen Gillebert

und hete liehten prîs bejaget.

mit vrîen henden unverzaget

stach er in ûf dem rosse tôt.

von Campfelîe Parcilôt

31295

wart ouch von im verhouwen,

den heten werde vrouwen

nâch hôhem prîse dar gesant.

dâ viel der herzog Olifrant

von sîner crefte zuo dem grase,

31300

geverwet was der grüene wase

von sîme swerte in rôten schîn.

ein barûn hiez Portilagrîn

und was geborn von Swâles,

den sluoc er ouch des mâles

31305

und einen hôhen dienestman,

der was geheizen Flordigan

und schein getürtic unde wîs.

Brandilogus der markîs,

der bürtic was von Clîre,

31310

und Ambrius von Tîre

die zwêne tôt gelâgen ouch.

daz bluot vor sîner hende rouch

ze berge durch die lüfte.

verr in der helle crüfte

31315

sant er vil mange sêle.

dem fürsten Josuêle,

von Agricolanz geborn,

wart ouch sîn leben dâ verlorn

von Prîandes kinde.

31320

der Kriechen ingesinde

vil harte wê von im geschach.

ouch leit er strengez ungemach

des mâles von gedrange.

im wart getân vil ange

31325

mit swerten und mit spiezen.

dan unde dar in stiezen

die rotte dâ besunder.

ûf in wart manic punder

gestôzen und gedrücket.

31330

in angest wart gezücket

Hector der wol gemuote.

sîn verch in hitze gluote

gelîch den salamandern.

ein schar gap in der andern

31335

enwiderstrît als einen bal,

gedrenge leit er ûf dem wal

von hürteclicher presse.

grüen als ein burnekresse

fuorte ein ritter einen schilt,

31340

dar inne stuont ein rôtez wilt

alsam ein hirz gestellet,

der hete in nâch gevellet

mit eime stôze grimmeclich.

vor im enthielt er kûme sich,

31345

daz er sich niht ze valle bôt;

iedoch in aller dirre nôt

wert er sîn hôchgebornez leben.

ein hac wart umbe in dâ geweben

von liuten unde ein dicker zûn.

31350

des wart der burcgrâv Ascalûn

von Troie dâ beswæret.

diu nôt was im vermæret,

die sîn junger herre leit:

dâ von sô kêrte er unde reit

31355

geswinde gegen Trôilô,

der kam mit sîner rotte dô,

was im was ze strîte gâch.

diu ander schar im zogete nâch,

die solte er leiten bî der stunt,

31360

als ich iu tet dâ vornen kunt.

 

Nû daz in Ascalûn ersach,

dô rief er zuo im unde sprach:

wie koment ir sus trâge,

swenn iuwer lieben mâge

31365

und iuwer bruoder lîdent nôt!

Hector, mîn herre, der muoz tôt

belîben von gedrange,

ob man sich iht ze lange

an sîner helfe sûmet.

31370

der im niht balde rûmet,

sô wizzent, daz er sterben muoz.

der helt bestanden ist ze fuoz

und lîdet angestbæren pîn,

doch hât er mit dem swerte sîn

31375

verschrôten manger muoter barn.

welt ir vor schaden in bewarn,

sô kêrent dar geswinde,

dâ man den herren vinde

in angeslicher nœte alsus.

31380

nû daz der künic Trôilus

vernam diu leiden mære,

daz mit gedrange wære

behaft sîn bruoder Hector,

dô mante er ûf des strîtes spor

31385

die schar und îlte balde für.

sîn ors von edellicher kür

begunde er twingen mit den sporen.

alsam ein ritter ûz erkoren

kêrt er geswinde zuo dem wal.

31390

er hete gerne ûf leides val

der Kriechen einen dâ gewent,

des wart dô wider in gedent

geschütze und manic hornboge.

Menesteus, der herzoge,

31395

von Athêne bürtic,

wart im engegenwürtic,

wan als er in begunde sehen,

dô liez er sîne manheit spehen

und sînen ellentrîchen sin.

31400

er kêrte von dem strîte hin,

dar umbe daz er Trôilô

begegent ûf der verte dô

mit hurteclicher juste craft

und im dâ gæbe ritterschaft

31405

mit sper und mit dem schilte.

Menesteus der milte

kam ûf den plân gesprenget

und hete dô verhenget

dem orse ûf einen gæhen louf.

31410

er was dur ganzer wirde kouf

nâch hôhem prîse kriegende:

dâ von er balde fliegende

kam als ein vrîer adelar.

nû wart ouch Trôilus gewar,

31415

daz in der fürste meinte,

dâ von er sich vereinte,

daz er im an den zîten

begunde engegen rîten.

 

Der kêrte ûz sîner rotte für

31420

alsam ein helt von hôher kür

und îlte zuo dem herzogen.

noch balder kam ûf in geflogen

Trôilus der snelle,

dan ûf dem mer diu welle

31425

ze stade schieze ân underbint,

sô si der wilde sturmewint

vor im trîbet unde jaget.

si bêde wâren unverzaget

des herzen und der sinne,

31430

dâ von si nâch gewinne

vermezzenlichen rungen.

sweiz unde bluot si twungen

den orsen ûz der hiute.

gelîch der windesbriute

31435

sach man si bêde riuschen her.

diu schefte wurden und diu sper

schôn unde wol von in vertân,

alsô daz nider ûf den plân

diu ros gesâzen beide

31440

und ûf der grüenen heide

gelâgen bî einander tôt,

wan si von hürteclicher nôt

ein snellez ende nâmen.

ze stôze si dâ kâmen

31445

sô starke mit der brüste,

daz si der tôt verlüste

gewerte ân allen zwîvel dô.

dem ellentrîchen Trôilô

wart sîn helm gestochen abe,

31450

der viel dâ zuo des plânes habe

in bluomen unde ûf grüenez gras.

nû daz diu just ergangen was,

dô kam ein jüngelinc gerant

und brâhte ein ander ros zehant

31455

Menesteô dem herzogen.

dar ûf saz er vil unbetrogen

alsam ein helt frech unde frum,

den jungen herren Trôilum

gevienc er in daz hersenier.

31460

der fürste rîlich unde zier

mit der gupfen in begreif

und warf in âne stegereif

ûf einen starken meiden.

den ritter wol bescheiden,

31465

der ie was biderb unde quec,

fuort er gevangen sînen wec.

 

Er kêrte mit im über velt.

daz er in bræhte in sîn gezelt,

dar zuo wac er sich unde fleiz.

31470

nû was der künic Misereiz

mit Trôilô ze velde komen

und hete goume des genomen,

daz man in fuorte dannen:

des rief er sînen mannen

31475

lût unde zorneclichen dô:

wâ nû, sprach er, wie tuont ir sô?

went ir den werden herren mîn

alsus gevangen lâzen sîn,

den man dâ füeret balde enwec?

31480

nein, helde biderb unde quec,

geruochent im ze helfe komen!

wirt uns hie Trôilus genomen,

wir sîn geswachet iemer,

wan sîn gelîch wirt niemer

31485

beschouwet an den êren.

alsus begunde im kêren

diu ander schar geswinde nâch,

der wart dar ûf heiz unde gâch,

daz Trôilus dâ würde erlôst.

31490

im brâhte dâ vil mangen trôst,

der im doch nie wart sippe.

der werde künic Santippe

und Alchamîs die zwêne

dem fürsten von Athêne

31495

mit nîde kâmen zuo gerant.

er wart erîlet alzehant

von in beiden ûf der vart.

dar umbe ein grôz patelle wart

von ellentrîchen handen.

31500

Menesteus bestanden

wart mit ritterschefte alsus.

der hôchgeborne Trôilus

begunde sich mit creften

dô lœsen unde entheften

31505

von dem erwelten herzogen.

ein sarjant mit einem bogen

schôz den fürsten in daz diech,

daz er an sînem beine siech

wart sêre bî den stunden,

31510

doch liez er durch die wunden

niht sîn grimmez vehten abe.

er valte zuo des plânes habe

ros unde liute ein wunder.

ze strîte was er munder

31515

und werte dâ sîn vrîez leben.

ein ors wart Trôilô gegeben

von sînem ingesinde,

dar ûf spranc er geswinde

und kêrte zuo dem strîte.

31520

sich huop dâ bî der zîte

ûf den herzogen grôz gedranc.

vil manic swert dâ lûte erklanc,

daz man ûf in stach unde sluoc.

den schilt den fuorte er unde truoc

31525

von zobele swerzer denne ein brant,

dar în ein blanker helfant

von hermîne was geleit.

Menesteus, der nie vermeit

rîlichen prîs nâch êre,

31530

der wart begriffen sêre

mit nœten an den stunden.

als vor den jagehunden

ein eber stât ze bîle,

sus werte er bî der wîle

31535

lîp unde guot diu beide

ûf der geblüemten heide.

 

Hie wart alrêrst gevohten

und rotte in schar geflohten

als in daz warf des garnes wevel.

31540

die Kriechen übel unde frevel,

dô si des wurden inne

mit ougen und mit sinne,

daz der helt Menesteus

bestanden was mit nîde alsus

31545

und man ûf in stach unde sluoc,

dô wart im starker helfe gnuoc

gesant mit sneller île.

si liezen bî der wîle

den ellenthaften Hectorem

31550

und kâmen dô ze helfe dem

herzogen sunder allen sûm.

Hector gewan sô wîten rûm,

daz er einen grâven hôch

ab sîme rosse nider zôch

31555

und er dar ûf saz unde spranc.

die schar durchbrach er unde dranc

durch ruowe bî der zîte,

wan er was von dem strîte

und von gedrange müede gar.

31560

ûf der plânîe wunnevar

enthielt er verre dort hin dan,

biz daz er sîne craft gewan

und allez sîn gemüete wider.

dar nâch begunde er aber sider

31565

sich flehten in der vînde schar.

der helt sich in die rotte war,

die mit ir craft Menesteô

ze helfe wâren komen dô

und im gestuonden ûf dem wal.

31570

sich huop dâ schedelicher val

von strîtebæren sachen.

man hôrte sper dâ krachen

und manic swert erklingen.

hurtieren unde dringen

31575

wart des mâles niht vermiten.

die Kriechen mit Troiæren striten

und wâren ungescheiden.

vier schar dâ von in beiden

sich heten êrst gesamnet,

31580

dâ von sô wart verdamnet

vil manic lîp, der tôt gelac.

Hector ze strîte sich dâ wac

mit herzen und mit henden.

er kunde liute swenden

31585

alsam diu sunne tuot den snê.

von tôten leite er ûf den klê

vil manic veigez fuoder.

ouch wizzent, daz sîn bruoder

Trôilus dâ balde streit.

31590

sîn swert vil mangen dâ versneit,

der von im gevellet wart.

von Cluris grâve Bedevart

gelac von sîner hende tôt,

der fuorte in eime schilte rôt

31595

ein eberswîn von golde lieht.

Pamphilomîs von Alitrieht

der wart von im gevellet ouch.

des schilt was grüener denne ein louch,

dem abe geschrôten ist der kil,

31600

und stuont dar inne ein vederspil

geverwet als ein valke brûn.

Choralius und Amakûn

die zwêne wurden ûf den sant

gevellet ouch von sîner hant.

 

Menesteus tötet einen Freund des Troilus

 

31605

Der ellentrîche Trôilus

mit hôher degenheit alsus

schuof manges lîbes ungemach,

dar under im ein schade geschach,

durch den er sich ûf trûren fleiz.

31610

sîn friunt der künic Misereiz,

der mit im ze velde kam,

verdarp des mâles unde nam

ein bitterlichez ende.

in sluoc mit sîner hende

31615

Menesteus der küene

und valte in ûf daz grüene

gevilde jæmerlichen tôt.

dâ von erbermeclîche nôt

der werde Trôilus gewan.

31620

er gie dur in vil jâmers an

und clagete sîne clâre jugent,

diu geblüemet was mit tugent

als eime helde wol gezam.

dar nâch diu dritte rotte kam

31625

von Troie dâ ze velde.

reht als die wilden welde

sint manger slaht geverwet,

sus hete sich gegerwet

diu dritte schar in mangen schîn.

31630

si was gel unde weitîn

rôt, grüene, wîz, brûn unde blâ.

den Kriechen si mit strîte dâ

wolt alle gerne tuon gedon.

si fuorte Margarîton,

31635

der mit ir dô kam gevarn.

er was Prîandes kebesbarn

und was iedoch den êren holt.

mit im fuor künic Hûpolt

und Cupesus der wîse.

31640

die zwêne von Larîse

geboren wâren, sô man seit.

si fuorten rîchiu wâfenkleit

und mangen ritter ûz genomen.

nû daz diu dritte rotte komen

31645

von Troie was ze velde gar,

dô kam der Kriechen dritte schar

ze strîte gegen in geriten,

dâ wâpenkleider wol gebriten

von sîden wâren under

31650

und werder liute ein wunder,

die strîtes wolten vâren.

der rotte phleger wâren

Ascalafus und Alîn.

die zwêne wâren ie gesîn

31655

gar ellentrîch erkennet.

si beide für gerennet

des mâles kâmen ûf den plân,

dur daz ir sper von in vertân

dâ würd an der êrsten just.

31660

Ascalafus für sîne brust

het einen schilt gedrücket,

der was in driu gestücket

und hete drîer hande schîn.

die wunneclichen varwe sîn

31665

wil ich mit rede niht verhelen.

sîn ober teil was rôt von kelen,

daz under swarz von zobele schein

und lac enmitten bî den zwein

ein strich, der was gar wîz hermîn.

31670

ûf disen velden allen drîn

von golde swebte ein adelar,

der schein dar ûz vil liehtgevar

und stuont dâ wunneclîche alsus.

den schilt den fuorte Ascalafus

31675

vor sîner küener brust ze wer.

er kam ûz sîner rotte her

noch balder denne ein snellez wilt.

Alîn fuort einen rôten schilt

mit rubînen überspreit,

31680

dar în enmitten was geleit

von smâragden wol getân

ein grasegrüener papigân.

 

Den schilt fuort er mit êren.

man sach in balde kêren

31685

ze joste mit Ascalafô.

si kâmen ritterlichen dô

der dritten rotte zuo geflogen,

die man dort her von Troie zogen

schôn unde werdeclichen sach.

31690

dô leit vil manger ungemach,

der eines valles wart gewon,

sich hete Margarîton

der dritten rotte houbetman

dar ûf geflizzen und dar an,

31695

daz er begegente den zwein,

die komen wâren über ein,

daz si zuo riten sîner schar.

ûz sîner rotte kam er dar

in beiden schône engegenwert.

31700

er hete ir künfte dô gegert

mit herzen und mit henden.

sîn sper wolt er verswenden

nâch hôher wirde solde.

sîn schilt der was von golde,

31705

den rîlich kost verdahte.

ein blâwer löuwe strahte

dar inne von lâsûre fîn.

er hete mit der hende sîn

geneiget vornen sînen schaft

31710

und kam mit hürteclicher kraft

gesprenget ûf den acker.

die zwêne künge wacker

Ascalafus und Alîn

die wâren vrô der künfte sîn

31715

und wurden ir dâ leidic sît.

si kêrten balde bî der zît

dem helde ritterlîche engegen,

dâ von er si dâ bêde legen

begunde zuo dem grüenen plân.

31720

sîn sper mit êren wart vertân,

wan er si zwêne valte

zer erden mit gewalte

und si dô stach geswinde nider.

der in ze ros niht hete wider

31725

geholfen schiere und alzehant,

sô müeste ir leben sîn verswant

und hete ein ende dâ genomen.

man sach in ûz ir rotte komen

ze trôste ir ingesinde,

31730

daz half in ûf geswinde

und lôste si von swære.

swie des getân niht wære

schier und in kurzen stunden,

man hete si tôt funden

31735

ûf der geblüemten heide.

die rotte sich dô beide

z' ein ander wolten mischen,

des wâren si dâ zwischen

erstôzen unde tôt gelegen,

31740

het in die stiure niht gewegen

ir ingesinde drâte.

diu kam in dar ze râte

und half in wider ûf diu ros.

hie wart heid aber unde mos

31745

gemâlet unde rôtgevar.

sich wurren die zwô dritten schar

z' ein ander bî den zîten,

die sach man sament strîten

nâch ritterlichen êren.

31750

mit lanzen und mit gêren,

mit swerten und mit phîlen

sach man dâ bî den wîlen

vil mangen lîp verschrôten.

daz velt mit niuwen tôten

31755

wart aber dô beströuwet.

waz manic herze unvröuwet,

des wart dâ güebet wunder

sich vlaht vil manic punder

z' ein ander hie, dort unde dâ.

31760

die schilte rôt, grüen unde blâ

dô wurden sêre engenzet

und wâpenkleit zerschrenzet

von glanzer sîden wol gebriten.

hie vâhten werlîch unde striten

31765

sehs rotte ûf der plânîe breit.

von vieren hân ich ê geseit

und sage ich iu nû von den zwein,

die sich dâ wurren under ein

mit hurteclicher presse.

31770

ê daz ein halbe messe

gesungen möhte werden,

ê wart dâ zuo der erden

gevellet manic hundert.

mit strîte wart gewundert

31775

von manger ellentrîcher hant.

der fürste, Cupesus genant,

den Margariton brâhte dar

von Troie in sîner werden schar,

der koufte dâ rîlichen prîs.

31780

sîn ros, geverwet aphelgrîs,

truoc ûf im eine decke rîch,

diu frischen rôsen was gelîch

an schîne und an der varwe.

si was beströuwet garwe

31785

mit glanzen liljen silberwîz.

ûf êre leite er sînen flîz

und valte mangen an der stete.

daz selbe sîn geselle tete,

der werde künic Hûpolt.

31790

êr unde ritterlichen solt

bejagte er ûf der heide.

von sînem wâpenkleide

erlûhte ein harmblanker schîn

und was gesniten schône drîn

31795

von schînâte ein swarzer wider.

er valte mangen man dar nider,

den er mit sîme swerte

des grimmen tôdes werte.

 

In den zwein rotten wunneclich,

31800

die dô z' ein ander heten sich

geworren ûf dem plâne,

wart manic ritter âne

des lîbes und des lebetagen.

ein Krieche wart dar inne erslagen,

31805

der was ein edel barûn.

er fuorte in eime schilte brûn

ein eberswîn gar wîzgemâl,

geheizen was er Panfigâl

und wart vil tiure dâ geklaget.

31810

er hete in sîner zît bejaget

durliuhteclîche werdekeit.

Hûpolt der sluoc in und versneit

ze tôde bî den stunden.

noch wart ein Krieche funden

31815

von sîner frechen hende tôt,

der was geheizen Carsilôt

und was ein rîcher markîs.

dâ starp der grâve Malatrîs,

den sluoc der fürste Cupesus.

31820

den Kriechen wê geschach alsus,

wan si dâ liute vil verlurn.

ouch wizzent, daz Troiære kurn

verlust vil manger hande.

in starp vil sarjande

31825

und manic werder ritter.

dâ kôs ein ende bitter

ein helt, genant Amigdalûr,

der was Troiære nâchgebûr

und was Prîandes schatelân.

31830

er wart gevellet ûf den3an

gar âne spiez und âne swert.

man seit, daz in ein fürste wert

mit einem phîle erschüzze,

den snurren ûz der nüzze

31835

lie von im ein sneller boge.

Gormigdalus, der herzoge,

von Antalîe bürtic,

maht im sîn herze fürtic

und sînes werden lîbes bluot,

31840

wan durch ez diu strâle wuot

und in versneit ze tôde gar.

sît kam alrêrst diu vierde schar

von Troie, diu gar michel was.

der künic wîs Pollidamas

31845

der was ir leitesterne

und wolte si dô gerne

ze velde bringen schône.

von golde stuont ein crône

ûf sîme glanzen helme erhaben,

31850

diu was gewieret unde ergraben,

daz si gar wunneclichen schein

und lûhte manic edel stein

dar ûz an allen enden.

man dorfte nie gesenden

31855

sô rîchen helm ze strîte:

in fuorte bî der zîte

Pollidamas mit êren.

die vierden rotte kêren

sach man ze velde in sîner phlege,

31860

die mante er ûf der verte wege

ze kamphe wîslîch unde sprach:

ir herren, die daz ungemach

Prîandes wellent rechen,

geruochent iuwer frechen

31865

manheit wol bewæren,

alsô daz wir beswæren

die leiden widersachen

und wir hie minner machen

ir bluotes unde ir verhes.

31870

man sol die schar entwerhes

an kêren mit gemeiner ger,

die zuo dem strîte brâhten her

Ascalafus und Alîn.

ich wil des gerne flîzic sîn,

31875

daz ir hie wahse kleiner frume,

wan ich urschiltes an si kume

und si bestân mit zorne.

die wîle si dâ vorne

unmüezic ist mit mangem man,

31880

sô kêre ich si zer sîten an

und wirt mir ûf ir schaden gâch:

des kêrent ir mir alle nâch

und sûment iuch nicht langer!

von bluote muoz der anger

31885

vil mangen runs gewinnen.

ê daz diu schar werd innen,

daz wir eneben an si komen,

ê wirt der schade von uns genomen

mit scharphen swerten und mit speren,

31890

der âne zal muoz iemer weren.

 

Der rât geviel in allen wol.

Pollidamas, der tugende vol

und ellentrîcher sinne schein,

der lie dâ fliegen sîniu bein

31895

bî sînem rosse ûf und zetal

und îlte zuo des strîtes wal

geswinde mit der vierden schar.

er kam sô hürteclichen dar

entwerhes an die Kriechen,

31900

daz er vil mangen siechen

von sîner künfte werden liez.

an sîner just er nider stiez

der dritten rotte ein wunder,

der Alîn phlac besunder

31905

unde Ascalafus der helt.

die ritter wâren ungezelt,

die man sach rîsen ûf daz gras.

und dô diu just ergangen was,

dô kam der Kriechen vierdiu schar

31910

geriuschet ouch mit zorne dar

und wolte prîs gewinnen.

si wart des schaden innen,

den Pollidamas dâ tete,

und îlte balde zuo der stete,

31915

dâ si den ellentrîchen vant.

der künic, Prothênor genant,

und Archelaus die beide

die vierden schar ze heide

in ir geleite fuorten.

31920

si kêrten unde ruorten

mit grôzer ritterschefte dar,

dâ sich in ir geselle schar

Pollidamas verstricte

und vreislich wunder schicte

31925

mit ellentrîcher magencraft.

sich huop dâ michel ritterschaft

von ahte rotten schiere.

von Troie wâren viere

und viere von der Kriechen lant:

31930

des wart dâ grimmer schade erkant

an liuten und an rîcher habe.

des lîbes kam vil manger abe,

der tôt dâ nider strûchte.

Pollidamas der brûchte

31935

sîn swert mit frecher hende.

vil manger nam ein ende,

den er mit craft ze tôde sluoc.

ouch leit er ungemaches gnuoc

von unverzageten handen.

31940

mit nîde er wart bestanden

ûf der plânîe grüene,

wan Archelaus der küene

und sîn geselle Prothênor

die tâten hinden unde vor

31945

mit hôhen creften im sô heiz,

daz im der angestbære sweiz

aldurch die stahelringe flôz.

von slegen bitter unde grôz

was er vil nâch verdamnet.

31950

des wurden êrst gesamnet

ûf einen strît dis ahte schar.

Hector der küene wart gewar,

daz der helt Pollidamas

in engeslicher nœte was:

31955

des îlte er zuo im an den strît

und stuont im dâ ze helfe sît

mit ellentrîcher hende alsus.

sîn werder bruoder Trôilus

der kêrte mit im ouch dâ hin.

31960

den grimmen strît, der under in

ê was gewesen anderswâ,

den liezen si belîben dâ

und îlten her an disen kampf,

dâ manger sich von slegen rampf,

31965

den si ze tôde schrieten.

helf unde stiure bieten

begunden si Pollidamase.

sus kâmen ûf dem grüenen grase

z' ein ander êrst dis ahte schar.

31970

Troiære fuoren alle dar,

dâ Trôilus und Hector

in kêrten unde riten vor.

 

Den êrsten kampf si dâ vermiten.

die Kriechen, die in ê dort striten,

31975

die kômen her ouch snelle

gerant zuo der patelle,

die sich erhaben hete dô.

mit disen dingen und alsô

wart manger an dem lîbe mat.

31980

der strît der wart an einer stat,

der ê gewesen was an zwein.

sich huop dâ von in allen ein

vermezzenlichez vehten.

man sach sich rotte flehten

31985

und schar in schar dâ mischen.

dar under und dâ zwischen

wart manic Krieche dâ verlorn.

Hector der ritter ûz erkorn

begienc mit strîte wunder.

31990

dâ wart vil manic punder

von im gespalten schiere enzwei.

er mahte jæmerlich geschrei

und wolte sich niht mâzen des.

daz selbe tet Achilles

31995

mit sîner frechen hende.

Troiære nam ein ende

von sîner magencrefte vil.

ez was vil gar ein kindes spil,

swaz si getâten alle

32000

mit grimmer slahte valle

biz an dise zwêne man,

die giengen tœtlich wunder an

des mâles unde bî der zît.

si tobten beide enwiderstrît

32005

an rossen unde an liuten.

alsam die boume ûz riuten

kan der wilde sturmewint,

sus wart dâ manger muoter kint

von disen zwein gevellet.

32010

diu heide wart erschellet

von ir swerte clange.

si tâten gnuogen ange

mit hürteclichen stœzen.

von heizen bluotes flœzen

32015

daz velt si lêrten riechen.

Hector der sluoc die Kriechen

und die von Troie Achille.

sus wart ir beider wille

mit grimmekeit erfüllet.

32020

von liuten umbetüllet

wart der helt Pollidamas.

daz er des mâles ie genas,

vil sêre mich des wundert.

ûf in dranc manic hundert,

32025

der sich mit slegen herte

der ellentrîche werte.

 

Liut unde ros er valte.

mit craft und mit gewalte

vil mangen er ze tôde sluoc.

32030

mit bluote nazte er unde twuoc

den anger bî den zîten,

wan im gar sêre strîten

half Trôilus und Hector

und mangen, den ich hân dâ vor

32035

mit worten iu genennet.

nû kam ouch dâ gerennet

diu fünfte schar der Kriechen

und sach vil wundersiechen

dâ ligen vor Pollidamase,

32040

die von im wâren zuo dem grase

gevellet und geströuwet sus.

von Sparte Menelâus

die fünften rotte fuorte,

diu zuo dem strîte ruorte

32045

noch balder denne ein windes mel.

und dô der werde künic snel

die Kriechen

dô rief der edel unde sprach

zuo sîner ritterschefte grôz:

32050

ir helde, sît iuch nie verdrôz

des schaden und der swære mîn,

sô lânt iu leit die schande sîn,

die mir Troiære hânt gefrumet.

der mir ze state hiute kumet

32055

mit ellentrîchen handen,

der wirt in mînen landen

erhœhet an den êren,

dar zuo sô wil ich mêren

sîn gelt, die wîle daz ich lebe.

32060

swer welle, daz ich iemer gebe

durch in ûf eine wâge

mîn leben und die mâge,

der helfe rechen mînen schaden,

sô daz ich leides werde entladen

32065

und ich erküele mînen lîp.

Helêne, mîn vil schœnez wîp,

die man mir hât gezücket,

diu twinget unde drücket

mîn herze in engeslîche nôt.

32070

nû dar! wer mînes goldes rôt

well iht geruochen unde geren,

der île ûf die mit scharphen speren

und ouch mit swerten grimmeclich,

die sêre an mînem wîbe mich

32075

in jâmer hânt gesetzet.

der anger sol genetzet

mit bluote werden hiute!

wir hân sô vreche liute,

daz wir Troiære in angest jagen.

32080

wil iuwer herze niht verzagen

an ellentrîchen sinnen,

wir mügen hie gewinnen

prîs unde ganze werdekeit.

ich füere ûf disen strît bereit

32085

wol zehen tûsent ritter,

die tuont den schaden bitter,

daz man gedenket iemer dran,

ob ir getriuwen dienestman

mit ellentrîches herzen gir

32090

erzeigen iuwer helfe mir.

 

Mit disen worten unde alsus

der künic Menelâus

die fünften rotte mante,

daz si ze strîte rante

32095

mit ellentrîchen sinnen.

er wolte prîs gewinnen

od aber dâ geligen tôt.

ouch tet im daz entriuwen nôt,

daz er Troiæren was gehaz

32100

und er des leides niht vergaz,

daz im geschehen was von in.

im was sîn wîp gezücket hin

von ir gewalte bî den tagen,

die möhte er wol von schulde klagen,

32105

wan schœner wîp wart nie geborn.

mit grimmen und mit scharpfen sporn

twanc er sîn ros ze sprunge.

von sîner samenunge

begunde er kêren an den strît,

32110

des wart ein künic bî der zît

gewar vil schiere und alzehant:

Rêmus der selbe was genant

und warp nâch hôhem prîse.

sîn edel herze wîse

32115

was ûf manheit ie verdâht.

Pollidamas der hete in brâht

ze velde in sîner ritterschaft.

und dder künic tugenthaft

schôn unde rehte war genam,

32120

daz Menelaus geriten kam

sô balde mit der fünften schar,

dô kêrte er im engegen dar

mit ellentrîches herzen ger.

vertuon wolt er ûf im ein sper

32125

durch hôhen prîs und dur bejac.

ze sîme schaden er sich wac

mit creften und mit sinnen.

nû wart ouch gæhes innen

von Sparte Menelâus,

32130

daz sîn der künic Rêmus

mit einer joste vârte

und daz er dâ gebârte,

als er in wolte vellen:

dar umbe er sich dâ stellen

32135

begunde wider in zehant.

er kam engegen im gerant

werlichen bî den zîten.

si beide zuo den sîten

diu ros mit bluote mâlten.

32140

geloubent, daz si vâlten

des mâles an der joste niht!

si trâfen beide von geschiht

ein ander mit den lanzen

sô vaste, daz die glanzen

32145

schilte bêde sich zercluben

und die gemâlen schefte stuben

ze schivern und ze sprîzen.

dar nâch sich kampfes flîzen

begunden si mit swerten,

32150

durch daz si dâ gewerten

ein ander schedelicher tât.

spæn unde ringe vil gesât

wart ûf des grüenen plânes creiz.

si tâten beide ein ander heiz

32155

mit slegen und mit stichen.

ez wart sô grimmeclichen

nie gevohten noch gestriten.

diu wâpenkleider si versniten

mit creften und mit nîde.

32160

der purper und diu sîde

dar abe in stückelînen risen.

ouch viel dar ûz hin ûf die wisen

daz golt und daz gesteine.

der strît enwas niht kleine,

32165

der von zwein küngen dâ geschach.

der eine sluoc, der ander stach

sêr unde vaste bî der frist.

si kunden bêde kamphes list

vermezzenlichen trîben,

32170

dâ von sô wart ir lîben

von slegen und von stichen wê.

si wolten in den grüenen klê

daz rôte bluot dâ mischen.

hier under und dâ zwischen

32175

erslagen wart ein fürste wîs,

der hete liehtebernden prîs

ervohten in den landen.

sîn herze sich vor schanden

rein unde lûter vinden liez.

32180

er was genant Merein von biez

und hete ein herzogentuom.

man gap im hôher wirde ruom

dur sîner glanzen tugende schîn.

sîn niftel was diu künigîn

32185

Helêne, als ich geschriben las.

in sluoc der helt Pollidamas

ze tôde bî der stunde.

im wart von im ein wunde

mit eime stiche dâ gegeben,

32190

diu gie dem fürsten ûf daz leben

und leite in jæmerlichen tôt.

er fuorte in eime schilte rôt

drî blanken striche silberwîz.

sich huop dâ grimmer nœte flîz,

32195

dur daz er was ze tôde erslagen.

man hôrte in weinen unde clagen

der Kriechen her vil harte,

wan Menelaus von Sparte

was im dar umbe holt gesîn,

32200

daz Helenâ diu künegîn

was von geburt sîn sippebluot.

dur in betrüebet wart sîn muot

vil gar bîz ûf des herzen grunt,

daz er ze tôde lac verwunt

32205

und er verderbet wart alsus:

des muoste engelten Rêmus,

der dâ mit Menelâô vaht

alsam ein ritter vil geslaht.

 

Dô Menelaus von Sparte sach,

32210

daz man den helt ob im erstach,

der sînem wîbe sippe was,

dô nam er an sich unde las

getürstekeite deste mê.

sîn sterben tet im alsô wê,

32215

daz er von zorne wart enbrant.

ze Rêmô sprach er alzehant,

der mit im des mâles streit:

ir garnet, daz hie tôt geleit

mîn friunt ist ûf daz grüene gras.

32220

daz in ersluoc Pollidamas,

des müezent ir engelten.

Merein der hât vil selten

nâch schanden hie geworben.

daz er nû lît erstorben,

32225

des sol mîn herze jâmer hân.

sîn tôt muoz über iuch gân

und sîn verlüsteclicher schade.

ich sol iu bluotes z' einem bade

ûf schüten unde giezen.

32230

Rêmus liez sich verdriezen

der rede, wan ez tet im nôt.

antwürte er Menelâô bôt

mit zühten unde mit gedult:

engilte ich, sprach er, vremeder schult.

32235

daz ist ein wunderlich geschiht.

daz rede ich doch dar umbe niht,

daz ich vürht iuwer dröuwen.

ich sol mich des unvröuwen

gar lützel unde selten,

32240

ob ir mich lânt engelten,

daz ein ander man getuot.

ich hân den willen und den muot,

daz ich niht ahte ûf iuwer brogen.

wert ir mit worten wol gezogen

32245

und rechent iuch mit der getât,

wan ez niht ritterlichen stât,

daz man dröuw unde bâge.

swaz iuwerm kenemâge

von vremeden liuten ist getân,

32250

muoz ich des ze buoze stân,

daz lâzent alzehant geschehen!

ir sult beschouwen und besehen

die bezzerunge mîn alsus!

hie mite sluoc dô Rêmus

32255

ûf Menelâum einen slac,

der sîme starken lîbe wac

vil nâhe bî den zîten.

er traf in zuo der sîten

mit eime slage entwerhes

32260

und wolte sînes verhes

ze tôde ein wunder hân gesniten.

dô schuof ein hemede wol gebriten

ûz blanker palmâtsîden,

daz er in dâ versnîden

32265

niht möhte mit rîlicher state.

diu wâpenkleider und diu plate,

diu nâch hôher wirde lobe

der künic bêde truoc dar obe,

diu wurden sêre entrennet.

32270

Rêmus vil wîte erkennet

von küniclicher werdekeit

schier unde balde si versneit

mit sîner starken hende frech.

den halsperc und der platen blech

32275

schriet er enzwei geswinde.

het im daz hemede linde

getân niht starke helfe schîn,

sô müeste dâ gelegen sîn

der künic tôt von Sparte.

32280

Rêmus sîn widerwarte

maz im den slac mit nîde:

doch half diu palmâtsîde

dem herren der geniste.

des galt er bî der vriste

32285

Rêmô den grimmeclichen slac.

ze sînem schaden er sich wac

mit frecher hende milte.

Rêmus in eime schilte

mit golde wol beschœnet

32290

fuort ein pantier gekrœnet,

daz hete lâsûrblâwen schîn.

sîn krône lûter silberîn

ûz eime glanzen spiegel var.

den schilt mit sînem swerte bar

32295

der künic Menelaus verschriet,

sô daz der selbe slac geriet

Rêmô dur sîner brüste bein.

sîn edel herze ân allen mein

beleip im unverhouwen,

32300

doch liez er sich beschouwen

âmehtic von der wunden,

sô daz er bî den stunden

ab sînem rosse nider viel.

daz bluot im durch die ringe wiel

32305

vil rœter denne ein rôse rôt.

er lac, als ob er wære tôt,

noch stiller denne ein quâder,

sô daz er niender âder

geruorte an sîme bilde snel.

32310

man sach sîn rœselehtez vel

dâ bleichen unde swarzen.

dur sîner brüste warzen

het er enphangen einen schranz,

iedoch was im beliben ganz

32315

dennoch daz herze drunder:

dâ von enwas kein wunder,

ob er genas des selben slages.

sîn val der hete noch des tages

Troiæren schaden vil getân.

32320

dô sîne ritter ûf den plân

den künic sâhen vallen,

dô wart vil nôt in allen

ze flühte durch sîn ungemach.

und dô Pollidamas gesach,

32325

daz si begunden kêren

zer flühte dur den sêren

und dur den wunden künic sâ,

dô rief der ellentrîche dâ:

waz tuont ir, werden liute?

32330

welt ir verzagen hiute

dur einen ritter alle?

von eines mannes valle

sol niht erschrecken alliu diet.

swer iuch den willen ie geriet,

32335

daz ir der flühte kunnent geren,

der wil iuch schanden hie geweren

und harte lützel êren.

geruochent widerkêren,

vil ûz erwelten ritter!

32340

ir sult den schaden bitter

nû rechen vil gemeine,

den iuwer herre aleine

von Menelâô hât genomen.

jô mac er noch ze lîbe komen

32345

und zuo sîner krefte wider.

ein man der strûchet dicke nider,

der niht verdirbet dur den val.

nû balde wider ûf daz wal

und helfent im, daz er genese!

32350

ich meine, daz er an sich lese

die craft, der sîn gemüete sî

von disem valle worden vrî.