Johans, der Jansen Enikel
um 1230/40 - nach 1300
Weltchronik
Geschichte Roms:Domitian, der Zauberer VergilVerse 23433 - 24224
|
|
__________________________________________________________________________________
|
|
|
[2. 10-12.] Nerô der griulîch künic und æhter der kristenheit, der kriuzet sant Peter. sant Pauls enthoubt er. Senecam tôt er. sant Jacoben unsers herren muomen sun enthoubt er. sant Marcum in Alexandria martert er. der selb künic rîchset ze Rôm drîzehen jâr und einlef mânôt von gotes geburt LVII jâr und der selb Nerô schuof und hiez IX tûsent, sehzic tûsent und hundert und tûsent und vier und vierzic burger die gezalt sint di von ihm verdurben und drîzic tûsent juden die er hiez verderben. Dar nâch wart Jerusalêm gewunnen.
[9.] Nero der büetreich, ein ächter der christenhait, der chräwczt sand Peter und enthäwpt sand Pauls. Marcus ward in Allexandria gemortert. Nero hat gereichsent dreyzehen jar und aindliff monet da von Christ gepurd was siben und fümfczk jar. darnach auch zw Nerones zeiten burden all Rœmisch purger geczalt und der was newn und sechczk hundert tawsent und drew und virczk tausent und der Juden dreisk tawsent, dy auch da erslagen wurden an dem ostertag und Jerusalem wart gewungen und ervochten vom Tyto.
|
23435 | der stift ein lant hiez Argas,wan er herr dar inne was.
Dar nâch wart ein künic rîchze Rôm gar gewalticlîch,der hiez Domicjanus. |
23440 | di pfaffen schrîbent in alsus.er hêt des guoten sit,daz er den râtgeben mitwas ze allen zîtenin fride und in strîten |
23445 | und hêt gern wîsen râtan einer ieslîchen stat.swan die Rmærewolden âne swæregên ze Rôm an den rât, |
23450 | der künic niht versûmet hât,er gieng ze allen zîten zuo in.daz was an im ein wîser sin.
Do het der vordern râtgeben einereinen sit und mêr dheiner, |
23455 | daz er sînen sun lie mit im gênund lie in bî dem rât stên.daz treip er für wârvölliclîch zwelf jâr.daz merkt der künic ze stet. |
23460 | gegen den râtgeben er ret,er sprach: «ditz kindelînsolt niht bî unserm rât sîn.ez hât den rât gesworn nie.dâ von ist ez unbillîch hie.» |
23465 | dô des kindes vater erhôrtdes küniges rede und sîn wort,er sprach: «daz kint lât hinne sîn.habt ez ûf den lîp mîn,daz ir dar an niht unreht tuot. |
23470 | iur pfant sî mîn lîp [und] mîn guot.»
Dar nâch daz kint heim gie.diu muoter ez schôn enpfie.ez sprach: «muoter, nû gip mir rât.der künic wolt mich alsô drât |
23475 | vertriben hân von dem rât sîn.»dô sprach diu muoter: «kint mîn,vörhtest dû die red sô sêre?dû wil haben êre:nû sag mir, liebez kint, drât, |
23480 | waz trahtent si an irem rât?»dô sprach daz kint: «daz sag ich niht,swaz mir halt dar umb geschiht.ich müest den lîp dar umb gebenund verliesen mîn leben.» |
23485 | diu muoter zorniclîchen sprach:«wie gern sæch ich dann ungemachan dir und an dem vater dîn!dû solt des gewis sîn:und wær ez umb tûsent mort, |
23490 | diu wurden von mir niht gehôrt.dâ von, liebez kint mîn,lâ mich den rât wizzent sîn.»daz kint sprach: «wil dû ez verdagen,sô wil ich dir den rât sagen. |
23495 | si sint gesezzen vierzehen tag,daz ich dir für wâr sag,daz sich ein ieglîch mannes lîpscheiden sol von sînem wîp,der si niht gern haben wil. |
23500 | der rât ist komen an ein zil.»diu frou daz mær niht moht verdagen.si begund ez irn friunden sagen.dô kam daz mær übr al die stat.der künic im dô sagen bat, |
23505 | von wiu daz mær wær bekomen.er hiet die wârheit gern vernomen.ez kund im nieman dâ gesagen,wan ieslîch man muost ez verdagen,wan nieman west die wârheit, |
23510 | daz ez daz kint hêt geseit.
Dar nâch wart daz kint gewar,daz diu red offenbarwas von im entsprungen,von im alsô jungen. |
23515 | dâ von daz kint zem vater sprach:«daz mær und der ungemachist komen von der muoter mîn.diu lie mich niht mit frid sîn,wan si sprach, ich solt niht verdagen, |
23520 | ich solt ir hie den rât sagen,der vor dem künig muost ergân.des wolt si mich niht erlân.dô vorht ich, ich gwunn ungemach» –alsô daz kint zem vater sprach –, |
23525 | «da von seit ich ir daz mære,daz der rât wærevon der Rmær wîben:ieglîcher von irm lîbewolt sich mit êren scheiden, |
23530 | juden und ouch heiden.»der vater sprach dem künig zuo:«ich weiz, von wem daz mær nuist alhie entsprungen.von mînem sun jungen |
23535 | ist ez wærlîch geschehen.»dô begund der künic jehen,er wurd der wîsest man,den alliu werlt geleisten kan.zehant der vater im verjach, |
23540 | als daz kint zuo dem vater sprach.der künic aber sprach:«mîn ouge zwâr nie gesachkein so sinnigez kindelîn.»er gie zen râtgeben sîn |
23545 | und seit den diu mær rehtvon disem jungen kneht.er sprach: «ich wil ez tten,sô bring ich mich von nten.»die râtgeben antwurten an der stat: |
23550 | «herr, daz ist niht unser rât.ez hât friunt alsô vil,daz ich ez nieman râten wilnoch dir ez nieman râten sol.»er sprach: «ich tuon im anders wol, |
23555 | wan kæmen sîn friunt gelîch,sô möht ich von dem künicrîchvil gar werden gesetzet,und an den êrn geletzet.ich wil ez tuon mit reht, |
23560 | daz ich dar umb niht veht.ez sol von mir sicher sîn.ez muoz swern den rât mîn.»
Dô ez den rât dô geswuorund zuo in in den palast fuor, |
23565 | dô sprach der künic: «welt irhinne all swern mir,swaz ich ûf leg, daz daz ergêund nieman des hinder sich stê?»des swuoren si gemeine |
23570 | grôz unde kleine.er sprach: «ich wil iuch alle biten,daz ir sît mit guoten sitenund morgen ezzet daz brôt mîn.dar umb wil ich iu holt sîn. |
23575 | nû besehet alle,wie ez iu gevalle.»er sprach: «ich gib eim ieslîchen maneinen visch wolgetân,und swer mich unêret, |
23580 | daz er in umbe kêretvor im ûf der schüzzel,dem heiz ich den drüzzelslahen von dem lîb sîn,dar umb daz er daz bot mîn |
23585 | bricht an der selben stat,daz mîn munt verboten hât.»do ieslîcher râtgeb erhôrtdes küniges zornigiu wort,si sprâchen: «swaz iu leit ist, |
23590 | daz süll wir lân in kurzer frist.»
Des morgens saz er an den rât,der wert unz an den âbent spât.daz tet er allez umb daz kint,daz ez der hunger machte blint. |
23595 | do si zuo dem tisch sâzen –des küniges spîs si âzen –,dâ tet daz kint als ein tumb.den visch kêrt ez umb.dô seit ein meldære |
23600 | dem künig diu mære.dô sprach der künic unverzeit:«mir ist umb daz kint leit,doch muoz mîn bot für sich gân:daz kint muoz mir daz leben lân.» |
23605 | die râtgeben bâten alleden künic mit schalle.waz half dô ir aller bet?der künic sîn doch niht entet.daz kint sprach: «sol ich niht leben, |
23610 | ir sült mir doch ein gâb geben.»der künic sprach: «knab, nû sprich.swaz dû wil, daz tuon ich.bit, swaz dû wellest hân,daz sî dir allez undertân, |
23615 | wan daz ich dich niht lâze leben,daz ander daz sî dir gegeben.»dô sprach daz kint wol getân:«sol ich daz für ein wârheit hân?»der künic sprach: «ûf di triuwe mîn, |
23620 | dû solt sîn gewis sîn,daz ich dînes tôdes niht enger,unz ich dich dîner bet gewer.»dô sprach daz kint unverzeit:«swer dir von mir hât geseit, |
23625 | daz ich den visch umbe kêrt,der selb hât mînes tôdes gert.des ougen solt dû mir gebenân aller hande widerstreben.»daz lobt im der künic dô. |
23630 | dô wart der man vil unfrô,der diu ougen solt lân.er begund von dem künig gânund flôch in ein ander lant,dâ in nieman inne vant. |
23635 | dô des der künic wart gewar,dô wart er trûric, zornvar.des andern morgens fruo,dô sprach er dem kinde zuo:«dû hâst mit dîner kündicheit |
23640 | mich betrogen, daz ist mir leit.»daz kint hin zuo dem vater gie.vil lieplîch ez in umbevie.ez sprach: «sent mich von hinnen.ich mac niht entrinnen |
23645 | dem künig, er heiz mich ttenmit angsten und mit nten.»zehant in der vater santvon im in ein ander lant.
Dar nâch über fünf jâr |
23650 | wart der selb künic garûzsetzic an der zît.dâ von im Rmær truogen nîtund wolden in verstôzen hân.des solt an im niht ergân, |
23655 | «daz ich von in gelîchekæm von mînem rîche.ich wolt ê ertrinkenund in dem wâg versinken,ê daz an mir geschæch, |
23660 | daz etlîcher gern sæch.»er hiez balde springen,sîn schn ros bringen;daz was mit sprüngen kec.von baldekîn ein deck |
23665 | hiez er ûf daz ros legen.er enpfie der abgöter segen.von pfeller und von sameîtder kleider er an sich leit.zwên armbougen guldîn |
23670 | leit er an die arm sîn.von golde ein krônesazt er ûf schône.sîn zepter nam er in die hant.dâ mit er ûf die bruck rant |
23675 | und sprangt daz wazzer ze tal.er tet einen jæmerlîchen val.dâ mit er sîn ende nam.nieman west wâ er bekam.
Dô die Rmære |
23680 | vernâmen disiu mære,dô wart zehantnâch dem kind gesantund nâmen in ze herren sus.er hiez Anthyochus |
23685 | und wart gar ein biderber man.Rôm wart im undertân,und alliu künicrîchewarten im gelîche.er macht bî den jâren |
23690 | daz diu lant wârenmit fride alle gelîchein dem künicrîche.er wart der wîsest man,der nâch Salomôn rîchsen began.
|
23695 | Ein man ze Rôm saz alsus,der was genant Virgilius.der was ze Rôm alsô kluoc,daz er zoubers vant genuoc.als ich iuch wil bescheiden, |
23700 | er was ein rehter heiden.an rehtem glouben was er blint.er was gar der helle kint.ich wil iu sagen, wie er gewan,Virgilius der selb man, |
23705 | daz er kund zoubers vil.vor nieman ich daz helen wil.ich sag iu ze rehtevon dem selben knehte,wie er daz zouber vant; |
23710 | daz ist mir von im bekant.
In einem wîngarten houet ervil gar nâch sînes herzen ger.vil vast er in die erde sluoc,daz ez diu houwe kûm vertruoc. |
23715 | sô grôz sîn houwen, sîn slahen was,daz er kam ûf ein glas.daz was tiufel alsô vol,daz ich sîn niht sagen sol.daz glas er ûz der erde nam. |
23720 | «vil wunne ich in dem glas hân,»sprach der selb Virgilius.«ich wil ez hie behalten sus.des hân ich frum unde êr,swâ ich in dem land hin kêr.» |
23725 | dô sprach der tiufel ûz dem glas,der dar inne verslozzen was:«Virgilius, lâz uns varn.wir wellen dich immer bewarnvor aller hand leide. |
23730 | lâz uns varn ûf die heide.wir wellen dich kunst lêren vil,daz dû hâst freud und spilimmer unz an dînen tôt.in disem glas ist grôz nôt. |
23735 | zwên und sibenzic ist unser schar,wir sagen dir sicherlîch für wâr.»dô sprach Virgilius der man:«ich mac mich niht an iuch gelân.lêret ir mich ganze lêr, |
23740 | sô swer ich iu des sêr,daz ich daz glas zerbrechen wil.lêrt ir mich kunst alsô vil,daz ich sîn frum gewinnen mac,ich swer iu noch an disem tac, |
23745 | daz ditz glas von mîner hantzerbresten muoz zehant.»zehant die tiufel allelêrten in mit schalledie zouberlist ân arbeit, |
23750 | als si noch in der kristenheitallenthalben umbe gâtswer zoubern kan ân missetât.dô er die kunst von in enpfie,ze einem stein er dô gie. |
23755 | er brach daz glas und lie si varn,die tiufel alle mit irn scharn.zehant gedâht Virgilius:ich muoz ir kunst versuochen sus,sît die tiufel sint von hinnen |
23760 | gevarn. nû trou ich wol gewinnenbeidiu êre unde guot.wie wol daz mînem herzen tuot,daz ich frum und êregewinn ân herzensêre!
|
23765 | Virgilius der selb manbegund ze Rôm gân.und versuocht sîn meisterschaft,ob ez wær wâr der tiufel kraft.er macht ze Rôm ein steinîn wîp |
23770 | von kunst, diu hêt einen lîp,swanne ein schalc, ein bser manwolde ze einem wîb gân,daz er gie zuo dem steine,der bs, der unreine, |
23775 | daz im was bî des steines lîp,reht als ez wær von art ein wîp.niht fürbaz ich iu sagen sol,mîn meinung wizt ir alle wol.
Des zoubers treip er genuoc. |
23780 | er was ein man ân mâzen kluoc,ich mac ez niht gar gesagen,der wârheit muoz ich vil verdagen,wan einez weiz ich für wâr,daz sag ich iu offenbâr, |
23785 | daz er umb einer frouwen minnwarp, diu was ein burgærinnund was ze Rôm in der statgesezzen, wan er sie dick bat,daz si sînen willen tæt. |
23790 | doch was diu frou stæt,daz si in niht wolt gewern,des er an sie moht gern.doch liez er niht sîn werben.er jach, er müest ê sterben, |
23795 | «ê daz ich von iu lâze.iur minn kumt mir ze mâze.»si sprach: «iur unsin iu leit gebirt,wan ich sag ez mînem wirt.und wært ir schner dann Absolôn, |
23800 | mîn minn ist iu versaget schôn.ich wil iu sîn gar ze rein.ez müesten ê bresten all stein,ê ich iuch wærlîch wolt gewern,des ir wolt an mich gern. |
23805 | gêt hin, lât mich ân nôt.mîn man tuot iu den tôt.dem wil ichz sagen sicherlîch.iur red ist gar unbillîch.»
Virgilius sîn niht enliez, |
23810 | silber, golt er ir gehiez,der frouwen sicherlîche.er was ân mâzen rîche.dô er die frouwen wolgetânvon dem gewerb niht wolt lân, |
23815 | dô gie si zuo irm wirt.«ein wîser man ir birtunde sît niht ze alt:ahtet, wie ich behaltmîn wîplîch êr, |
23820 | die ich von mîner kintheit hermit zühten hân behalten.mit êren muoz ich alten,ob ez nu iuwer will ist.nû râtet mir in kurzer frist, |
23825 | daz ich Virgilio engê.der tuot mir nôt unde wêzwâr umb mîn minne.nû nemet in iuwer sinne,wie ich sîn kunst umbegê, |
23830 | daz mir mîn êr von im bestê.»
Ir êlîch man sprach zehant:«frou, dîn laster und dîn schantwær mir von herzen leit.swie vol er ist der kündicheit, |
23835 | sô wil ich trahten, frou mîn,daz er muoz geschant sîn.nû volg, frou, mînem râte:send nâch im drâteund gelob im, liebiu frou mîn, |
23840 | dû wollest den willen sînleisten hînt bî diser naht,des habest dû dich wol bedâht.dû solt im diu mæresagen, ich sî mit swære |
23845 | von dir geriten und mit zorn;dû habest umb sust mîn huld verlorn.sag im, er müg niht schierin daz hûs komen zuo dir,ich hab dich in starker huot. |
23850 | sprich: «mich dunket guot,daz ich iu lâz ein korp ze tal.dar in sô sitzt ir ân schal.diu sorg iuch vil gar verbirt,wan sîn nieman innen wirt. |
23855 | iurn willen tuon ich sicherlîch.ûf ziuch ich iuch frôlîchin den turn, den ich hân.iuwern willen wilich begân.sô er siht den willen dîn, |
23860 | sô wil er gar ân angst sîn.»swaz ir der wirt vor sprach,diu frouwe tet ez allez nâch.si sant nâch Virgilium.si sprach: «sît ir ein degen frum, |
23865 | daz sült ir mir hiut erzeigen.ich gib mich iu für eigenhînt bî diser naht.mîn man hât sich niht wol bedâht,wan er mich sêr geslagen hât. |
23870 | dâ von sô ist daz mîn rât,daz ir hînt komet zuo mir.des ir mich bât, daz tuon ich schierenden hînt an dirre zît.mir ist [niht] in den landen wît |
23875 | niht sô leides sô mîn man.leides ich im vil wol gan.»
Dô der her Virgiliusvon der frouwen hôrt alsusdie red, die si hêt getân, |
23880 | er sprach: «sol ich hînt zuo iu gân?»si sprach: «ich fürht die huot.ich rât, daz ir sô wol tuot:lât iuch in einem korb schierher ûf sicherlîch zuo mir |
23885 | ziehen, daz ist reht getân.«vil gern, frou,» sprach der man,«wan ich ez immer dienen sol.ir sît aller tugent vol.»
Des nahtes dô ez spât wart, |
23890 | Virgiljus der gie ûf die vartzuo dem selben turn hin.er warf mit einem steinlînin daz venster, daz ez erhal.dô gie diu frou âne schal |
23895 | und entslôz daz venster schier.ir êlîch man gie mit ir.si sach her ab und sprach alsus:«sît ir dâ, her Virgilius?»er sprach: «frou wol getân, |
23900 | den korp sült ir her ab lân,dâ wil ich sitzen in.ir habt dar an wîsen sin.»zehant si den korp liez,als sie Virgilius dâ hiez. |
23905 | dâ saz schôn Virgiljus in.«ir habt dar an wîsen sin,»wan si in ûf mit sinne garan den turn zôch zwârwol drîer gadem hôch. |
23910 | niht fürbaz si in ûf zôch.si strict in zuo und liez in hangen.sîn will was niht ergangen.si was ein reinez wîp;kiusch und schn was ir lîp.
|
23915 | Des morgens dô ez tagte,den Rmern man dô sagte,daz der wîs Virgiliuswær an ein turn erhangen sus.dô sprach manic man: |
23920 | «ich geloub sîn niht, ich seh ez an,wan zwâr sîn wîser lîpist wîser dann man oder wîp;dâ von ez niht ergên mac.sîn lîp ist wîs naht und tac.» |
23925 | dô sagt man in diu mære,daz ez diu wârheit wære.dô giengen die Rmer darund nâmen sîner nôt war.ze jungst kom ir êlîch man |
23930 | schôn zuo im geriten dan,sam er wær von dannen gewesen.Virgilius moht kûm genesen,wan er hêt swær und ungemach.ieglîch Rmer zuo im sprach: |
23935 | «wie ist daz komen, Virgilius,daz ir hie hanget alsus?»Virgiljus sprach in stille:«ez was zwâr mîn wille.»dô sprach der frouwen êlîch man: |
23940 | «wer brâht iuch zuo dem turn dan,daz ir hangt an mîner mour?ich wæn, ez sî iu worden sour.doch ist ez mir an iu leit:ir habet erliten smâcheit.» |
23945 | der wirt zehant den wîsen manliez [in] von dem turn dan,daz in daz volc allez sach.er hêt grôzen ungemachund vil grôzen smerzen |
23950 | an lîb und an herzen.
Do man Virgilium her ab geliez,als in des hûses wirt hiez,do begund er sêr trahtenund in dem herzen ahten, |
23955 | wie er dem getæte,daz diu frou stætevon im leit gewunneund ouch alz ir kunnevon dem leid geschant wurde. |
23960 | daz was ein swæriu burde.
Dâ mit der ungehiuwerschuof, daz daz fiuwererlasch, daz in Rôm was.wunder was, daz iht gênas. |
23965 | man moht niht gebachennoch ezzen gemachen.man moht niht gebriuwen.si hêten vil der riuwen.si wârn nâch des hungers tôt, |
23970 | dâ von si liten grôz nôt.
Dô die Rmæreliten grôze swære,dô begundens trahten,wie si daz gemachten, |
23975 | daz si gewunnen fiuwer.da was nieman sô tiuwer,der ez betrahten kunde.in der selben stundesprach ein Rmær under in: |
23980 | «ich wil iu sagen mînen sin.ich rât, daz man Virgiliusbit vlîziclîchen sus,der ist gar ein herre.dem sagen wir waz uns werre, |
23985 | sô wirt unser ungemachverkêrt.» alsô der Rmer sprach.der rât begund in allenvil reht wol gevallen.dô giengen lîht unde frum |
23990 | alle für Virgiliumund sprâchen: «herr, iuwern râtsuochen wir umb ein missetât.si tuot uns alsô grôz nôt,vor hunger wellen wir ligen tôt: |
23995 | wir mügen niht gebachen,wir mügen niht ezzen machen.des müezen wir verderbenund hie ze Rôm sterben.nû wizzen wir, herr, dîn wîstuom, |
24000 | der uns ist ân mâzen frum.»
Virgiljus sprach: «ich wil iu sagen,ir mügt der red stille dagen,wan sagt ich iu die wârheit,daz wurd iu ân mâzen leit: |
24005 | ir litet sêr und ungemach.»alsus Virgiljus gên in sprach.dô sprâchen gar mit swæredie wîsen Rmære:«herr, sîn ist niht ze vil: |
24010 | swaz dû, friunt und herr, wil,daz tuon wir gern mit sinnen,daz wir fiur gewinnen,ê wir alsus verderbenund hie ze Rôm sterben. |
24015 | der hunger machet uns blint.uns stirbet wîp unde kint.»er sprach: «ist iu der hunger leit,sô swert mir des einen eit,swaz ich heiz tuon in zît, |
24020 | daz ir dâ wider nimmer sît,und daz ich iuwer huldehab umb die selben schulde,wan ich durch iuwern willenwil hie daz fiur vinden.»
|
24025 | Dô wurden si ze rât,daz si fruo unde spâtim nimmer wolden wider sîn.si sprâchen: «wir wellen den willen dîntuon vil gar und dînen rât. |
24030 | ob sich under uns ieman hâtversûmt gên dir, daz lâz dû varn.wir wellen uns [gên dir] fürbaz bewarn.»er sprach: «daz sweret mir hie ze stet.»alsus Virgiljus ret. |
24035 | sie swuoren im mit leideieglîcher zwên eide.«mit hulden ich ez sprechen sol,iuch bewart nieman sô wol,der iuch von leid scheide, |
24040 | daz sag ich iu bî mînem eide,sô diu frouwe sicherlîch,diu dâ ist in dem turn rîch,dâ ich mit nten an hienc.»vil maniger nâch der frouwen gienc. |
24045 | die ir mâge wâren,die sach man nâch ir varen,ir man mit flêg und mit bet,doch er ez ungern tet,wan er muost in des gunnen, |
24050 | er und al sîn kunne,daz si zuo Virgiljo gie.Virgilius sie schôn enpfie.er sprach: «frou wol getân,welt ir daz lant niht lân zergân |
24055 | und die liut dar inne,sô volget mînem sinneunde tuot nâch mînem rât,sô gewint ir fiur drât,oder ir müezt verderben |
24060 | und mit samt in sterben.»si sprach: «lieber herr mîn,möht ez in iuwern hulden sîn,sô bæt ich iuch gern,ob ir mich wolt gewern, |
24065 | sô liezt ez sîn ein ander spil.ich hân doch von iu leides vil.»er sprach: «frou, des mac niht gesîn.ez müest ê trucken sîn der Rîn,ob ich ez liez an disem tac. |
24070 | ân iuch ez nieman geschaffen mac.»diu frou sprach: «sô lât mich sehen,swaz mir hie süll geschehen.»
Dâ mit Virgiljus sprach,dô er sie schôn vor im sach: |
24075 | «frou, seht ir disen stein?dâ sült ir ûf stên alein.daz gewant sült ir ab ziehen.ab dem stein sült ir niht fliehenir sült niht haben wan eîn hemd. |
24080 | ander kleider sîn iu fremd;und sült daz aftermuoder zwârhinden ûf lesen garund an allen vieren stân.zehant sô sol wîp und man |
24085 | zünden vor dem hindern teil.swer danne gewinnet daz unheil,der zuo dem andern zünden wil,sô wirt in beiden niht ze vil,wan si erleschent beid daz lieht, |
24090 | daz man ez nimmer brinnen siht.wellent si aber fiur hân,sô müezen si hin wider gânund müezen wider zünden,so beginnet der after lünden.» |
24095 | dô sprach diu frou wol getân:«ê wolt ich den lîp lânê ich hêt sölich schantich wolt ê rûmen alliu lant.»dô sprach Virgilius der man: |
24100 | alsô mac ez niht ergân.im muoz anders geschehen,wellent si freud und wunne sehen:si müezen iuch dar zuo twingen,sô mac in wol gelingen.»
|
24105 | Dô daz erhôrten ir mâge,dô heten si manig frâge.ouch sach ez zehant ir man,daz ez niht anders moht ergân.dô griffen si an mit flêg, mit bet. |
24110 | diu frouwe ez ungern tet,wan si schamt sich sêre.ir leides des wart mêre.si jach: «ich lâz mich tten ê,ê ez alsô an mir ergê.» |
24115 | dô niht half weder drô noch bet,nû hret, wie ir wirt tet.er wolt des niht erwinden,er hiez die frouwen binden.daz gewant hiez er ir ab ziehen, |
24120 | des moht si niht enpfliehen.er stalt sie nider ûf den stein.ir scham was niht klein.dâ muost diu frou mit schaldaz fiur geben über al, |
24125 | wan si muost ûf dem stein stân,des wolt man sie niht erlân.der ein truoc ein kerzenlieht dar,der ander unslit zwâr.der dritt truoc einen schoup, |
24130 | der vierd einen boschen loup.der fünft truoc ein buchel her,der sehst einen brant swær.alsô zunten si all samt.daz was der froun ein bitter amt. |
24135 | alsô muost si ez lîdenund moht ez niht vermîden,si muost die scham und die nôtlîden. si was nâhen tôt.
Dâ mit Virgiljus drât |
24140 | fuor von Rom und bout ein stat,als si hiut ist bekant;diu wart Napels genant.mit listen er daz ane vie,daz ez nâch sînem willen gie, |
24145 | reht als er woldeund als er mit listen solde,wan ez ze reht alsô ergienc:die stat er an driu eier hienc,daz ez noch hât von im die kraft |
24150 | und von sîner meisterschaft,swer ez zerbræch, diu stat versunk,daz volc vil gar ertrunk.daz bewart man in der stat wol.swer gegen dem ei grîfen sol, |
24155 | sô zitert diu stat alle samtund diu hiuser über al zehant.
Dar nâch Virgilius der hêrvant dannoch list mêr.er macht ein bild êrîn, |
24160 | daz bild muost von gold sîn.an dem bilde was gegrabenmit guldînen buochstaben:dâ ich hin zeig, dâ ist ein hort.swer in begrîft, derst an ein ort |
24165 | sîner armuot ab bekomen. –dô daz die liut heten vernomen,dô kômen der liut ein michel teil.ieglîcher versuocht sîn heil,ob im der hort wurde, |
24170 | daz im der sorgen burdemüest dâ von geringet sînund ganz freud werden schîn.die einen hant hêt daz bildgeleit ûf den bûch wild; |
24175 | der ander arm stuont geraht,des maniger dick lacht.daz bilde dâ zeigen beganmit sîner hant wol getânan einen berc, der gegen im lac. |
24180 | alsô zeigt ez naht und tacmit dem vinger für sich hin.dâ suocht maniger den gewinund gruoben den berc umbe,der wîse und der tumbe. |
24185 | sîn vinger im gereckt wasgegen dem berg, als ich ez las.der ander vinger zeigen begangegen dem bûch den hort an.des verstuont sich nieman dâ. |
24190 | si fuoren nâch dem vinger sâ,der dâ stuont in den berc.dar inn sô worhtens manic werc,wan si wânten, daz si dortfunden in dem berg den hort. |
24195 | den hort dâ nieman sach.eines tages ein trunken man sprach:«wie lang sol uns daz bildeeffen an dem wilde?ich wil die liut an im rechen |
24200 | und wil ez zerbrechen.»sînen kolben er bî dem ort vie.vil trunkner er gegen im gieund sluoc ez dâ an sînen nac,daz ez ûf der erde lac, |
24205 | sîn hals und sîn nac.dannoch schein niht der tac,wan ez bî der naht was.daz golt viel nider ûf daz gras.dar an sol man besehen wol, |
24210 | wer grôzez guot haben sol,dem muoz ez werden beschaffen,ez sîn leien oder pfaffen,als dem trunken man geschach,der daz bilde brach – |
24215 | «diz bild sol nieman effent sîn» –;der west niht, daz daz golt was sîn,unz er daz golt truoc von dan.dô wart er ein rîch man.im wart beschert grôzez guot. |
24220 | ôwê, wie sanft ez manigem tuot,daz er gewinnet sæld und heil!ôwê, wurd uns noch des ein teil!des helf uns got von himelrîch!zwâr sô wurden wir freudenrîch. |