Johans, der Jansen Enikel
um 1230/40 - nach 1300
Weltchronik
Saul, David, JonathanVerse 10101 - 11102
|
|
__________________________________________________________________________________
|
|
|
Saul der künic gewaltic wartvon der selben hervart,daz er gotes aht vil klein.sîn herz was unrein |
10105 | gegen der lieben gotheit,daz wart im her nâch leit.er muost dulden grôzen spot,daz er niht aht des lieben got.des nahtes wart ein engel spât |
10110 | gesant zuo sîner kemnât.der gie für sîn bett stân.er sprach: «dû betrogner man,wil dû got niht erkennenund in got herr nennen? |
10115 | nû hât er dir di êr gegeben,daz dû behalten hâst dîn leben,und sol er des engelten,des geniuzest dû vil selten.ich sag dir wærlîche, |
10120 | daz got der vil rîchewil umb dîn bs missetât,die dîn lîp begangen hât,einen künic erwelen schier,der in dem land sitzt bî dir.» |
10125 | der red aht Saul kleine,sîn herz was unreine.
Dô der morgen ûf quamund Davit daz wol vernam,für den künic er dô gie. |
10130 | der künic in vil schôn enpfie.er frâgt Daviten mære,waz sîn gewerft wære.«künic, daz sag ich dir:dîn schn tohter gip mir, |
10135 | die du mir gelobt hâst mit dîner hant,daz ich den risen hân versant.die juden wæren all tôt,wan daz ich in half ûz der nôt.des solt dû mich geniezen lân. |
10140 | ich bin dir dienstes undertânmit vil ganzen triuwen,ez sol dich niht geriuwen.»der künic lieplîchen sprach:«dû hulf mir von ungemach. |
10145 | ich gap dir die triu mîn,zwâr diu sol stæt sîn.»sîn tohter hiez er für sich gân.«tohter mîn, nim disen man;der hât uns lant, lîp und leben |
10150 | umb dich, schniu magt, gegeben.»dô si des vater red erhôrtund sîn lieplîchiu wort,dô sprach si: «lieber vater mîn,swaz dû gerætest sol sîn.» |
10155 | diu selb magt hiez Michol,ir lîp was aller tugent vol.des wart Davit freudenrîch.er nam di magt wunniclîch.dô lebten si mit freuden wol, |
10160 | si wârn beidiu liebes vol.
Saul hêt einen sun guot;der was frô und wolgemuot,der was Jonathas genant,den juden wol bekant. |
10165 | der minnet Daviten sêr,des gewan er frum und êr.
Hic modo mundi tertia etas continet auctoritate domini CCCet XL annos; a diluvio usque ad David vero anni MCXVII,sed ab inicio mundi usque ad David MMMMCXXIIII anni.
Eines tages künic Saul sprach:«mîn herz lîdet ungemach,daz ich einem sölhen man |
10170 | mîn schn tohter gegeben hân.ich wil mich bringen von der nôt:Davit muoz kiesen den tôt.»daz erhôrt Jonathas sîn sun.er gedâht: daz wil ich kunt tuon |
10175 | Daviten dem geswîen mîn,der mir niht lieber möht gesîn.einen boten sant er an der statsîner schnen swester drâtund enbôt ir ân swær |
10180 | daz dort geredet wær.er sprach: «sag der swester mîn,daz si ir lâz enpfolhen sînDaviten den vil werden man,ez müg im hiut übel ergân. |
10185 | mîn vater daz gesprochen hât,er well in hînaht an der statslahen an irem arm blanc.mac er des einen wancgetuon, daz ist der rât mîn, |
10190 | daz er ân angst müg gesîn.schn, lieb swester guot,nû hab in schôn in dîner huot.nû êr an im dîn wîpheit.lâ dir von herzen wesen leit, |
10195 | daz stêt dîner güet wol.niht fürbaz ich dich manen sol.»
Dô ir diu botschaft wart geseit,dô wart ir von herzen leit.zuo Daviten si dô gienc, |
10200 | mit armen si in umbevienc.von ir ougen wazzer dôz,daz ez ze tal von ir schôz.si sprach: «lieber herr mîn,wir müezen nû gescheiden sîn, |
10205 | des twinget uns grôz nôt:mîn vater wil dir tuon den tôt.daz hât für wâr von dir geseitmîn bruoder, dem ist ez vil leit.dâ von, herzenlieber man, |
10210 | ein scheiden muoz an uns ergân.»si sprach: «dû solt îlen bald,vil lieber man, gegen dem wald,sô maht dû vil wol genesen,got müez dîn geleit wesen.» |
10215 | Davit viel die frouwen an.«ich bin dir dienstes undertân,»sprach er, «durch die triu dîn.mîn dienst sol dir bereit sîn.»er kust si schôn an iren munt. |
10220 | ir ougen wurden an der stuntnâch irem lieben mann rôt,als in ir lieb dô gebôt.
Davit der degen hêrfuor nâch der frouwen lêr |
10225 | an den walt dô ze stunt.sîn reis tet er nieman kunt.vil lîs er von der frouwen schiet.ir triu dô der frouwen riet,daz si dô nam ein fûlen stoc |
10230 | und leit im an irs mannes roc.si was behend unde snel.si nam ouch zwei schâfvel,dâ mit si daht den stoc vorn;si wârn rûch und niht beschorn. |
10235 | daz tet si durch die liste,daz si iren wirt wolt fristen.den stoc truoc si drâtein ir kemnâteund leit in an ir bett schôn, |
10240 | diu schn frou, der êren krôn.si daht in mit ir wîzen hant,als in ir vater ligen vant.
Zehant was der tac zergân,diu vinster naht gie dô an. |
10245 | dô daz her Saul vernam,vil schier er für daz hûs quamund sluoc an der tohter tür.dâ was ein starker rigel fürgeworfen an der selben stunt. |
10250 | dô daz hern Sauln wart kunt,dô hiez er an der selben statdaz hûs umbehaben drâtund enpfalh in vlîziclîchen:«ir lât iu niht entwîchen |
10255 | Daviten den küenen man,ez muoz im an den lîp gân.»dô daz alsô geschach,wider sîn knappen er dô sprach:«slaht an daz hûs mit schal, |
10260 | daz ez erhell über al.»diu tohter hôrt die sleg wol.dâ von si wart leides vol.si sprach: «wer ist hie an der tür?»Saul der sprach: «nû ginc her für, |
10265 | schn, lieb tohter mîn,dû solt des gewis sîn,ich bring dich hînt von dem man,des ich dir zwâr niht engan.»
Diu tohter weinend sprach: |
10270 | «daz ich Daviten ie gesach,daz muoz mir immer wesen leit.ich ziuch ez an die wârheit,daz du mir in gæbe ze einem man,ich hiet sîn anders niht getân. |
10275 | dâ von bit ich dich, vater mîn,müg ez an dînen hulden gesîn,daz dû mir Daviten lâzest leben.ze miet wil ich dir gern gebenallez daz ich ie gewan. |
10280 | dû solt di triu sehen an.»die tür si weinent ûf slôz.vil manic jud und sîn genôzdrungen in die kemnât;ez was dô vinster unde spât. |
10285 | diu swert begundens ziehen.diu frou begunde fliehenab dem weg mit sorgen.dâ lac ouch si verborgen.die juden begunden nâhen, |
10290 | all Daviten vâhen,und wolden in slahen zehant.der vûl stoc, der sîn gewantan im hêt und was verborgenunder der deck mit sorgen: |
10295 | die juden wânten ân swær,daz ez Davit der reht wær.si sluogen in den vûlen stocdurch deck, durch lîlach und durch rocwol hundert sleg unde mêr. |
10300 | si zerhacten den stoc sêrund wânten an der selben stunt,Davit wær eislîchen wuntund lit von wunden sölich nôt,daz er wær an dem bett tôt. |
10305 | des hiet Saul wol gesworn.er sprach: «mîn ein wol geborn,lieb, schn tohter mîn,dû solt des gar ân angst sîn.ich gib dir einen edeln man, |
10310 | der dich wol handeln kanund [der] dir ist vil gehôrsam;des hâst dû êr und niht scham.»
Waz half diu red di er dô ret?gegen im nieman dhein antwurt tet, |
10315 | wan si lac als ein leidigz wîp,si vorhte sêr irs mannes lîp.vil grimmic was Saules muot.er sprach: «ich næm dhein guot,daz Davit wær genesen |
10320 | und mîn eiden wær gewesen.»die frou erhôrt die red wol.«mîn trûren sich enden sol.»vil lieplîch gie si dô her fürzuo dem vater für die tür. |
10325 | si stuont im güetlîchen bî.«wænest dû, daz erslagen sîDavit mîn lieber man,dâ bist dû sêr betrogen an.ich sag dir für die wârheit, |
10330 | Davit gestern von mir reit.»
Dô der künic die red vernam,sîn zorn wart freissam.er sprach: «unsæligiu tohter mîn,sol ich von dir betrogen sîn?» |
10335 | dâ mit gie er mit unmuotvon sîner tohter guot.mit trûren was er bevangen,daz im der eidem was engangen.er gedâht: ich wil hie besehen, |
10340 | ob ich di wârheit müg spehen.zuo dem bett gie her Saul.dâ vant er einen stoc vaul,der was schôn zuo gedahtund was gelegen dâ die naht |
10345 | und hêt an den stundenvon slegen grôz wunden.dô daz her Saul ersachzuo sînen knehten er sprach:«nû îlet unde kêret bald |
10350 | gegen dem grôzen wald!des süln wir niht erwinden,wir mügen in dâ vinden.»
Dô si in daz holz riten,dô wart niht lenger vermiten, |
10355 | si suochten all über alin dem holz âne schal.dâ reit vor in her Davit diu sæld volgt im allez mit ,unz er ein hol ersach. |
10360 | wider sich selben er dô sprach:«ich lig hie wol ân sorgenin disem hol verborgen.»in daz hol gie er zehant.sîn ros er bî dem zoum bant |
10365 | in ein dickez stûdach,daz ez dar inn nieman sach.dâ mit slouf er in daz hol,dâ was er inn verborgen wol.
Saul der reit balde |
10370 | und suocht in in dem walde,unz daz er kom zuo dem hol.sîn lîp was nîdes vol.dô er daz hol hêt ersehen,er begund wider sich selb jehen: |
10375 | «ich wil erbeizen an der statunde wil ouch îlen drâtin ditz hol an mînen gemach.»zehant von im daz geschach.er sprach zuo sînem knehte: |
10380 | «pflic mir des pferdes rehte!ich muoz mîns gemachs in daz hol.an diser stat ich vinden soldich und all mîn man.»daz lobten si; dô gie er dan. |
10385 | in daz hol slouf er zehant.Daviten wart er dô bekant.dô er sînes gemaches saz,Davit des niht vergaz,er snit im ûz dem rock sîn |
10390 | ein schîben, diu gap breiten schîn,alsô daz im daz hinder teilwart blôz, daz was sîn unheil.des enwart Saul niht gewar.vil schier kom er zuo sîner schar; |
10395 | die sâhen dô den snit zehant.«herr, wer hât dich hie geschant?»begunden si alle jehen.«dir ist vil lasters hie geschehen.»dâ mit sô reit er drâte |
10400 | zuo der herberg spâtemit trûren und mit leidedurch holz und durch heide.
Zehant wart ein bot bereit,der was stolz und gemeit, |
10405 | den sant Davit dem künig dâ.er sprach: «sag mînem sweher sâ,daz ich im wol benomen hiet den lîphiet ichz niht lâzen durch mîn wîpund durch di triu die ich zuo ir hân |
10410 | ez wær im übel dô ergân,dô er sich hêt verborgenbi mir in dem hol ân sorgen.ditz wârzeichen gip im in die hant,dâ bî wirt ez im wol erkant.» |
10415 | der bot ein pfert überschreit,zehant er zuo Saul reit.wie schier er im dâ kunt tet,waz Davit gên im het geret!
Dô Saul die rehten wârheit |
10420 | hêt von dem knappen gemeitbeidiu gehrt und gesehen,er sprach: «ich muoz der wârheit jehen,er hiet mir wol benomen den lîp.mîn tohter, sîn schn wîp, |
10425 | ich im mit ganzen triuwen gan;er ist gar ein frumer man.mînen dienst, mînn frid, mîn huldhab er umb dise schuld.er hiet mir wol genomen den lîp, |
10430 | wan daz erz liez durch sîn wîp,durch di lieben tohter mîn.dû solt des gar ân angst sîn,ich hab in reht alsam mîn kint,oder mich mach got gewaltes blint. |
10435 | heiz in her zuo mir rîten,niht lenger sol er bîten.»
Der bot seit ez Daviten dô.dô wart er von herzen frô.zuo dem sweher er dô gie, |
10440 | mit armen er in umbevie.«willikomen Davit, lieber man,dînen zorn solt dû gên mir lân;den hêt ich verdienet wol.ich weiz dîn lîp ist triuwen vol.»
|
10445 | Dar nâch Saul der gewaltig manwolt got niht sîn undertân,als er ê was gewesen.swie dick er im ê half genesen,daz wolt der vil tumb man |
10450 | an im niht sehen an.dâ von got einen engel santzuo Daviten bett zehant.er sprach: «slâfest dû, Davit?got ist dir ze allen zîten mit, |
10455 | wan dû bist im ein lieber man,dâ von er dir wol êren gan.ez mac dîn herz wol lachen,er wil dich ze künig machen.Samuel der wîssag, |
10460 | der sol morgen an dem tagdich wîhen alsô schôneund setzen ûf die krôneûf dîn houbt, daz ist reht;sô muost dû heizen gotes kneht |
10465 | und muost ouch künic sîn genant.dir werdent bürg unde lantsô gewalticlîch undertân;got Saulen dheiner êren gan.»
Dâ mit kêrt der engel snel |
10470 | dâ er vant hern Samuel.vil güetlîch er mit im ret,gotes willen er im kunt tet.er sprach zuo im mit guoten siten:«du solt morgen fruo hern Daviten |
10475 | wîhen alsô schôneund setzen ûf die krône;daz ist gotes will gar.er wil, daz er wol gevar.»des morgens dô der tac ûf brach, |
10480 | gotes will dô geschach.er wart gewîhet schôneund truoc der êren krône.
Dô des Saul wart gewar,vor zorn wart er missevar. |
10485 | er sprach: «diser tumber manmuoz mir zwâr sîn leben lân,wil er als ich künc sîn genant.er muoz mir rûmen ditz lant,oder ez gêt im an den lîp. |
10490 | er ist noch tumber dann ein wîp.»er sant nâch sînem sun zehant.er sprach: «mir ist daz wol bekantnû, lieber sun Jonathâ,daz Davit wil daz lant iesâ |
10495 | uns beiden an gewinnenmit sînen valschen sinnen.Jonathâ, nû tuo bekant,ob dû ein degen sîst genant,und slach Daviten den bsen man, |
10500 | der uns dheiner êren gan.»
Jonathâ der wol gemuot,der vil triu und der guotminnet Daviten sêr.des behielt Davit sîn êr. |
10505 | er sprach: «lieber vater mîn,mac ez an dînen hulden gesîn,so gedenk, wie Davit von dir schiet,dô er dich wol verderbt hietin dem hol âne swær. |
10510 | er ist bôsheit und untriu lær.er ist zwâr ein frum man,dâ von solt dû den zorn lân.»Saul ûz grôzem zorn sprach sîn red was im ein ungemach : |
10515 | «dû wurde zwâr nie mîn kint.dîn ougen müezen werden blint!ich muoz zwâr selb den manmit mînem swert bestân.»
Dô daz erhôrt her Jonathâ, |
10520 | dô sant er einen boten iesâzuo Davit, der im tæt kunt,waz geredet hêt des vater munt.des danct im Davit sêre,wan er behielt sîn êre |
10525 | und sîn leben, daz was reht.daz botenbrôt gap er dem kneht:ein pfert daz was daz beste,daz man zen zîten weste.dâ mit rûmt er daz lant. |
10530 | einen boten er dâ für santzuo einem heidenischen man,dem wolt er wesen undertân.des was der heiden vil vrô,wan im gesagt was alsô, |
10535 | daz er den risen freissamhiet erslagen ân scham.er sprach: «heiz mir in her komen,ich hân dick von im vernomen,daz er ist grôzer manheit vol; |
10540 | des wil ich in behalten wolvil schôn als einen man,dem grôz êr ist undertân.»
Dô der selb bot gemeitvon dem heiden dan reit, |
10545 | dâ er erhôrt den willen sîn,er sprach: «dem lieben herren mîn,des kumber wil sich enden.der heiden wil im wendenswaz im ie leides ist geschehen, |
10550 | daz hân ich wol an im ersehen.»
Zuo sînem herren er dô reit,sîn botschaft er im seit.er sprach: «dir enbiutet sicherlîchder heiden künic rîch, |
10555 | daz dû im komest in sîn lant.er wil dir schier tuon bekantein gegent diu ist rîche,dâ solt dû sicherlîchesitzen und ouch herr inn sîn, |
10560 | daz sag ich ûf di triu mîn.»Davit wart von herzen vrô.zuo dem heiden reit er dô;der enpfie in schôn in sîn lant.er sprach: «mir ist daz wol bekant, |
10565 | daz dû ein degen an manheit bistund ein degen gar ân valschen list.swie dû anders sîst gestalt,dû bist junc und niht alt.dîn bart ist dir entsprungen. |
10570 | dir ist vil wol gelungen,daz dû den risen hâst erslagen.des müezen in die heiden klagen,die noch sint gevangen;ez ist im übel ergangen.» |
10575 | die gegent tet er im bekant.«hie solt dû herr sîn zehantumb dîn grôz frümecheit.gewurr dir iht, daz wær mir leit.dû bist mir komen an dis stat, |
10580 | mîn lant dîn michel êr hât.»
Der künic Saul bî den jârnwart innen, daz er was gevarnvon im zuo den heiden.daz begund den juden leiden. |
10585 | er gedâht in sînem muot:Davit der degen guot,der wil die heiden über albringen in daz lant mit schal.zehant er einen boten sant |
10590 | hin in der heiden lantdem heidenischen künig dô,umb wiu er Daviten sôhiet gesedelt in sîn lant.er schuof, daz man im tæt bekant, |
10595 | daz er in wolt mit strît bestân,wie ez in beiden solt ergân.mit zühten sprach der heiden dô:«ich wart nie botschaft sô vrô,daz er mit mir wil strîten. |
10600 | hin wider sült ir rîten,und sagt im durch den willen mîn,ich well gern bî im sînmit strît, als er mir hât geseit;entwich er mir, daz wær mir leit.» |
10605 | der bot reit wider heim ze lant.sînem herrn tet er bekant,als im der heiden hêt verjehen,er wolt in mit strît sehen.
Saul niht lenger dô spart, |
10610 | er hiez rüefen ein hervartîn ze Phylistim in daz lant.den juden tet er dô bekant,daz di heidenischen manmit strît wolden in bestân. |
10615 | dô wart niht lenger gespart,si fuoren in die hervartmit mangem schnen vanen breit.si wâren auch wol bereitmit harnasch und mit îsengwant. |
10620 | daz best daz man zen zîten vant,des heten di juden dô genuoc.ieslîcher ez an im dô truoc.ein arken heten si dô bereit,diu was mit silber wol bekleit; |
10625 | alsô was ouch ir furrier.heilictuoms mêr dann vierheten si dar inn verborgen.si fuorten si mit sorgengegen dem heidenischen man. |
10630 | dhein sünder maht si grîfen an.ir heilictuom wil ich iu nennen,daz ir ez mügt erkennen:daz ein daz was mannâ,daz hêt in got gegeben dâ |
10635 | in der wuosten ze trôst,dâ er si hêt erlôstvon Pharô und von sînem her,daz dô ertranc in dem mer.daz ander was diu gert Arôn, |
10640 | diu wart ouch dâ behalten schôn.daz dritt was ein rouchvaz guot,daz heten si schôn in ir huot;ez was von rôtem goldegezieret als ez solde. |
10645 | ich sag iu waz daz vierd was,als ich an dem buoch las:ez was Moyses buoch, sîn lêr,der si hêten grôz êr,unde gotes ê diu guot. |
10650 | di arken hêten si in huotund fuorten sie an den strît,di juden, bî der selben zît.
Der heiden künic und sîn manwolden des niht enlân, |
10655 | si füeren mit vil starkem herund mit werlîcher wer.si fuorten einen vanen breit,der was mit gold überleit;ir abgot stuont gemâlt dar an. |
10660 | den fuort ein heidenischer man,der was küen als ein eberswîn,ein leu maht niht sterker sîn.dem volgten si dâ alle mit,daz was ze der zît der heiden sit.
|
10665 | Dô Davit daz her ligen sach,zuo dem heiden er dô sprach:«herr, sol ich heim bestân?oder sol ich rîten oder gânmit dir, herr, an disen strît? |
10670 | daz sag mir, herr, bî der zît!»dô sprach der heidenisch man:«mînen rât ich niht besprochen hân.»er sant nach sînem râtevil gar ân mâzen drâte. |
10675 | er sprach: «ir herren alle,râtet wie iu daz gevalle:Davit wolt mit uns rîtenund gegen den juden strîten,und ist daz iuwer rât, |
10680 | sô kumt er uns drât.»dô sprach der wîsest under in:«herr, ich sag iu mînen sin:und kümt er mit uns an den strîtund gesig wir dann bî der zît, |
10685 | sô jehent wîp unde man,der sic sî von im ergân.ist aber daz wir daz kiesen,daz wir den sic verliesen,sô hilft er in mit nten |
10690 | die heiden all tten.dâ von sô ist daz beste,er belîb bî sîner veste.»der rât begund in allenvil reht wol gevallen. |
10695 | dô wart nâch Daviten gesant.der heiden tet im bekant,daz er rit wider heimunde pflæge gemeindes landes und der êren sîn; |
10700 | dar an tæt er im triu schîn.
Davit ze lant kêrte dô.dô wârn ouch geriten sôvon dem her ein woldan.da gewunnen si den tiefel an, |
10705 | wan si wurden gevangen.ez was in übel ergangen:ir pfert wurden in genomen,ir dheinen sach man wider komen.ez was geschehen zehant |
10710 | von einem grôzen einlant.dâ wârn rouber innedie riten nâch gewinne;die selben hêten ez getân,für wâr ich iu daz sagen kan. |
10715 | dô Davit erhôrt disen schal,daz rüefen allez über al,dô wolt er ûf der vert heim.er sprach zuo sînen knappen zwein:«rîtet hin, besehet disen schal. |
10720 | si rüefent all über al;ez mac wol sîn ein grôz nôt.dâ mac wol manic man ligen tôt.»
Do di kneht draften ûf di heid,den vînden den wart leid. |
10725 | dâ sâhens di gevangen,den was ez übel ergangen.daz tâten si Daviten bekant,der si hêt ûz gesant.der draft schôn mit sîner schar. |
10730 | «ich si vil wol bestên tar,»sprach er zuo sînen knehten,«ir sült iuch schôn gerehten,daz wir mit in strîten.ich wil niht lenger bîten.» |
10735 | ûf die vînt er rant.ein sper er versantalmitten durch ir houbtman.die vînt sluogen all dan.dô lôst er die gevangen |
10740 | mit tiefen wunden langen,die an dem woldan riten.dâ wart vil eislîch gestriten.
Der rouber wurden vil erslagen.des strîtes süll wir nû gedagen |
10745 | und süllen sagen, wie der heltdie roubær dô hêt ûz gezelt.er fuort si dem heiden zuo,daz was spât und niht fruo.er hêt si heizen binden, |
10750 | des wolt er niht erwinden.ez was im wol ergangen;also hêt er si gevangen.die sînen ledic wâren,die sach man mit im varen. |
10755 | die rouber gap er schônedem heiden ze lône.des danct er im vil sêreund hêt sîn michel êre.mit armen er in umbevie. |
10760 | er sprach: «dû solt belîben hie.ich wil mich an dîn triu lân,swie halt ez mir süll ergân.»
Der heiden an einem wazzer lachinz an den dritten tac. |
10765 | her Saul lac mit grôzem hergegen im mit sîner wer.daz wart Daviten wol bekant.er fuor dâ zuo im ûf den sant,dô diu naht an gienc. |
10770 | niht anders wan ein swert er gevienc,dhein wer brâht er anders dar.«ich muoz noch hînt durch Saules schargên zuo dem gezelt sîn;daz hab er ûf den triuwen mîn.»
|
10775 | Mit der red huop er sich dar;des wart dhein jud gewar.diu schiltwach liez in durch gân,don vil wênigen man.er gie für sich zuo dem gezelt, |
10780 | daz Saul geslagen hêt ûf daz velt.dô er zuo dem gezelt quamund dâ Saul en slâf vernam,dô sleich Davit, der êren krôn,under daz gezelt vil schôn |
10785 | gar heimlîch und vil lîse;dar zuo was er vil wîse.er nam ob im ein lægelîn,daz niht schner moht sîn,sîn swert und sîn sper. |
10790 | daz brâht er allez mit im herzuo dem kleinen scheffelîn,dâ der schefman wartet sîn.zuo sînem gesind fuor er drât,allez bî der naht vil spât. |
10795 | dô der morgen ûf quamund dô her Saul daz vernam,dô sant er sîn boten vil schôn;er sprach: «sô dir got lôn,füer disiu kleinôtlîn |
10800 | Saulen hin, dem sweher mîn.dâ bî sol im sîn bekant,daz sîn leben stuont in mîner hant:dô ich im nam daz lægelîn,daz im niht lieber möht gesîn, |
10805 | und sîn swert daz guot,daz er sô lieplîch hêt in huot,dô hiet ich in ân all nôtbetwungen, daz er wær tôt.»
Der bot îlt über daz velt |
10810 | vil bald zuo des küniges zelt,und sagt dem künig âne swærwaz im enboten wær,und zeigt im diu kleinôt guot.des wart der herr vil wol gemuot. |
10815 | er sprach: «ich sich zwârDavites triu gar.mîn leben stuont zwir in sîner hant.an im ich nie untriu vant,und bin im untriu gewesen. |
10820 | wolt er, sô wær ich nie genesen.doch triu ich nie zuo im gewan,des wil mich got engelten lân;des fürht ich vil sêre,ich verlies lîp und êre.»
|
10825 | Dar nâch her Saul gedâht,wan er hêt in sîner ahtund in sînen sinnen,wie er die heiden möht gewinnen.dâ mit stapft er zuo, |
10830 | daz was an dem morgen fruo;mit im fuor manic schn rot,die warten ûf sîn gebot.under in was manic van breit.von zendâl was ir aller kleit. |
10835 | ir örs wârn ouch schn gar.doch fuor in wunniclîcher scharher Saul, als ich hân vernomen:er was sô schôn ze velde komen,daz im in diutschen rîchen |
10840 | nieman moht gelîchenan kost und an ziere.ein edel banierefuort man mit ze aller zît.im was gâch ans den strît. |
10845 | zuo in ruoft er: «an die vînt!wir süln si slahen all hînt,»sprach er, «ob uns got helfen wil,so bejag wir an in êren vil.»
Der heiden künic stapft her, |
10850 | im was an die vînt ger.er fuort mangen frumen man,die im dienstes wârn undertân.hundert tûsent âne spotdienten sînem abgot. |
10855 | dâ wâren under, als man seit,zweinzic tûsent ritter gemeitund zehen tûsent schützen,di kund der künic wol nützen,und zweinzic tûsent knappen hêr, |
10860 | di fuorten grôz vellesper.die ritter wârn ze veld komen,als ich hân von in vernomen,daz ir deck, schilt und sperschinen gar von gold hêr. |
10865 | dâ fuort der heiden künic zwârein guldîn deck sô liehtgevar,daz man sie niht moht an gesehen,von der liehten sunnen brehenweder deck noch helm schein. |
10870 | an sînem helm lac ein stein,der was edel unde guot;sîn schîn bran als ein gluot.ez fuort ouch der stolz wîgantein scharpfez sper in sîner hant. |
10875 | der künic den helm ûf bant.dô drabt er zuo im ûf den santmit sîner massenî;des muotes was er frî.nâch im zogt allez sîn her |
10880 | und wolt sich setzen dâ ze wer.
Dâ mit her Saul stapft zuo;daz was des morgens fruo.er sprach: «wes süll wir bîten,daz wir niht süllen strîten?» |
10885 | einen boten er dem heiden sant.er bat, daz er im tæt bekant,er wolt in über den furt lân.der heiden sprach: «daz sî getân.»zuo in zogt dô der heiden rot. |
10890 | daz banier mit dem abgotsach man dâ über stapfen.dâ wart ein michel kapfenvon den juden, daz ist wâr.si hêten ouch vil breit schar, |
10895 | die der arc volgten mit;daz was zwâr der juden sit.si scharten sich vil wunniclîch.die heiden wârn kostrîchund hêten ritterlîch sit, |
10900 | dâ si sich wolden wern mit.
Diu her ze samen kêrten,als si ir manheit lêrte.dâ wart ein michel dringen.diu swert hôrt man klingen |
10905 | dâ ûf mangen îsenhuot.vil mangem ran daz rôt bluotze tal über die gürtel sîn.manic wâfenroc sîdînsach man dâ vast rten |
10910 | von bluot mit grôzen nten.halsberc unde deckesach man entrennen keckemit grôzen slegen. als ich iu sag,ez wær reck oder zag, |
10915 | der dô kom zuo der erd nider,der moht niht ûf komen wider.ir wart erslagen ein michel teil.swer gewinnen moht daz heil,daz er lebentic kom von dan, |
10920 | der was ein sælic man.
Waz sol ich iu mêr sagen?ir wart an mâzen vil erslagen.herrn Saules sun Jonathâ,der muost ouch belîben dâ, |
10925 | wan er wart ze tôd erslagen.Saul begund in tiur klagen.er sprach: «vil lieber sun mîn,sol ich von dir gescheiden sînnû in disem strîte? |
10930 | grôz wunden wîtekiuse ich an dem lîb dîn,des muoz ich immer trûric sîn.ôwê, mîn vil liebez kint,vor leid muoz ich werden blint! |
10935 | dhein semlîch kint muoter nie getruoc.jâmers hân ich nû genuoc.»er begund jæmerlîchen klagen:«mir sint ân mâzen vil erslagender starken hergesellen mîn! |
10940 | niht lenger wil ich lebentic sîn.ê daz mich der heiden kintslahen, diu nû lebentic sint,ê sol mich slahen ein mîn man.sölher êrn ich im wol gan |
10945 | baz dann mich süll scheidenvon mînem leben ein heiden.»
Zwên guldîn bouge er dô truocan beiden armen, di wârn genuocgeziert mit edelm steine |
10950 | wâren si gemeine.«ô wê!» sprach er, «sun Jonathâ,ich muoz geligen bî dir dâtôter hie ûf disem gras.»ze tal er dâ gesezzen was |
10955 | zuo dem tôten Jonathâ.«mîn leben sol ich enden dâ,»sprach er zuo sînem knehte.«ginc her und slach mich rehte,sô dû sælic müezest sîn, |
10960 | daz houbt von dem lîb mîn,und nim di bouge die ich hân,daz si ein heidenischer manvon mir iht hin dannen trag.nû tuo als dich nû lêr mîn sag |
10965 | und stich durch mich daz swert dînund nim dise bouge guldînund ouch swaz ich bî mir hân,daz sol dir wesen undertân.»der kneht sluoc in an der stunt, |
10970 | daz im der tôt muost werden kunt,als er den kneht hêt gebeten.gestein und boug begund er wetenzesamen unde fuort ez dan,für war ich iu daz sagen kan.
|
10975 | Dô Saul unde Jonathâlâgen ûf dem veld dâbeide jæmerlîch genuoc,ir her man vienc unde sluoc.diu arc wart in ouch genomen. |
10980 | ir dheiner moht dannen komen.si wurden erslagen und gevangen,ez was in übel ergangen.der kneht reit balde danals ein flühtiger man, |
10985 | der Saulen hêt erslagen.er begund ez Daviten sagen.er sprach: «Davit herr mîn,dû solt gar ân angst sîn,wan Saul ist mit jâmers nôt |
10990 | von mînen henden gelegen tôt.daz botenbrôt daz gip mir.»do sprach Davit: «daz tuon ich schier.wîs mich da er lig ûf dem wal,ich gib dir silber âne zal.» |
10995 | zehant brâht er in dâ hin,dâ er erslagen hêt in.do in Davit dâ tôten sach,ûz grôzem jâmer er dô sprach:«Saul, gewaltic künic rîch, |
11000 | wie lîst dû alsô jæmerlîchûf diser heid als ein man,der liut noch êr nie gewan!»also jæmerlîch er daz sprach,dô er Jonatham ersach: |
11005 | «ôwê,» vil lieber friunt guot!mîn leben stuont in dîner huotmit dîner triuwen botschaft.got geb dir an der sêle kraft!des lîbes muoz ich vergezzen, |
11010 | die würm wellent in frezzen.»alsô klagt er mit grôzer nôt:«ez ligent hie vor mir tôtzwên alsô gewaltig man,den ich ie dienstes was undertân. |
11015 | swie dick mir Saul gie ûf den lîp,doch was er mir liep durch mîn wîp,durch di lieben tohter sîn,und durch den lieben trehtîn.er hât mich dick brâht in nôt.» |
11020 | der kneht vordert sîn betenbrôt.er sprach: «vil lieber herr mîn,dîn betenbrôt sol bereit sînhie alsô an disert zît.nû sihst dû sîn tief wunden wît, |
11025 | die sluoc ich im mit mîner hant;sîn tôt wart im von mir bekant.»Davit sprach: «lâz mich ân nôt!ich gib dir schôn daz botenbrôt,daz dû von mir hâst für vol.» |
11030 | er sprach: «des getrou ich iu wol.»Davit ein ander klag gevie.er sprach: «sol ich nû lâzen hieJonatham den getriuwen man,daz stêt mir lesterlîchen an. |
11035 | ich wil ouch durch di tochter sînbestaten Saul den sweher mîn.»
Ûf einem wagen er si santheim in ir selber lant.dâ huop sich angst und nôt. |
11040 | der kneht vordert sîn betenbrôt.Davit sprach: «dû maht wol dagen.sag mir, war umb hâst dû erslagendînen gewîhten künic hêr?daz müet mîn herz hart sêr, |
11045 | wan dû, rehter bser man,dû soldest im leides niht hân getân;er was doch gewîht zwârund ouch mit dem öle garbestrichen an nôt.» |
11050 | er sprach: «gebt mir daz betenbrôt,des wil ich von iu niht enbern.»er sprach: «des wil ich dich gewern.ich gib dirz alsô êrlîch,daz dû wirst freuden rîch. |
11055 | sît dû ez hâst an mich begert,sô wirst dû sîn schôn gewert.»der kneht zorniclîchen sprach:«herr, mir ist daz ungemach,daz ir mir niht gebt bî der zît |
11060 | daz ich verdient hân an dem strîtund daz iur munt geheizzen hât.die gâb wil ich an diser stat.ich sluoc den künic zwâr,daz im daz hirn und daz hâr |
11065 | vor mir ûf dem gras lac.ich traf in reht an sînen nac,daz er muost ligen tôt.dâ von gebt mir mîn betenbrôt»
Zehant er boten mit sant, |
11070 | den berc und tal wârn bekant.er sprach: «ich sag iu für wâr,disem kneht sült ir geben gar;dâ sol iur dheiner wider streben,ir sült imz gar mit voll geben. |
11075 | seht ir den hôhen boum dort stân?dâ sült ir in hâhen an.»er sprach: «vil lieber herr mîn,lât mich ân daz betenbrôt sîn.ich gevoder ez nimmer mêr.» |
11080 | Davit sprach: «mîns herzen sêrist nû an mir ergangen;dû muost, ob got wil, hangen.»ûf den berc fuort man in schônund hienc in dâ, daz was sîn lôn, |
11085 | an einen boum zwâr,der was hôch an mâzen gar.dâ hienc man in mit grôzer nôt;alsô gewan er sîn betenbrôt.
Ich sage iu, daz etlîch pfaffen |
11090 | sprechent, ez wær im niht beschaffen,daz er wurde erhangen;ez wær im anders ergangen:Davit hiez in mit swerten slahenunde hiez des balde gâhen. |
11095 | doch hôrt ich liut sagen dâ bî,daz er für wâr erhangen sî.welhez under disen zwein wârsî, des kan ich iu niht garhie alzehant bescheiden, |
11100 | dâ von muoz ez mir leiden.nû lâz wir sîn got pflegen,der læt dhein guot under wegen. |