Johans, der Jansen Enikel
um 1230/40 - nach 1300
Weltchronik
IsaakVerse 4293 - 4592
|
|
__________________________________________________________________________________
|
|
|
Isac Abrahames sunwart nâch im gewaltic und frum |
4295 | unde wart ein êrbær man,als ich von im gelesen hân.er nam ein frouwen diu was guot,diu lebt schôn nâch sînem muot.Rebegkâ was si genant. |
4300 | si wær wol frou übr alliu lantgewesen an aller frümecheit,wan all bôsheit was ir leit.Isac und Rebegkâgewunnen wol mit freuden dâ, |
4305 | reht als got woldeund als ez wesen solde,zwei reht schniu kindelîn.diu mohten in wol liep sîn.diu frou alsô klâr |
4310 | nam der kind war.daz wârn zwên schn kneht.des was diu frou vrô von reht.der ein der frouwen liep was,des si mit nten kûm genas; |
4315 | daz hiez si Jacob nennen,daz si in moht erkennen.der ander wart Esau genant.an sînem lîb wart er bekant,wan er wart ein rûhez kint. |
4320 | ir beider vater der wart blint.dar nâch über zwelf jârwart ez rûch ân mâzen garan allem sînem lîbe.dâ von ich ez an schrîbe.
|
4325 | Er wart dem vater ein liebez kint.er sprach: «sun, sît ich bin blint,sô solt dû triu und êrean mir erzeigen sêreund solt mir, liebez kint mîn, |
4330 | vil gar undertænic sîn.»der red antwurt Esaû:«dû solt mir, lieber vater, nûniht dester frömder sîn.ich tuon dir mîner triuwen schîn.» |
4335 | dô sprach Isaac der alt:«dîn triu mir got behalt,wan dû vor allen kinden mînimmer muost gesegent sîn.»dar nâch sprach er über lanc: |
4340 | «ich bin unmâzen worden krancund fürht, ich welle sterbenund an dem lîb verderben.dâ von wolt ich dich gern biten,ob dû wærest in den siten, |
4345 | daz dû mir bræhtst ein hintenkalpund hiezest mirz bereiten halp,daz ich mich lab an der spîs,sô gît dir got daz paradîs.dar zuo sol dir der segen mîn |
4350 | niht lenger gespart sîn,sît got mich hât gemacht blint:sô muost dû über mîniu kintden segen haben, daz ist reht;dîn bruoder sîn dîn kneht.» |
4355 | dô sprach er: «lieber vater mîn,dû solt des gar gewis sîn,ich wil dir wesen undertândi wîl und ich daz leben hân.»dâ mit huop sich Esaû |
4360 | und gie bald des morgens fruomit sînem bogen in den walt.dâ sach er wilt manicvalt.
Dô hêt sîn muoter ouch vernomen,wie Esau ze veld was komen. |
4365 | dô gie si ze Jacoben zehant.si sprach: «mir ist daz wol bekant,daz dîn vater Isaacniht vil lenger geleben mac.er hât dînen bruoder ûz gesant, |
4370 | daz er im vâch ein wilt zehant,und wil im geben den segen guot.wie wê daz mînem herzen tuot,daz dû in niht haben solt!wan ich bin dir von herzen holt. |
4375 | möht ich mit mînen sinnenden segen dir gewinnen,daz der segen über dich gieng,ê er daz wilt gevieng!»dâ mit gie diu frou drât |
4380 | zuo irer kemnât.si sprach: «Jacob, lieber sun,ein wîsheit ich dir kunt tuon.gê zuo dem stall und vâch ein kitzunde hab ouch dîn witz, |
4385 | vil liebez kint, mîn Jacob,schaff, daz dich dîn vater lob,und mach daz kitz, daz ez guot sî.dâ sol mîn hilf wesen bî.daz vel bint ich dir über dîn hant, |
4390 | sô wirt im niht von dir bekant,daz dû in woldest triegenund im den segen ab erliegen.»der red wart Jacob missevar.er sprach: «wirt er von mir gewar, |
4395 | daz ich in wil triegenund im alsô liegen,sô fürht ich, liebiu muoter mîn,der segen müez ein fluoch sîn.»diu muoter zorniclîchen sprach, |
4400 | wan ir diu red was ungemach:«dû fürhtest dir, sun, ze sêr,dû wil niht haben êr.»
Einen list si dô vant.daz vel si im über die hende bant. |
4405 | si sprach: «dû solt dînem vater tragendaz ezzen und solt niht verzagen,sô wirt der guot segen dir.dîn bruoder kumt niht sô schier.»daz ezzen er dem vater truoc. |
4410 | daz was bereit alsô kluocmit wurzen und mit saffrân,daz er sô guotes nie gewan.Jacob sprach: «iz, vater mîn,mîn triu sol dir bereit sîn.» |
4415 | Isac sprach: «wie bist dû genant?»dô sprach diu muoter zehant:«ez ist Esau daz kint dîn,und hât dir brâht daz kitzelîn.»dô er nû was gesezzen |
4420 | und ein teil hêt gezzenund man den tisch von im nam,vil schier Jacob für in quam.ein frlîch wort der vater sprach:«ich klag niht mîn ungemach, |
4425 | sît du mir mit freuden bist komen.daz hân ich williclîch vernomen.dû bist mir lieber dann mîn leben.ich wil dir mînen segen geben,den ich dir behalten hân. |
4430 | dû wær mir ie undertân.ginc her unde küss mich an den munt.mîn segen sol dir werden kunt.»Jacob forhticlîch zuo im gie.mit armen er in umbevie. |
4435 | dô kust er in an den munt.er sprach: «dir sol werden kuntder segen, den ich behalten hân.lâ mich dîn hant grîfen an.»die hende bôt im Jacob zehant. |
4440 | die riuch der vater dar an vant.zehant sprach Isaac:«die hend ich erkennen mac,daz si Esau sint zwâr.daz erkenn ich an dem hâr. |
4445 | doch hân ich des guoten wân,dîn stimm gehr Jacoben an.»dô sprach diu frou: «di red lâ sîn,ez ist Esau daz kint dîn.»do sprach Isaac der guot man: |
4450 | «sol ich mich des hinz dir verlân?»diu frou sprach: «ûf die triu mîn,ez ist daz lieb kint dîn.»dô sprach er vil lieplîch,wan er was gar freudenrîch: |
4455 | «nû hab dir, kint, den segen guot,daz dîn êr sî behuot,und allez daz von dîner hantgeworfen werd ûf daz lant,daz verwerd dir nimmer; |
4460 | dû habest genuoc immer.dar zuo süln dir diu kint mînimmer undertân sîn.alz mîn guot sî dir bekantnâch mînem tôd zehant. |
4465 | und pflic ouch fruo unde spât,als ez got geboten hât,der getriuwen muoter dînund tuo ir kindes triu schîn.milich und honic sî dîn spîs, |
4470 | got geb dir daz paradîs.»do sprach Jacob: «lieber vater mîn,des solt dû gar gewis sîn,ich behalt gern dîn gebot,als liep mir ist der rîch got.»
|
4475 | Dar nâch, als ich gehrt hân,kom Esau für den vater stân.er sprach: «lieber vater mîn,ditz wilt sol dir bereit sîn.daz hân ich dir gevangen; |
4480 | ez ist mir wol ergangen.»der vater sprach: «wer bist dû?»er sprach: «ich bin ez Esaûdîn sun, der ie der triuwen spilt,der hât dir brâht ditz wilt.» |
4485 | der vater trûriclîchen sprach:«du engiltest daz ich niht ensach.mich helfent wênic mîn witz.swer mir hiut brâht daz kitz,daz selb wider mich verjach, |
4490 | wan er und dîn muoter sprachdo ich vrâgt wer dâ wæredô seit si daz mære,Esau hiet brâht ein hindenkalp.daz hiez ich mir bereiten halp. |
4495 | ich wânt, ez wær diu wârheit.daz ist mir nû von herzen leit,wan ich hân im den segen gegebenân aller hand widerstreben.»dô sprach Esau zehant: |
4500 | «und stüend an im alliu lant,ja geniuzet er sîn nimmer.sîn vînt bin ich immer,biz ich, vil lieber vater mîn,errich mich an dem kind dîn. |
4505 | jâ hât er mir ez ê getân.er wirt ein ungetriuwer man.er ist zuo der schalcheit kluoc.dô in und mich mîn muoter truoc,swie klein er wær und swie junc, |
4510 | er gewan mir an den vorsprunc.daz ist mir hiut und immer zorn,daz er ê ich wart geborn.daz was dô leit der muoter mîn.des muoz ich hiut und immer sîn |
4515 | sîn vînt. biz an mînen tôtbin ich im vînt, des gêt mich nôt.»diu red wart der muoter geseit.der was ez von herzen leit.si begunde zuo dem vater gân. |
4520 | si sprach: «herr und lieber man,mîn sun Esau und der dînwil Jacoben vînt sîn.nû fürht ich, mîn lieber man,Esau gewinn im daz leben an. |
4525 | nû rât im, lieber herr mîn,daz er ân angst müg gesîn.si sint doch beidiu unser kint,wie si ensamt geborn sint.»der vater trûriclîchen sprach: |
4530 | «swie mir und Esau [ein] ungemachvon Jacoben ist geschehen,sô wil ich doch mîn triu an sehen.heiz mir Jacoben her gên,daz ich in hr vor mir stên.» |
4535 | dô gie diu muoter zehantdâ si ir kint Jacobum vant.bî der hant si in gevie,für Isaac si mit im gie.si sprach: «herr und lieber man, |
4540 | Jacoben hr hie vor dir stân.»der vater sprach: «dîn trugenheit,diu sol dir wesen leit,wan daz ich daz muoz an sehen:dû bist mîn kint. des muoz ich jehen: |
4545 | mîn sun Esau an diser statvil dick des gesworn hâtwol bî zehen eiden,daz er dich well scheidenvon dînem leben schier, |
4550 | daz solt dû wol gelouben mir,dâ von sô rât ich dir zehant,daz dû rûmest ditz lant,und var in Achayam;dâ wirt dir schier kunt getân |
4555 | dîner muoter vater, dîn en.den bit, daz er dich bî im wen;er behalt dich als im wol stât,sît dich dîn muoter im lâzen hât.»diu red geviel der muoter wol. |
4560 | «kum dar! dû wirdest freuden vol;sît dîn vater ist worden kranc, -sîn leben ist nû niht lanc.»dô fuor Jacob zehanthin gên Achaya in daz lant |
4565 | und vrâgt fruo und spâtein dem land vil drâte,biz im sîn en wart bekant.er sprach: «ich bin zuo dir gesant.daz hât getân diu muoter mîn, |
4570 | diu muoz dir mit triuwen holt sîn.Rebegkâ sô ist si genant,ir tugent zieret wol ein lant.»er sprach: «bist dû Rebegken kint,ir kint mir von reht liep sint, |
4575 | wan si ist diu tohter mîn.irn kinden tuon ich hilfe schîn.daz ist billîch und ouch reht,ez sî maget oder kneht.ich tuon dir sô ich best mac. |
4580 | sælic müez sîn der tac,daz dû mir bist worden kunt.»er kust in güetlîch an den munt.hei wie lieplîch er dô sprach:«daz dich mîn oug ie gesach, |
4585 | des bin ich vrô mit triuwen.dîn vart sol dich niht riuwen!»
Isac Abrahames sun,von dem wil ich iu kunt tuon,der lebt bî sînen zîten zwâr |
4590 | hundert und sehs und vierzic jâr.nû hân ich iu gesaget garvon sînem alter für wâr. |