Hartmann von Aue
um 1160 - nach 1210
Iwein
vollendet um 1204,nach Chrestien de Troyes
Textgrundlage:Iwein. Eine Erzählung von Hartmann von AueHrsg.: G. F. Benecke/K. Lachmann/L. Wolff,Berlin: Walter de Gruyter, 1959⁶
|
|
______________________________________________________________________________
|
|
Auswahl:
1 - 85543 - 6721075 - 11182245 - 23352763 - 27983201 - 32384011 - 40444561 - 4592 (Manuskript/Transkription)5145 - 55747805 - Schluß
|
|
______________________________________________________________________________
|
|
Swer an rehte güetewendet sîn gemüete,dem volget sælde und êre.des gît gewisse lêre | |
5 | künec Artûs der guote,der mit rîters muotenâch lobe kunde strîten.er hât bî sînen zîtengelebet alsô schône |
10 | daz er der êren krônedô truoc und noch sîn name treit.des habent die wârheitsîne lantliute:sî jehent er lebe noch hiute: |
15 | er hât den lop erworben,ist im der lîp erstorben,sô lebet doch iemer sîn name.er ist lasterlîcher schameiemer vil gar erwert, |
20 | der noch nâch sînem site vert.
Ein rîter, der gelêret wasunde ez an den buochen las,swenner sîne stundeniht baz bewenden kunde, |
25 | daz er ouch tihtennes pflac(daz man gerne hren mac,dâ kêrt er sînen vlîz an:er was genant Hartmanund was ein Ouwære), |
30 | der tihte diz mære.
Ez hâte der künec Artûsze Karidôl in sîn hûszeinen pfingesten geleitnâch rîcher gewonheit |
35 | eine alsô schne hôchzîtdaz er vordes noch sîtdeheine schner nie gewan.deiswâr dâ was ein bser manin vil swachen werde, |
40 | wan sich gesament ûf der erdebî niemans zîten anderswâsô manec guot ritter alsô dâ.ouch wart in dâ ze hove gegebenin alle wîs ein wunschleben: |
45 | in liebte hof und den lîpmanec maget unde wîp,die schnesten von den rîchen.mich jâmert wærlîchen,und hulfez iht, ich woldez clagen, |
50 | daz nû bî unseren tagensolch vreude niemer werden macder man ze den zîten pflac.doch müezen wir ouch nû genesen.ichn wolde dô niht sîn gewesen, |
55 | daz ich nû niht enwære,dâ uns noch mit ir mæresô rehte wol wesen sol:dâ tâten in diu werc vil wol.
Artûs und diu künegin, |
60 | ir ietwederz under insich ûf ir aller willen vleiz.dô man des pfingestages enbeiz,mänlich im die vreude namder in dô aller beste gezam. |
65 | dise sprâchen wider diu wîp,dise banecten den lîp,dise tanzten, dise sungen,dise liefen, dise sprungen,dise hôrten seitspil, |
70 | dise schuzzen zuo dem zil,dise retten von seneder arbeit,dise von grôzer manheit.Gâwein ahte umbe wâfen,Keiî legte sich slâfen |
75 | ûf den sal under in:ze gemache ân êre stuont sîn sin.
Der künec und diu künegindie hâten sich ouch under inze handen gevangen |
80 | und wâren gegangenin eine kemenâten dâund hâten sich slâfen sâmê durch geselleschaft geleitdanne durch deheine trâkheit. |
85 | si entsliefen beidiu schiere.[. . .]
Alsus antwurt er mir dô«sît dîn gemüete stât alsô |
545 | daz dû nâch ungemache strebestund niht gerne sanfte lebest,ichn gehôrte bî mînen tagenselhes nie niht gesagenwaz âventiure wære: |
550 | doch sag ich dir ein mære,wil dû den lîp wâgen,sone darftû niht mê vrâgenhie ist ein brunne nâhen bîüber kurzer mîle drî: |
555 | zewâre unde kumestû darund tuostû im sîn reht gartuostû dan die widerkêreâne grôze dîn unêre,sô bistû wol ein vrum man: |
560 | dâne zwîvel ich niht an.waz vrumt ob ich dir mêre sage?ich weiz wol, und bistû niht ein zage,so gesihestû wol in kurzer vristselbe waz diu rede ist.
|
565 | Noch hre waz sîn reht sî.dâ stât ein capelle bî:diu ist schne und aber cleine.kalt und vil reineist der selbe brunne: |
570 | in rüeret regen noch sunne,nochn trüebent in die winde.des schirmet im ein linde,daz nie man schner gesach:diu ist sîn schate und sîn dach. |
575 | si ist breit hôch und alsô dicdaz regen noch der sunnen blicniemer dar durch enkumt:irn schadet der winter noch envrumtan ir schne niht ein hâr, |
580 | sine stê geloubet durch daz jâr.und ob dem brunne stât einharte zierlîcher stein,undersatzt mit vierenmarmelînen tieren: |
585 | der ist gelöchert vaste.ez hanget von einem astevon golde ein becke her abe:jane wæn ich nicht daz iemen habedehein bezzer golt danne ez sî. |
590 | diu keten dâ ez hanget bîdiu ist ûz silber geslagen.wil dû danne niht verzagen,sone tuo dem becke niht mê,giuz ûf den stein der dâ stê |
595 | dâ mite des brunnen ein teil:deiswâr, sô hâstû guot heil,gescheidestû mit êren dan.?"hin wîste mich der waltmaneinen stîc ze der winstern hant: |
600 | ich vuor des endes unde vantder rede eine wârheitals er mir hete geseit,und vant dâ grôz êre.man gehret nimer mêre, |
605 | diu werlt stê kurz ode lanc,sô wünneclîchen vogelsancals ich ze der linden vernam,dô ich derzuo geriten kam.der ie gewesen wære |
610 | ein tôtriuwesære,des herze wære dâ gevreut.sî was mit vogelen bestreutdaz ich der este schîn verlôsund ouch des loubes lützel kôs. |
615 | dern wâren niender zwêne gelîch:ir sanc was sô mislîch,hôch unde nidere.die stimme gap in wideremit gelîchem galme der walt. |
620 | wie dâ sanc sange galt!den brunnen ich dar under sach,und swes der waltman mir verjach.ein smâreides was der stein:ûz iegelîchem orte schein |
625 | ein alsô gelpfer rubîn,der morgenstern möhte sînniht schner, swenner ûf gâtund in des luftes trüebe lât.
Dô ich daz becke hangen vant, |
630 | dô gedâht ich des zehant,sît ich nâch âventiure reit,ez wære ein unmanheitobe ich dô daz verbæreichn versuochte waz daz wære; |
635 | und riet mir mîn unwîser muot,der mir vil dicke schaden tuot,daz ich gôz ûf den stein.do erlasch diu sunne diu ê schein,und zergienc der vogelsanc, |
640 | als ez ein swærez weter twanc.diu wolken begundenin den selben stundenvon vier enden ûf gân:der liehte tac wart getân |
645 | daz ich die linden kûme gesach.grôz ungnâde dâ geschach.
Vil schiere dô gesach ichin allen enden umbe michwol tûsent tûsent blicke: |
650 | dar nâch sluoc alsô dickeein alsô kreftiger donerslacdaz ich ûf der erde gelac.sich huop ein hagel unde ein regen,wan daz mich der gotes segen |
655 | vriste von des weters nôt,ich wære der wîle dicke tôt:daz weter wart als ungemachdaz ez den walt nider brach.was iender boum dâ sô grôz |
660 | daz er bestuont, der wart blôzund loubes alsô læreals er verbrennet wære.swaz lebet in dem walde,ez entrünne danne balde, |
665 | daz was zehant tôt.ich hâte von des weters nôtmich des lîbes begebenund enahte niht ûf mîn leben;und wære sunder zwîvel tôt, |
670 | wan daz der hagel und diu nôtin kurzer wîle gelac,und begunde liehten der tac.[. . .]
|
1075 | Nune was diu burcstrâzezwein mannen niht ze mâze.sus vuoren si in der engebeide durch gedrengeunz an daz palas. dâ vor |
1080 | was gehangen ein slegetor: 1080dâ muose man hin durch varnunde sich vil wol bewarnvor der selben slegetür,daz man den lîp dâ niht verlür. |
1085 | sweder ros od man getratiender ûz der rehten stat,daz ruorte die vallen und den haftder dâ alle dise kraftund daz swære slegetor |
1090 | von nidere ûf habte enbor:sô nam ez einen valalsô gâhes her zetaldaz im nieman entran.sus was beliben manec man.
|
1095 | Dâ reit der wirt vor im in.der hete die kunst und den sindaz im dâ von niht arges enwar:wander meistert ez dar.ez was swære unde sneit |
1100 | sô sêre daz ez niht enmeitezn schriete îsen unde bein.nune kunde sich her Îweinniht gehüeten dâ vorunde valte daz tor, |
1105 | und sluoc zen selben stundendem wirte eine wunden,und genas als ich iu sage.er hete sich nâch dem slagehin vür geneiget unde ergeben: |
1110 | alsus beleip im daz leben,dô daz tor her nider sleif,deiz im den lîp niht begreifund sluoc, als ich vernomen habe,daz ros ze mittem satel abe, |
1115 | und schriet die swertscheideund die sporen beidehinder der versen dan:er genas als ein sælec man.[. . .]
|
2245 | Sus stuont er ûf und gie danmit vreuden als ein sælic man,und wart doch undâre enpfangen.dô er kam gegangen,weder si ensprach noch enneic. |
2250 | dô sî alsô stille sweic,daz begund im starke swâren,und enweste wie gebâren,wan er saz verre hin danund sach sî bliuclîchen an.
|
2255 | Do si beidiu swigen, dô sprach diu maget«her Îwein, wie sît ir sô verzaget?lebet ir ode habt ir munt?ir sprâchet doch in kurzer stunt:wenne wurdent ir ein stumbe? |
2260 | saget durch got, war umbevliehet ir ein sô schne wîp?got gehazze iemer sînen lîpder âne danc deheinen man,der selbe wol gesprechen kan, |
2265 | ze schnem wîbe ziehe,der sî sô sêre vliehe.ir möhtent sitzen nâher baz:ich geheize iu wol daz,mîn vrouwe enbîzet iuwer niht. |
2270 | swem von dem andern geschihtsô leide als ir ir habt getân,und sol man des genâde hân,dâ zuo hret bezzer lôn.ir habt den künec Ascalôn, |
2275 | ir vil lieben man, erslagen:wer solt iu des genâde sagen?ir habet vil grôze schulde:nû suochet ouch ir hulde.nû bite wir sî beide |
2280 | daz sî ir leidegeruoche vergezzen.»done wart niht mê gesezzen:er bôt sich drâte ûf ir vuozund suochte ir hulde unde ir gruoz |
2285 | als ein schuldiger man.er sprach: «ichn mac noch enkaniu gebieten mêrewandels noch êre,wan rihtet selbe über mich: |
2290 | swie ir welt, alsô wil ich.»
«Welt ir allez taz ich wil?»«ja, michn dunket nihts ze vil.»«so nim ich iu lîhte den lîp.»«swie ir gebietet, sælec wîp.» |
2295 | «nu waz hulfe danne rede lanc?sît ir iuch âne getwancin mîne gewalt hât ergeben,næme ich iu danne daz leben,daz wære harte unwîplich. |
2300 | her Îwein, niene verdenket mich,daz ichz von unstæte tuo,daz ich iuwer alsô vruognâde gevangen hân.ir hât mir selch leit getân, |
2305 | stüende mir mîn ahte und mîn guotals ez andern vrouwen tuot,daz ich iuwer niht enwoldesô gâhes noch ensoldegnâde gevâhen. |
2310 | nû muoz ich leider gâhen:wandez ist mir sô gewant,ich mac verliesen wol mîn lanthiute ode morgen.des muoz ich ê besorgen |
2315 | mit einem manne der ez wer:der ist niender in mînem her,sît mir der künec ist erslagen:des muoz ich in vil kurzen tagenmir einen herren kiesen |
2320 | ode daz lant verliesen.
Nune bit ich iuch niht vürbaz sagen.sît ir mînen herren hânt erslagen,sô sît ir wol ein sô vrum man,ob mir iuwer got gan, |
2325 | sô bin ich wol mit iu bewartvor aller vremder hôchvart.und geloubet mir ein mære:ê ich iuwer enbære,ich bræche ê der wîbe site: |
2330 | swie selten wîp mannes biteich bæte iuwer ê.ich ntlîche iu nicht mê:ich wil iuch gerne: welt ir mich?»«spræch ich nû, vrouwe, nein ich, |
2335 | sô wær ich ein unsælec man.der liebste tac den ich ie gewan,der ist mir hiute wiedervarn.got ruoche mir daz heil bewarn,daz wir gesellen müezen sîn.»[. . .]
Dô sî dâ siben naht gebiten,dô was ouch zît daz sî riten. |
2765 | do si urloup nemen wolden,die dâ rîten solden,her Gâwein der getriuwe manvuorte hern Îweinen danvon den liuten sunder. |
2770 | er sprach «ezn ist niht wunderumbe einen sæligen mander dar nâch gewerben kanund dem vrümekeit ist beschert,ob dem vil êren widervert. |
2775 | doch ringet dar nâch allen tacmanec man sô er meiste mac,dem doch dehein êre geschiht:der enhât der sælden niht.nû ist iuwer arbeit |
2780 | sæleclîchen an geleit:iu hât erworben iuwer hantein schne wîp unde ein lant.sît iu nû wol geschehen sî,sô bewaret daz dâ bî |
2785 | daz iuch iht gehneiuwers wîbes schne.
Geselle, behüetet daz enzîtdaz ir iht in ihr schulden sîtdie des werdent gezigen |
2790 | daz sî sich durch ir wîp verligen.kêrt ez niht allez an gemach;als dem hern Erecke geschach,der sich ouch alsô manegen tacdurch vrouwen Enîten verlac. |
2795 | wan daz er sich erholtesît als ein riter solte,sô wære vervarn sîn êre.der minnete ze sêre.[. . .]
Daz smæhen daz vrou Lûneteden herren Îweinen tete,daz gæhe wider kêren,der slac sîner êren, |
3205 | daz sî sô von im schietdaz sî in entrôste noch enriet,daz smæhlîche ungemach,dazs im an die triuwe sprach,diu versûmde riuwe |
3210 | und sîn grôziu triuwesînes stæten muotes,diu verlust des guotes,der jâmer nâch dem wîbe,die benâmen sînem lîbe |
3215 | vil gar vreude und den sin.nâch einem dinge jâmert in,daz er wære etewâdaz man noch wîp enweste wâund niemer gehôrte mære |
3220 | war er komen wære.
Er verlôs sîn selbes hulde:wan ern mohte die schuldeûf niemen anders gesagen:in hete sîn selbes swert erslagen. |
3225 | ern ahte weder man noch wîp,niuwan ûf sîn selbes lîp.er stal sich swîgende dan(daz ersach dâ nieman)unz daz er kam vür diu gezelt |
3230 | ûz ir gesihte an daz velt.dô wart sîn riuwe alsô grôzdaz im in daz hirne schôzein zorn unde ein tobesuht,er brach sîne site und sîne zuht |
3235 | und zarte abe sîn gewant,daz er wart blôz sam ein hant.sus lief er über gevildenacket nâch der wilde.[. . .]
Dô disiu grôze clage geschach,daz gehôrte und sach,ein juncvrouwe, diu leitvon vorhten groezer arbeit |
4015 | danne ie dehein wîp,wand sî gevangen ûf den lîpin der kapellen lac.und dô Îwein dirre clage pflac,dô sach sî hin vür |
4020 | durch eine schrunden an der tür.si sprach: «wer claget dâ? wer?»«wer vrâget des?» sprach aber er.sî sprach «herre, daz hie claget,daz ist ein alsô armiu maget |
4025 | daz von deheiner sache,von manegem ungemache,deheiniu armer möhte leben.»er sprach «wer möhte iu gebensô grôzen kumber als ich hân? |
4030 | ir muget wol iuwer clage lân:wan der vervluochte daz bin ich.»sî sprach «daz ist unmügelichdaz iuwer kumber müge sîndes endes iender sam der mîn. |
4035 | ich sihe wol daz ir stâtunde rîtet unde gâtswar iuch iuwer wille treit:sô ist mir daz vür geleit,ich bin alsô gevangen, |
4040 | verbrant ode erhangenwird ich morgen an dem tage.niemen ist der michs übertragemirne werde der lîp benomen.»er sprach «vrouwe, wie ist daz komen?»[. . .]
Handschrift:
Heidelberger Handschrift, 13. Jahrh. (V. 4561-4592)
Transkription:
Man sagete von siner vromecheit,Iz ne wurde nie ritere vorseitSwes her in ie gebede.Sin ere sin unstete, |
4565 | Dem er wol gevalle.»diz bagen horten alleDie von der tabelrunde.Sie sprachen mit einem munde:«Here, ir habit missetan, |
4570 | welt ir den riter aldus lan.Weme habt ir oh it virseit?Lat iz am sine hovisceit.her gelichet sih wol einen mander beteliche biten kan. |
4575 | Sceidet er von hinnenMit sulchen umminnen,her ne sprechet nimmer mereNechein uwer ere.»Der koninc sih bedahte |
4580 | Und scu(o)f daz man in brahteUnd gelobeten des steteZe leistene swes her bete.Oh ne bedorfter mere sicherheit.Wante sin wort daz was ein eit. |
4585 | Do(v) bat er als ein vrevel manDaz er mo(v)ste vo(v)ren danSin wip diu koninginne.Daz hete die sinneDem koninge vil na benomen. |
4590 | Her sprah: we bin ih u(o)birco(v)men,Die dissen rat taten,Die ha(n)t mih virraten.
Text der Edition Wolff (Berlin 1959):
Man saget von sîner miltekeit,ezn wurde riter nie verseitswes er in ie gebæte.sîn êre sîn unstæte, |
4565 | dem er wol gevalle.»diz bâgen hôrten alledie von der tavelrunde.sî sprâchen mit einem munde«herre, ir hât missetân, |
4570 | welt ir den riter alsus ân.wem hât ir ouch iht verseit?lât ez an sîne hövescheit.er gelîchet sich wol einem mander betelîchen biten kan. |
4575 | scheidet er von hinnenmit solhen unminnen,ern gesprichet niemer mêredehein iuwer êre.»
Der künec sich bedâhte |
4580 | und schuof daz man in brâhte,und gelobet im des stæte,ze leisten swes er bæte.ouchn bedorfter mêre sicherheit,wan sîn wort daz was ein eit. |
4585 | dô bat er als ein vrävel mandaz er müese vüeren dansîn wîp diu küneginne.daz hâte die sinnedem künige vil nâch benomen. |
4590 | er sprach «wie bin ih überkomen!die disen rât tâtendie hânt mich verrâten.[. . .]
|
5145 | Im wârn die wege wol kunt,und was ouch deste kurzer stuntzuo der kapellen komen.dô was diu juncvrouwe genomenher ûz dâ sî gevangen lac |
5150 | (wand ez was wol um mitten tac),und wâren ir in den stundendie hende gebunden,ir cleider von ir getânund niuwan ir hemde an verlân, |
5155 | und diu hurt was bereitund daz viur dar under geleit,unde stuont vrou Lûneteûf ir knien an ir gebeteund bat got der sêle pflegen, |
5160 | wan sî hete sich des lîbes bewegen.
Dô sî sich missetrôstedaz sî nû nieman lôste,dô kam ir helfære,und was im vil swære |
5165 | ir laster unde ir arbeit,die sî von sînen schulden leit.ouch hete mîn her Îweingrôzen trôst zuo den zwein,daz got und ir unschulde |
5170 | den gewalt niene duldedaz im iht missegienge,und daz in ouch verviengeder lewe sîn gevertedaz er die maget ernerte.
|
5175 | Nû gâhte er sêre mitten sporn:wand sî wære verlorn,wær er iht langer gewesen.er rief und sprach ?" lât genesen,übeliu diet, dise maget. |
5180 | swaz man über sî hie claget,des wil ich in ir schulden stân:und sol sî dâ zuo kempfen hân,sô wil ich vehten vür sî."ô daz gehôrten dise drî, |
5185 | daz versmâhet in vaste:doch entwichen sî dem gasteund macheten im wec dar.nû nam er umbe sich war,und suochtes mitten ougen, |
5190 | die sîn herze tougenzallen zîten an sachunde ir ouch ze vrouwen jach.schiere sach er sî sitzen,und was von sînen witzen |
5195 | vil nâch komen als ê:wand sî sagent, ez tuo wê,swer sînem herzenliebe sîalsô gastlichen bî.
Nu begunder umbe schouwen |
5200 | und sach vil juncvrouwen,die ir gesindes wâren.die hôrter gebârenharte clägelîchen.sî bâten got den rîchen, |
5205 | sî sprâchen «got herre,wir biten dich vil verredaz dû uns rechest an demder uns unser gespilen nem.wir hâten ir vrume und êre, |
5210 | nune hân wir nieman mêreder dâ ze kemenâtenumb uns getürre râtendaz uns mîn vrouwe iht guotes tuo,als beide spâte unde vruo |
5215 | diu vil getriuwe Lûneteunser liebiu gespile tete.»
Diz machet im sînen muotze vehten starc unde guot,und reit dar dâ er sî sach. |
5220 | er hiez sî ûf stân unde sprach«vrouwe, zeiget mir diedie iuch dâ kumbernt, sint sî hie:und heizet iuch drâte ledec lân,ode sî müezen von mir hân |
5225 | den strît den ich geleisten mac?»und sîn lewe, der sîn dâ pflac,der gesach vil schiere sînen hazund gestuont hin nâher baz.
Nû was diu reine guote maget |
5230 | von vorhten alsô gar verzagetdaz sî vil kûme ûf gesach:do gevienc sî kraft unde sprach"herre, daz vergelt iu got:der weiz wol daz ich disen spot |
5235 | und dise schande duldeân alle mîne schuldeund bite des unsern herrendaz sî iu müezen werrenniuwan als ich schuldec sî", |
5240 | und zeicte sî im alle drî.
Dô sprach der truhsæze«er ist gnuoc tumpræzeder her kumt sterben durch dich.nû ist ez gnuoc billich, |
5245 | swer selbe des tôdes ger,daz mans ouch den gewer,und der ouch danne vehtesô gar wider dem rehte.wan ez hât allez diz lant |
5250 | ir untriuwe wol erkant,wie sî ir vrouwen verrietdaz sî von ir êren schiet.deiswâr, herre, ich râte iu dazdaz ir iuch bedenket baz. |
5255 | ich erban iu des vil sêredaz wir iu iuwer êremüezen nemen untten lîpumb ein sô ungetriuwez wîp.nû seht daz unser drî sint: |
5260 | und wæret ir niht ein kint,ir möhtet wol die rede lândiu iu an den lîp muoz gân.»
Dô sprach der rîter mittem leun«ir muget mir harte vil gedreun: |
5265 | ir müezet mich bestânode die juncvrouwen lân.mir hât diu unschuldige magetbî dem eide gesagetdaz sî wider ir vrouwen sî |
5270 | aller untriuwen vrîund daz si ir nie getætedeheine misseræte.waz von diu, sint iuwer drî?wænet ir daz ich eine sî? |
5275 | got gestuont der wârheit ie:mit ten beiden bin ich hie.ich weiz wol, sî gestânt mir:sus bin ich selbe dritte als ir.dar an lît, wæn ich, grzer kraft |
5280 | danne an iuwer geselleschaft.»
Dô sprach der truhsæze«swes ich mich vermæzewider unsern herren got,des gevieng ich schaden unde spot. |
5285 | herre, ze dem dreut ir mir.ich getrûw im helfe baz danne ir.ich sihe iuch einen geverten hân,den sult ir hôher heizen gân,iuwern lewen der hie stât. |
5290 | der andern wirt guot rât.hiene vihtet nieman mit iu zwein.»dô sprach mîn her Îwein«der leu vert mit mir zaller zît,ichn vüere in durch deheinen strît, |
5295 | ichn trîb in ouch von mir niht.wert iuch, tuot er iu iht.»
Dô riefen si alle under in,ern tæte sînen lewen hin,mit im envæhte nieman dâ, |
5300 | und zewâre er müese ouch sâdie juncvrouwen brinnen sehen.er sprach «desn sol niht geschehen.»sus muose der lew hôher stân,doch enmohter des niht lân |
5305 | ern sæhe über den rüke dansînen herren wider an.
Sus sint diu wort hin geleit,und wurden ze strîte gereit.sî wâren alle viere |
5310 | ze orse komen schiereund liezen von ein ander gân,daz si ir puneiz möhten hân,und triben alle drî danwider ûf den einen man, |
5315 | swaz diu ors mohten gevarn.dar under muoser sich bewarndar nâch als ein wîser mander sîne riterschaft wol kanund sîne kraft mit listen |
5320 | ze rehten staten vristen.
Sî brâchen ûf im alle ir sper,daz sîn behielt aber erunde warf daz ors von inunde leisierte hin |
5325 | von in eines ackers lanc,und tete schiere den wancund lîmte vaste sîn spervor ûf sîne brust her,als in diu gewonheit lêrte. |
5330 | und dô er zuo in kêrte,dô muot im mit dem swerteder truhsæze, als er gerte,von sînen bruodern zwein.dô nam er in under daz kinnebein, |
5335 | rehte vliegende stach er inenbor ûz dem satel hin,daz er ûf dem sande gelacunde alles des verpflacdes im ze schaden mohte komen. |
5340 | der trôst was den zwein benomen,wand er lac lange âne sin.nû riten wider ûf indie zwêne die noch werten,und pflâgens mit den swerten |
5345 | als guote riter solten.daz wart in wol vergolten,wande ie sîn einer slacvaste wider ir zwein wac.er bedorfte wol kraft und wer, |
5350 | wan zwêne sint iemer eines her.
Die juncvrouwen bâten alle gotdaz sîn gnâde und sîn gebotin ze helfe kêrte,und ir kempfen êrte, |
5355 | daz er in ze trôsteir gespiln erlôste.nu ist got gnædec und sô guotund sô reine gemuotdaz er niemer kunde |
5360 | sô manigen süezen mundebetelîchiu dinc versagen.ouch enwâren sî niht zagendie dâ mit im vâhten,wande sî in brâhten |
5365 | in vil angestlîche nôt.und zewâre âne den tôtbekumberten sî in sêre:dochn mohten si im dehein êrevürnames an gewinnen. |
5370 | nû kam ze sînen sinnender truhsæze widereund enlac niht mê dâ nidere:er bürte schilt unde swertund gienc ze den bruodern wert.
|
5375 | Dô dûhte den lewen er hete zîtsich ze hebenne an den strît,und lief ouch sâ den gânden manvil unbarmeclîchen anund zarte im daz îsen. |
5380 | man sach die ringe rîsensam sî wæren von strô.sus entworhter in dô,wand er in gar zevuorte,swaz er sîn beruorte. |
5385 | vor im gewan vrou Lûnetevride von des lewen bete.diu bete was niuwan der tôt:des vreut sî sich, des gie ir nôt.
Hie lac der truhsæze: |
5390 | nû wart der lewe ræzeze sînen kampfgenôzen,die manegen slac grôzenheten enpfangen und gegeben.werten sî nû wol daz leben, |
53965 | daz was in guot vür den tôt:wand sî bestuont nû michel nôt.nû wâren zwêne wider zwein:wand ezn mohte her Îweinden lewen niht vertrîben: |
5400 | dô liez erz ouch belîben.er hete sîner helfe wol enborn,und lie ez ouch ân grôzen zorndaz er in sîne helfe spranc:ern sagtes im danc noch undanc. |
5405 | sî vâhtens bêdenthalben an,hie der lewe, dort der man.
Ouch ensparten si lîp noch den muot(solten si dâ von sîn behuotsî wâren werhaft genuoc.) |
5410 | und ir ietweder sluocdem lewen eine wunden.dô er der hâte enpfunden,dô wart er ræzer vil danne ê.ouch tete hern Îwein wê |
5415 | daz er den lewen wunden sach.daz bescheinder wol, wander brachsîne senfte gebærde.von des leun beswærdegewan er zornes alsô vil |
5420 | daz er sî brâhte ûf daz zildaz sî gar verlurn ir kraftund gehabten vor im zagehaft.
Sus wâren si überwunden,iedoch mit vier wunden |
5425 | die si im hâten geslagen.doch enhôrte in dâ nieman clagendeheinen der im geschach,niuwan des lewen ungemach.
Nû waz ez ze den zîten site |
5430 | daz der schuldegære liteden selben tôt den der mansolde lîden den er anmit kampfe vor gerihte sprach,ob ez alsô geschach |
5435 | daz er mit kampfe unschuldec wart.dazn wart ouch hie niht gespart:sî wurden ûf den rôst geleit.vroun Lûneten wâren gereitdie juncvrouwen alle, |
5440 | mit manegem vuzvallegnâdeten si im sêreund buten im alle die êreder er von in geruochteund vürbaz danne er suochte.
|
5445 | Vrou Lûnete was vil vrô:wand ez gezôch ir alsô.si gewan ir vrouwen huldeund hete âne schuldeerliten kumber unde nôt: |
5450 | des ergazte sîs unz an ir tôt.
Noch erkande in dâ wîp noch man,und schiet ouch alsô lîhte dan,niuwan eine vrou Lûnete,diu daz durch sîn gebot tete |
5455 | daz si in nieman ennande.daz in diu niht erkandediu doch sîn herze bî ir truoc,daz was wunders genuoc.doch bat sî in vil verre, |
5460 | sî sprach «lieber herre,durch got belîbet hie mit mir,wand ich weiz wol daz irund iuwer leu sît starke wunt.lât mich iuch machen gesunt.»
|
5465 | Sus sprach der namelôse dô«ichn gewinne gemach nochn wirde vrôniemer mê unz ûf den tacdaz ich wider haben macmîner vrouwen hulde. |
5470 | der mangel ich âne schulde.»sî sprach «wie selten ich daz wîp,beide ir muot und ir lîpiemer geprîse(wande si enist niht wîse) |
5475 | diu einem alsô vrumen manals iu noch hie schînet anir hulde iemer widerseit,ob sî niht grôz herzeleitûf in ze sprechenne hât.» |
5480 | er sprach «niemer werde mîn rât,ir wille enwære ie mîn gebot.und gebiet ir unser herre gotdaz sî mich bedenke enzît.der kumber der mir nâhen lît |
5485 | den sag ich nieman, wizze Krist,wan dem er doch gewizzen ist,swie nâ er mînem herzen gê.»sî sprach «ist er danne ieman mêgewizzen wan iu zwein?» |
5490 | «jâ ez, vrouwe», sprach her Îwein.
Sî sprach «wan nennet ir sî doch?»er sprach «vrouwe, nein ich noch,ich muoz ir hulde ê haben baz.»sî sprach «nû saget mir doch daz, |
5495 | wie sît ir selbe genant?»er sprach «ich wil sîn erkantbi mînem leun der mit mir vert.mirn werde ir gnâde baz beschert,sô wil ich mich iemer schamen |
5500 | mînes lebens und mînes rehten namen.ich wil mich niemer gevreun.ich heize der riter mit den leun,und swer iu vür dise tageiht von einem riter sage |
5505 | des geverte ein lewe sî,dâ erkennet mich bî.»
Diu vrouwe sprach «wie mac daz komendaz ich von iu niht hân vernomenund daz ich iuch nie mê gesach?» |
5510 | der riter mit dem lewen sprach«daz iu von mir niht ist geseit,daz machet mîn unwerdekeit.ich möhte mit dem muotemit lîbe und mit guote |
5515 | gevrumet hân diu mæredaz ich erkander wære.wirt mîn gelücke alsô guotsô mîn herze und der muot,ich weiz wol, sô gedien ich daz |
5520 | daz ir mich erkennet baz.»
Sî sprach «irn sît ein bser mandanne ich an iu gesehen han,sô sît ir aller êren wert,und des ich ê hân gegert, |
5525 | des bæt ich aber, hulfez iht.mich dunket, ichn überwinde nihtdaz laster und die schande,swer iuch ûz mînem landealsô wunden siht varn.» |
5530 | er sprach «got müez iuch bewarnund gebe iu sælde und êre.ichn belibe hie niht mêre.»
Diu vrouwe aber dô sprach«sît ir versprechet mîn gemach, |
5535 | so ergib ich iuch in gotes segen;der kan iuwer baz gepflegenund ruoche iu durch sîne güeteiuwer swærez ungemüetevil schiere verkêren |
5540 | ze vreuden und ze êren.»
Von dannen schiet er trûrec dô,wider sich selben sprach er sô«vrouwe, wie lützel dû nû weistdaz dû den slüzzel selbe treist! |
5545 | dû bist daz sloz und der schrîndâ êre und diu vreude mîninne beslozzen lît.»nû hâte er rîtennes zît:im envolgete von dan |
5550 | weder wîp noch man,niuwan eine vrou Lûnete,diu im geselleschaft teteeinen guoten wec hin.da gelobete sî wider in |
5555 | daz sî sît allez wâr liez,mit ir triuwen si im gehiezdaz sî sîn wol gedæhteund ez ze rede bræhteumbe sîne swære. |
5560 | getriuwe und sô gewærewas diu guote vrou Lûnetedaz sî daz willeclîchen tete.
Des gnâdet er ir tûsentstunt.nû was der leu sô starke wunt |
5565 | daz er michel arbeitûf dem wege mit im leit.dô er niht mêre mohte gân,dô muoser von dem rosse stân,und las zesamene mit der hant |
5570 | mies und swaz er lindes vant.daz leit er allez under inin sînen schilt und huop in hinûf daz ros vür sich.daz leben was genuoc kumberlich.[. . .]
|
7805 | Mit sînem leun stal er sich dar,daz des nieman wart gewardâ ze hove noch anderswâ,und machete kumbers weter dâ.daz wart als ungehiure |
7810 | daz in dem gemiurenieman triute genesen.«vervluochet müezer iemer wesen»,sprach dâ wîp unde man,«der ie von êrste began |
7815 | bûwen hie ze lande.diz leit und dise schandetuot uns ein man, swenner wil.bser stete der ist vil,iedoch ist diz diu bste stat |
7820 | dar ûf ie hûs wart gesat.»
Daz waltgevelle wart sô grôz,und der sius und der dôzwerte mit dem schalledaz er die liute alle |
7825 | gar verzwîvelen tete.dô sprach vrou Lûnete«vrouwe, kumt vil drâteder dinge ze râte,wâ ir den man vindet |
7830 | mit dem ir überwindetdisen schaden und diz leit.der ist iu weizgot ungereit,man ensuoch in danne verre.ir möhtet schande merre |
7835 | niemer gewinnen,swenner scheidet hinnenalles strîtes erlân,der iu diz laster hât getân.diz geschiht iu aber morgen: |
7840 | irn wellet besorgendise selben sache,man enlât iuch mit gemacheniemer mêre geleben.»«mahtû mir nû rât gegeben?» |
7845 | sprach diu vrouwe zuo der maget.«nû sî dir mîn nôt geclaget,wan dû mînes dinges weistalsô vil sô ieman meist.»
Sî sprach «vrouwe, ir hât den rât |
7850 | der iu wol baz ze staten stât.ich bin ein wîp, næm ich mich anze râtenne als ein wîser man,sô wær ich tumber danne ein kint.ich lîde mit andern die hie sint, |
7855 | daz mir ze lîdenne geschiht,unz man noch dirre tage gesihtwer iu rât vindevon iuwerm gesinde,der dise burde an sich neme |
7860 | und daz er unz ze schirme zeme.ez mac wol sîn daz ez geschiht,iedoch verwæn ich mich es niht.»
Sî sprach «dû solt die rede lân.ichn hân gedingen noch wân |
7865 | daz ich in iemer vindein mînem gesinde,und rât dar nâch daz beste.»sî sprach «der danne westeden riter der den risen sluoc |
7870 | und der mich lasters ûbertruoc,daz er mich von dem rôstehie vor iu erlôste,der iu den selben suochte,ob er ze komenne ruochte, |
7875 | sone wærez niender baz bewant.doch ist mir ein dinc wol erkant:ezn hulfe niemannes list,unz im sîn vrouwe ungnædec ist,daz er vüere durch in |
7880 | weder her ode hin,ern tæte im danne sicherheitdaz er nâch rehter arbeitmit allen sînen dingendâ nâch hulfe ringen, |
7885 | oder durch in iht tæte,daz er wider hætesîner vrouwen minne.»diu vrouwe sprach «die sinneder mir unser herre gan, |
7890 | die kêr ich alle dar an,beide lîp unde guot,daz ich im ir zornmuotvertribe, ob ich iemer mac.des enpfâch minen hantslac.»
|
7895 | Dô sprach aber vrou Lûnete«ir sît süeze und iuwer bete.welch guot wîp wære von den siten,die ir ze vlîze woldet biten,diu iht versagen kunde |
7900 | einem alsô süezen munde?Ob es iu âne valschen listernest wirt ode ernest ist,sô muoz er wol ir hulde hân.ichn mac iuch des niht erlân |
7905 | irn geheizet imz mit eideê daz ich von iu scheide.»
Des eides was sî vil gereit.vrou Lûnete gap den eit,und wart vil gar ûz genomen |
7910 | daz im ze staten mohte komennâch dem si dâ solde varn.sî sprach «vrouwe, ich muoz bewarnmit solhen witzen den eitdaz mich deheiner valscheit |
7915 | ieman zîhe dar an.er ist ein harte stæter mannâch dem ich dâ rîten sol,und bedarf dâ stæter rede wol.welt ir nâch im senden, |
7920 | diu wort mit werken enden,der ich zem eide niht enbir,sô sprechet, vrouwe, nâch mir.»die vinger wurden ûf geleit,alsus gap sî den eit:
|
7925 | «Ob der rîter her kumtund ir ze mîner nôt gevrumt,mit tem der lewe varend ist,daz ich ân allen argen listmîne maht und mînen sin |
7930 | dar an kêrende bindaz ich im wider gewinnesîner vrouwen minne.ich bite mir got helfen sôdaz ich iemer werde vrô, |
7935 | und dise guote heiligen.»dône was dâ niht verswigendes er bedurfen soldeden sî bringen wolde.Sich underwant vrou Lûnete |
7940 | der reise die sî gerne tete.
Hin reit diu guotemit vrlîchem muote;und was ir doch zuo der stuntlützel dar umbe kunt, |
7945 | dô sî der vart begunde,wâ sî in vunde;und wart ir kurzlichen kuntir vil sæliger vunt,wan sî in bî dem brunnen vant. |
7950 | er was ir bî dem lewen erkant:ouch erkande sî ir herre,dô er sî sach von verre.
Mit guotem willen gruozter sî.sî sprach «daz ich iuch alsô bî |
7955 | vunden hân, des lob ich got.»«vrouwe, daz ist iuwer spot:od hât ir mich gesuochet?»«jâ, herre, ob irs geruochet.»«waz ist daz ir gebietet?» |
7960 | «dâ habt ir iuch genietet,ein teil von iuwern schulden,und von ir unhuldenvon der iu dienete diz lantund diu mich ûz hât gesant, |
7965 | einer langen arbeit:sine welle brechen danne ir eit,diu mich dâ ûz gesendet,sô hân ich iu verendetdie rede alsô verre |
7970 | daz ir aber mîn herrewerden sult in kurzer vrist,alse sî mîn vrouwe ist.»
Hie was grôz vreude von in zwein.dône wart mîn her Îwein |
7975 | vordes nie alsô vrô.von grôzen vreuden kuster dôsîner juncvrouwen munthende und ougen tûsentstunt.er sprach «ir hât bescheinet |
7980 | vil wol wie ir mich meinet.ich vürhte sêre, und ist mîn clage,daz mir des guotes ode der tageode beider zerinneê ich die grôzen minne |
7985 | ze rehte umb iuch verscholden mügeals ez dem dieneste tügeden ir mir nû hât getân.»sî sprach «die angest muget ir lân;ir gewinnet tage und daz guot, |
7990 | hæt ich gedienet den muot,daz mir gnâde wurde schînund swem ir gnædec woltet sîn.ichn hân niht baz wider iuch getân,irn wellet ez danne baz enpfân, |
7995 | danne der des andern guot entnimt,und swenne in geltes gezimt,daz er im geltes ist gereit.ir entlihet mir michel arbeit,dô ich wære verbrant, |
8000 | ob irz niht hætet erwant.vür mînen lîp was iuwer lebenûf die wâge gegeben:dâ gâbet ir mir disen lîp.ez verdieneten niemer tûsent wîp |
8005 | die gnâde die ir mir hât getân.»er sprach «die rede sult ir lân:ir hât vaste überzalt,mir ist vergolten tûsentvaltswaz ich ie durch inch getete. |
8010 | nû saget mir, liebe vrou Lûnete,weiz sî doch daz ich ez bin?»sî sprach «daz wære der ungewin.sine weiz von iu, geloubet mirz,zer werlte mêre wan daz irz |
8015 | der riter mit dem lewen sît.si bevindet ez noch ze guoter zît.»
Dô riten sî ze hûse dan,und in bekam dâ wîp noch man.daz envuocte ouch anders niht |
8020 | niuwan ein wunderlich geschiht,daz sî dâ nieman rîten sachunz sî ergriffen ir gemach.dô gienc vrou Lûnetedâ sî an ir gebete |
8025 | ir vrouwen alters eine vant.unde saget ir zehantdaz er komen wære.done hæte si dehein mærealsô gerne vernomen. |
8030 | sî sprach «nû sî er willekomen.ich wil in harte gerne sehen,swie daz mit vuoge mac geschehen.genc hin zuo im und ervar,wil er her, ode sol ich dar? |
8035 | daz sî, wand ich bedarf sîn.er gieng nâch mir, bedorfter mîn.»
Vil schiere brâht in vrou Lûnete.er vuor swie in diu varen tete,gewâfent daz im nihtes gebrast. |
8040 | si enpfie den wirt vür einen gast.und bî dem êrsten gruozeviel er ir ze vuozeund enhâte doch deheine bete.dô sprach vrou Lûnete |
8045 | «vrouwe, heizet in ûf stân,und als ich im geheizen hân,sô sult ir lsen den eit.ich sag iu mit der wârheitdaz diu helfe und der rât |
8050 | niuwan an iu einer stât.»
Sî sprach «nû bewîse mich,durch sinen willen tuon ichswaz ich mac unde sol.»sî sprach «vrouwe, ir redet wol, |
8055 | nûne hulfe im nieman baz.sîn vrouwe diu ist im gehaz:gebietet ir, diu lât ir zorn,gebietet ir, er ist verlorn,und möht iu daz wol wesen leit. |
8060 | irn hât mit der wârheitdeheinen bezzern vriunt danne er ist.ez wolde unser herre Krist,und wîste mich ûf die vart,daz er sô gâhes vunden wart, |
8065 | daz diu vremde von iu zweinwurde gesamenet in ein.sone sol iuch danne dehein ander nôtgescheiden niemer âne der tôt.nu behaltet iuwer gewarheit |
8070 | unde lset den eit.vergebet im sîne missetât,wander dehein ander vrouwen hâtnoch gewinnet noch nie gewan:diz ist her Îwein, iuwer man.»
|
8075 | Diu rede dûhte si wunderlich,und trat vil gâhes hinder sich.sî sprach «hastû mir wâr geseit,sô hât mich dîn karkheitwunderlîchen hin gegeben. |
8080 | sol ich dem vürdermâle lebender ûf mich dehein ahte enhât?deiswâr des het ich gerne rât.mirn getete daz weter nie sô wêichn woldez iemer lîden ê |
8085 | danne ich ze langer stundemîner lîbes gundedeheinem sô gemuoten mander nie dehein ahte ûf mich gewan:und sage dir mitter wârheit, |
8090 | entwunge michs niht der eit,sô wærez unergangen.der eit hât mich gevangen:der zorn ist mînhalp dâ hin.gedienen müez ich noch umb in |
8095 | daz er mich lieber welle hândanner mich noch habe getân.»
Der herre Îwein vrlichen sprach,dô er gehôrte unde sachdaz im sîn rede ze heile sluoc, |
8100 | und der kumber den er truoc,daz der ein ende solde hân«vrouwe, ich hân missetân:zewâre daz riuwet mich.ouch ist daz gewonlich |
8105 | daz man dem sündigen man,swie swære schulde er ie gewan,nâch riuwen sünde vergebe,und daz er in der buoze lebendaz erz niemer mê getuo. |
8110 | nune hret anders niht dâ zuo:wan kum ich nû ze hulden,sine wirt von mînen schuldenniemer mêre verlorn.»sî sprach «ich hân es gesworn: |
8115 | ez wære mir liep ode leit,daz ich mîner gewarheitiht wider komen kunde.»er sprach «diz ist diu stundedie ich wol iemer heizen mac |
8120 | mîner vreuden ôstertac.»
[Dô sprach diu künegîn«her Îwein, lieber herre mîn,tuot gnædeclîche an mir.grôzen kumbêr habt ir |
8125 | von mînen schulden erliten.des wil ich iuch durch got bitendaz ir ruochet mir vergebn,wander mich, unz ich hân daz lebn,von herzen iemer riuwen muoz.» |
8130 | dâ mit viel sî an sînen vuozund bat in harte verre.«stêt ûf», sprach der herre.«irn habt deheine schulde,wan ich het iuwer hulde |
8135 | niuwan durch mînen muot verlorn.»sus wart versüenet der zorn.]
Hie gesach vrou Lûnetedie suone diu ir sanfte tete.swâ man unde wîp |
8140 | hânt guot unde lîp,schne sinne unde jugent,âne ander untugent,werdent diu gesellendiu kunnen under wellen |
8145 | ein ander behalten,lât diu got alten,diu gewinnent manige süeze zît.daz waz hie allez wænlich sît.hie was vrou Lûnete mite |
8150 | nâch ir dienesthaftem site.diu hâte mit ir sinneir beider unminnebrâht zallem guote,als sî in ir muote |
8155 | lange hâte gegert.ir dienest was wol lônes wert.ouch wæne sis alsô genôzdaz sî des kumbers niht verdrôz.
Ez was guot leben wænlich hie: |
8160 | ichn weiz ab waz ode wiein sît geschæhe beiden.ezn wart mir niht bescheidenvon dem ich die rede habe:durch daz enkan ouch ich dar abe |
8165 | iu niht gesagen mêre,wan got gebe uns sælde und êre. |