BIBLIOTHECA AUGUSTANA

 

Eilhart von Oberg

um 1170/80

 

 

Tristrant

 

Jugenderziehung und Fahrt zu Marke

(103 - 268)

 

_________________________________________________________________________________________

 

 

 

Dô wart jâmer unde nôt,

dô die vrouwe lag tôd:

105

sie wârin alle unvrô.

die vrauwen nâmen sie dô

und vûrten sie zu lande;

mit clage manchir hande

wart sie bestatit zû der erdin.

110

wie mochte leidir werdin

dem koninge Rivalîne!

her want die hende sîne

und weinete bittirlîchen,

sô tâtin si alle gelîche

115

die dâ mit ime wârin.

sie stundin bî der bârin,

sie schrûen unde weinten,

wol sie bescheinten

daz in die vrauwe nâhe gîng.

120

dô daz ein ende gevîng,

do beval der koning Rivalîn

daz vil lîbe kindelîn

einer ammen die sîn plag,

und zôch daz wol biz an den tag

125

daz ez mochte gerîten.

dar nâch in korzen zîten

beval der edele koning rîche

daz kind flîzlîchin

eime knapin der hîz Kurnevâl.

130

der kunde im wol legin mâl

zu hovelîchin dingen.

harfin unde sêtin klingen

lêrte Kurnevâl daz kint:

beide eir noch sint

135

wart nî kein kind gezogin baz,

an im he nichtes nicht vorgaz

daz zu êren stunt und zu lobe,

her lîz ez spelin unde tobin

mit andern kindern genûch

140

und lêrte in grôzin gevûch

mit hendin und mit beinen:

werfen mit den steinen,

loufin unde springen,

listlîchin ringen,

145

die schaft schîzen

nâch manlîchen genîzen.

her hîz in wesin milde

und lêrte in mit dem schilde

ritterlîchen rîten,

150

und wie he in strîte

slûge mit dem swerte.

der knape in ouch mê lêrte

togentlîchin sprechin

und nîmermê gebrechin

155

swaz er îman gelobte,

und sagete im, ob er sô tobte,

daz er wurde ein lugenêre,

er wurde gar unmêre.

Ouch hîz her in sîn getrûwe

160

und î an tugenden nûwe

hobische gebêrde tragen

und wîse behendikeit haben.

mit gûte und mit dem lîbe

den vrouwen mit den wîben

165

hîz er in dînen gerne.

«mit vlîze» sprach er «lerne

stête an gûter zuchte wesin.»

ouch solde her an sîn herze lesin

daz beste daz he î vornême

170

swâ he zû den lûten quême.

he lêrte im manchir hovescheit

und lêdete im di unkûscheit.

waz sal der rede mêre?

he lêrte im togent und êre,

175

wen he was selbe sô gemûd,

daz he lîber zwei gûd

tet wan eine bôsheit.

iz wêre im lîp adir leit,

daz kint he dô dar zû twang,

180

und enwerte nicht lang,

daz ez die bôsheit vormeit.

ouch was daz kind sô gereit,

daz ez des nicht en lîz

swaz ez sîn meistir tûn hîz.

185

Kurnevâl des kindes phlag

biz ûf den namelîchin tag

daz ez zû den creftin tochte

und wol gelîden mochte

beide leit und ungemach.

190

zu deme kinde he dô sprach:

«vil edele junchêre mîn,

dû salt betin den vatir dîn,

nû merke ouch rechte wes:

daz he dir wolle gunnen des,

195

daz dû beschauwest vremde lant.

dû hâst die sînen wol irkant,

die dînen dir nû alle gerne;

dir entoug nicht zû enperne,

dir werdin ouch ander lant kunt.»

200

zu hant in der selben stunt

gîng daz kint wol getân

vor den koning sînen vater stân.

als gezogenlîche bater,

er sprach «lieber vater,

205

gerûche lâzen rîten mich.

lengir beiten ist mir schedelich,

ich wil besên vremde lant,

mich haben nicht vele lûte erkant,

wen die in dîme hofe sîn.

210

die tûn alle gerne den willen mîn.

nû merke ebin ab mir daz toge:

bî vromdin lûtin ich mich zoge,

ob ich der dicke sêge vil

beide ze ernst und ze spil;

215

ez dorfte mir nicht wesin leid,

ob ich nû hête arebeit

und ouch in mîner jugent sêge

welchir êren daz man pflêge

in fremeden rîchen.

220

dar umbe tû ez willenglîchen,

lîber vatir, nû gewere mich

der dinge der ich bete dich,

und hilf daz ich dir vromde sî:

ich bin dir al zu nâhe bî.»

225

Dô sprach der koning Rivalîn

«gerne, lîbir son mîn,

wil ich dînen willin tûn.»

sîme scheffêre sprach he zû

und gebôt im bî sîner holde

230

swaz Kurnevâl wolde,

daz her im daz gewinne.

deme knapen und dem kinde

schickte er swaz in nôt was.

Kurnevâl dô ûz las

235

acht knapen ûz des koninges hove

und zwên junchêren wol ze love.

die hîz her mit dem kinde varn,

ouch bereitin sie sich gar.

swes her habin solde

240

von silber und von golde

wart ein sômêre beladin:

des hâte der koning kleinen schadin.

einen andern mit gewande

und mit kleinôte manchir hande

245

fûrte Kurnevâl dâ mete:

daz was sîn wille und sîn sete.

ein schif hîz he berâtin

mit gûten kemenâtin

vaste unde wol bedeckit

250

mit delen wol gevleckit.

dô daz allez wart geant,

dô nam der hêre Tristrant

orlop zu Rivalîne,

beide he und ouch die sîne,

255

und giengen in ir schif ze hant.

daz segel man dô ûf want

daz sie der wint nicht errete,

der sie von dem lande verrete.

her hîz dâr bûwin einen stal.

260

dar în zoug man die pfert al,

swenne sie zu lande quêmen

daz sie si dar ûz nêmen

und denne retin obir lant

swenne die schiffart wêre geant.

265

alsô vûr daz kleine her

von Lohenois dô obir mer

zu Kurnevâles lande,

dâ man ir nicht bekande.