Gottfried von Straßburg
um 1210
Tristan
XVIII. Brangäne (12435 - 13096)
|
|
__________________________________________________________________________________
|
|
12435 |
Lange umberede sî hin geleit:Îsôt vant in ir kintheiteine witze und einen list,den allerbesten zuo der vrist:daz sî niemêre taeten, |
12440 | niwan Brangaenen baeten,daz si an der êrsten nahtsunder rede und sunder brahtbî Marke ir hêrren laege,geselleschefte im pflaege. |
12445 | ezn würde im niemer baz entsaget,wan sî was schoene und was ouch maget.alsus sô lêret minnedurnehteclîche sinneze valsche sîn vervlizzen, |
12450 | die doch niht solten wizzen,waz ze sus getâner trügeund ze valscheit gezüge.die gelieben alsô tâten:Brangaenen sî bâten |
12455 | alse lange und alsô vil,biz sî si brâhten ûf daz zil,daz s'in zer urtaetegelobete, daz siz taete.und lobete ez ouch mit maneger nôt. |
12460 | sine wart niht z'einem mâle rôtund missevar von dirre bete,als ez ir michel nôt tete.diu bete was ouch seltsaene.«trût vrouwe» sprach Brangaene |
12465 | «iuwer muoter, diu vrouwe mîn,diu saelige künigîndiu bevalch iuch mir in mîne pflegeund solte iuch selbe an disem wegeunde an dirre veigen vart |
12470 | vor disem leide haben bewart.nu habet ir laster unde leitvon mîner warlôsekeit.von diu darf ich ez mâze clagen,muoz ich daz laster mit iu tragen, |
12475 | und waere ouch wol gevüege,daz ich ez eine trüege,möhtet ir dâ von gesîn.genaedeclîcher trehtîn,wie vergaeze dû mîn sô!» |
12480 | Îsôt sprach zuo Brangaenen dô:«stolziu niftel, sage mir,waz meinestû, waz wirret dir?mich wundert sêre, waz tu clages.»«vrouwe, dâ warf ich anders tages |
12485 | ûz dem schiffe ein glasevaz.»«sô taete dû, waz wirret daz?»«owî!» sprach sî «daz selbe glasund der tranc, der dar inne was,der ist iuwer beider tôt.» |
12490 | «war umbe, niftel?» sprach Îsôt«wie ist disem maere?» «im ist alsô.»Brangaene seite in beiden dôdie rede von ende her dan.«nu walte es got!» sprach Tristan |
12495 | «ez waere tôt oder leben:ez hât mir sanfte vergeben.ine weiz, wie jener werden sol;dirre tôt der tuot mir wol.solte diu wunneclîche Îsôt |
12500 | iemer alsus sî mîn tôt,sô wolte ich gerne werbenumbe ein êweclîchez sterben.»
Lât alle rede belîben.welle wir liebe trîben, |
12505 | ezn mac sô niht belîben,wirn müezen leide ouch trîben.
Swie sanfte uns mit der liebe sî,sô müeze wir doch ie dâ bîgedenken der êren. |
12510 | swer sich an niht wil kêrenwan an des lîbes gelust,daz ist der êren verlust.swie wol Tristande taetedaz leben, daz er haete, |
12515 | sîn êre zôch in doch dervan.sîn triuwe lac im allez an,daz er ir wol gedaehteund Marke sîn wîp braehte.die beide, triuwe und êre, |
12520 | die twungen im sêresîn herze und sîne sinne.die dâ vor an der minnewâren worden sigelôs,dô er die minne vür si kôs. |
12525 | die selben sigelôsen zwôdie gesigeten an der minne dô.Tristan der sante boten zehantin zwein batêlen wider lantund enbôt Marke maere, |
12530 | wie ez ergangen waereumbe die schoenen von Îrlant.Marke besande zehant,swen er besenden kunde.dâ randen an der stunde |
12535 | tûsent boten nâch ritterschaft.man enpfienc mit micheler craftdie kunden und die geste.daz ergest und daz beste,daz Marke an disen zwein enpfie, |
12540 | mit den sîn leben ouch hine gie,daz selbe enpfienc er alse wol,als ein man daz enpfâhen sol,daz ime vor allen dingen ist.Marke der hiez an der vrist |
12545 | den lantbarûnen allen sagen,daz s'inner ahzehen tagenalle ze hove kaemen,als sî im wol gezaemenze sîner brûtleite. |
12550 | diz allez was bereite.si kâmen rîlîche dar.dar kam manc wunneclîchiu scharvon rittern und von vrouwenir ougen wunne schouwen, |
12555 | die liehten Îsôte.diu wart vil unde genôteund ze wunder an gesehenund niwan des einen gejehen:«Îsôt, Îsôt la blunde |
12560 | marveil de tû le munde.Îsôt diu ist besunderüber al die werlt ein wunder.ez ist wâr, daz man dâ sagetvon dirre saeligen maget. |
12565 | si gît der werlde wunnegelîche alsam diu sunne.ezn gewunnen elliu rîchenie maget sô wunneclîche.»
Nu sî z'ir ê bestatet wart |
12570 | und an ir rehte bewart,daz Curnewal und Engelantsô wart besetzet in ir hant,ob sî niht erben baere,daz Tristan erbe waere, |
12575 | unde ir hulde wart getân.des nahtes dô si solte gânslâfen z'ir hêrren Marke,nu haeten sî sich starkesî und Brangaene und Tristan |
12580 | vor hin gevlizzen dar an,daz sî ir state unde ir statwîslîchen haeten besatund wol vor hin berâten.in Markes kemenâten |
12585 | was nieman wan si vieriu,der künic selbe und si driu.nu was ouch Marke nider komen.Brangaene haete an sich genomender küniginne cleider. |
12590 | diu cleider ir beiderwâren verwandelt under in.Tristan vuorte Brangaenen hindie marter lîden und die nôt.diu lieht diu laschte ir vrouwe Îsôt. |
12595 | Marke Brangaenen zuo z'im twanc.ine weiz, wie ir der anevancgeviele dirre sache.si dolte sô gemache,daz ez gâr âne braht beleip. |
12600 | swaz ir gespil mit ir getreip,si leiste unde werte,swes er hin z'ir gegerte,mit messing und mit golde,als wol alse er wolde. |
12605 | ich wil mich ouch des wol versehen,daz ez ê selten sî geschehen,daz ie sô schoene messincvür guldîniu teidincze bettegelte würde gegeben. |
12610 | deiswâr ich sazte ez wol mîn leben,daz sît Adâmes tagenals edel valsch nie wart geslagennoch nie sô gaebiu trügeheitan mannes sîten wart geleit.
|
12615 | Die wîle ouch sî zwei lâgen,ir bettespiles pflâgen,al die wîle haete Îsôtmichel angest unde nôt.si dâhte allez wider sich: |
12620 | «got hêrre, nû beware michund hilf mir, daz mîn niftelînwider mich getriuwe müeze sîn!trîbet sî diz bettespiliht ze lange und iht ze vil, |
12625 | ich vürhte ez ir sô wol behage,daz sî vil lîhte dâ betage.sô werde wir alleze spotte und ze schalle.»nein, ir gedanke unde ir muot |
12630 | die wâren lûter unde guot.dô si vür Îsoldegeleiste, daz si solde,unde ir teidinc ergie,von dem bette sî sich lie. |
12635 | nû was ouch Îsôt hantgar.vür daz bette saz si dar,als ez diu selbe solte sîn.zehant iesch ouch der künec den wîn.dâ volgete er dem site mite, |
12640 | wan ez was in den zîten site,daz man des ellîche pflac,swer sô bî einer megede lacund ir den bluomen abe genam,daz eteswer mit wîne kam |
12645 | und lie si trinken beidesamet âne underscheide.der selbe site ergieng ouch dâ.Tristan sîn neve der brâhte iesâbeidiu lieht unde wîn. |
12650 | der künec tranc und diu künigîn.ouch sagent genuoge maere,daz ez des trankes waere,von dem Tristan unde Îsôtgevielen in ir herzenôt. |
12655 | nein des trankes was nimê.Brangaene warf in in den sê.Nu sî dem site gegiengen mite,beidiu getrunken nâch dem site,diu junge künigîn Îsôt |
12660 | diu leite sich mit maneger nôt,mit tougenlîchem smerzenir muotes unde ir herzenzuo dem künege ir hêrren nider.der greif an sîne vröude wider; |
12665 | er twanc si nâhe an sînen lîp.in dûhte wîp alse wîp.er vant ouch die vil schierevon guoter maniere.ime was ein als ander. |
12670 | an ietwederre vandergolt unde messinc.ouch leisten s'ime ir teidincalsô dan und alsô dar,daz er nie nihtes wart gewar.
|
12675 | Îsôt diu was dô starkevon ir hêrren Markegeminnet unde gehêret,geprîset unde g'êretvon liute und von lande. |
12680 | wan man sô maneger handevuoge unde saelde an ir gesach,ir lop unde ir êre sprach,swaz lop gesprechen kunde.under dirre stunde |
12685 | haete sî und ir amîsir kurzewîle manege wîs,ir wunne spâte unde vruo,wan nieman wânde niht dar zuo.dane dâhte weder wîp noch man |
12690 | dekeiner slahte undinges an.wan si was in sîner pflegealle stunde und alle wegeund lebete, swie si dûhte guot.Hie mite sô nam si in ir muot |
12695 | und bedâhte allez ir dinc.sît nieman ir haelincunde ir trügelisteniwan Brangaene wiste,enwaere sî danne eine, |
12700 | sô dörfte s'iemer cleinegesorgen umbe ir êre.si sorgete sêreund vorhte harte starke,Brangaene ob sî ze Marke |
12705 | dekeine liebe haete,daz sî im kunt taeteir laster unde ir maere,als ez ergangen waere.diu sorchafte künigîn |
12710 | diu tete an disen dingen schîn,daz man laster unde spotmêre vürhtet danne got.zwêne knehte sî besandevremede von Engelande. |
12715 | die selben hiez si beideswern eide und eide,triuwe über triuwe geben.dâ zuo gebôt s'in an ir leben,swaz sî si hieze ane gân, |
12720 | daz daz beidiu getânund ouch verholn waere.sus seite s'in ir maere.diu mortraete sprach zuo z'in:«nu merket beide mînen sin. |
12725 | ich sende eine maget mit iu,die nemet und rîtet ir driuheinlîchen unde baldeeteswar z'einem walde,er sî verre oder bî, |
12730 | der iu dar zuo gevellec sî,dâ nieman heinlîche habe,und slahet ir daz houbet abe.und alle ir rede die merket ir,und swaz si sage, daz saget mir. |
12735 | ir zungen bringet mir her dan.und sît ouch des gewis dar an,swie sô ich ez in ein getrage,daz ich iuch morgen an dem tagemit rîlîcher sache |
12740 | beide ritter macheund wil iu lîhen unde geben,die wîle ich iemer sol geleben.»
Diu rede diu wart gewisset dâ.Îsôt diu nam Brangaenen sâ |
12745 | «Brangaene» sprach si «nim hie war:bin ich iht sêre missevar?ine weiz, wie mir mîn dinc stê.mîn houbet tuot mir sêre wê.du muost uns wurze bringen. |
12750 | wir müezen disen dingeneteslîchen rât gebenoder ez gât mir an daz leben.»diu getriuwe Brangaene sprach:«vrouwe, iuwer ungemach |
12755 | daz müet mich harte sêre.nune bîtet ouch niemêre.heizet mich wîsen eteswar,dâ ich eteswaz ervar,daz z'iuwern dingen guot sî.» |
12760 | «sich, zwêne knappen sint hie bî.mit den rît, die wîsent dich.»«gerne vrouwe, daz tuon ich.»si saz ûf unde reit mit in.nu sî zem walde kâmen hin, |
12765 | dâ wurze, crût unde grasder volle nâch ir willen was,Brangaene wolte erbeizet sîn.nu vuorten sî si baz hin înin die wüeste und in die wilde. |
12770 | nu sî von dem gevildeverre hin în kâmen,die höfschen si nâmen,die getriuwen, die werden,und sazten sî zer erden |
12775 | mit triure und mit leideund zucten swert beide.Brangaene dô sô sêre erschrac,daz si an der erden gelacund lac alsô lange nider. |
12780 | ir herze erbibete und alle ir lider.erschrockenlîche sî ûf sach.«hêrre genâde!» si sprach«durch got waz welt ir ane gân?»«dâ sult ir iuwer leben lân.» |
12785 | «ôwê, war umbe? saget mir!»ir einer sprach: «waz habet irbegangen wider die künigîn?diu hiez iuch slahen. nu muoz ez sîn.iuwer und unser vrouwe Îsôt |
12790 | diu hât geschaffet iuwern tôt.»Brangaene vielt ir hende in ein;weinende sprach si: «hêrre nein,durch iuwer güete und durch got,sô vristet beide diz gebot |
12795 | und lât mich alsô lange leben,daz ich iu antwürte müge geben.dâ nâch habt ir mich schiere erslagen.ir sult mîner vrouwen sagenund wizzet selbe, daz ich nie |
12800 | wider ir hulden niht begie,dar an ich mich versaehe,daz ir leit geschaehe,ezn waere danne alse vil,des ich doch niht getrûwen wil: |
12805 | dô wir zwô vuoren von Îrlant,dô haeten wir zwô zwei gewant.diu haeten wir uns beidenerwelt und ûz gescheidenvon anderm gewande. |
12810 | diu vuorten wir von lande:zwei hemede wîz alsam ein snê.dô wir dô kâmen ûf den sêher wider lant ûf unser vart,sô heiz ir von der sunnen wart, |
12815 | daz sî vil selten in den tagenan ir iht kunde vertragenniwan ir hemede al eine,daz wîze, daz reine.sus liebete ir daz hemede an. |
12820 | dô sî ez üeben began,biz daz si'z über üebete,sîne wîze gar betrüebete,dô haete aber ich daz mîneheinlîche in mînem schrîne |
12825 | in reinen wîzen valtenverborgen unde behalten.und als mîn vrouwe her kam,den künec ir hêrren genamund zuo z'im slâfen solte gân, |
12830 | nune was ir hemede niht getânsô schône, alse ez solteund als sî gerne wolte.daz ich ir dô daz mîne lêchund ir's et eines verzêch |
12835 | und mich sô vil an ir vergaz,ir enwerre danne daz,sô wizze got wol, daz ich nieze keinen zîten übergieweder ir bete noch ir gebot. |
12840 | nu tuot ez beide samet durch got,grüezet si von mir alsô wol,als ein juncvrouwe ir vrouwen sol.und got durch sîne güeteder bewar ir unde behüete |
12845 | ir êre und ir lîp unde ir leben!und mîn tôt der sî ir vergeben.die sêle die bevilhe ich gote,den lîp hin z'iuwerem gebote.»
Nu sâhen dise zwêne man |
12850 | erbermeclîche ein ander anund erbarmete s'an der reinenir inneclîchez weinen.si gerou vil sêre beideund nâmen'z in ze leide, |
12855 | daz sî gelobet haeten,daz sî den mort taeten.dô sî an ir niht vundennoch niht ervinden kunden,daz morde gebaere |
12860 | und tôtbaere waere,si giengen râten under in zweinunde gerieten in ein:ez ergienge in, swie ez in möhte ergân,si wolten si leben lân. |
12865 | die getriuwen bunden si sâhôhe ûf einen boum dâ,daz sî die wolve iht naemen,biz daz si wider kaemen,und sniten an der stunde |
12870 | eime ir vogelhundedie zungen ûz und riten dan.sus seiten dise zwêne manÎsôte der mortraeten,daz sî s'ermordet haeten |
12875 | mit jâmer und mit leide.si sageten ir beide,diu selbe zunge diu waere ir.Îsôt diu sprach: «nu saget mir,waz maeres sagete iu diu maget?» |
12880 | si sageten, alse in was gesaget,al von ende ir rede her danund verswigen nie niht dar an.«Jâ» sprach si «seite s'iu nimê?»«nein vrouwe.» Îsôt diu rief: «ôwê |
12885 | und wâfen dirre maere!unsaeligen mordaere,waz habet ir an gegangen?ir müezet beide hangen!»«hêrre» sprâchen jene dô |
12890 | «wie lûtent disiu maere sô?vil wunderlîchiu vrouwe Îsôt,ir habet uns doch mit maneger nôtervlêhet unde benoetet,daz wir si haben ertoetet.» |
12895 | «ine weiz, waz ir von vlêhe saget.ich bevalch iu mîne magetin iuwer huote und iuwer pflege,daz ir ir pflaeget ûf dem wege,dâ sî mir solte bringen |
12900 | ein teil ze mînen dingen.die müezet ir mir wider gebenoder ez gât iu an daz leben.ir veigen mortslangenir werdet beide erhangen |
12905 | oder ûf einer hurt verbrant!»«Entriuwen» sprâchen jene zehant«vrouwe, iuwer herze und iuwer muotdiun sint niht lûter unde guot,iuwer zunge ist harte manicvalt. |
12910 | nu vrouwe, vristet disen gewalt.ê wir verliesen unser leben,wir wellen s'iu ê wider gebenschoene unde wol gesunde.»Îsôt sprach an der stunde |
12915 | weinende harte sêre:«nune lieget mir niht mêre.lebet Brangaene ald ist si tôt?»«si lebet noch, wunderlîche Îsôt.»«ôwê, sô bringet mir si her |
12920 | den worten, daz ich iuch gewer,swes ich iu gelobet hân.»«vrouwe Îsôt, daz sî getân.»Îsôt behabete ir einen dâ.der ander reit dannen sâ |
12925 | hin wider, dâ er Brangaenen lie.Îsôte ir vrouwen brâhte er die.und dô si vür Îsôte kam,Îsôt si zwischen arme namund kuste ir wange unde ir munt |
12930 | ze einer und ze maneger stunt.den zwein gab sî ze soldezweinzec marc von goldeden worten, daz diz maerevon in verholen waere.
|
12935 | Nu daz diu küniginne ÎsôtBrangaenen in der endenôtgetriuwe unde staeteund an ir muote haetedurnehte in alle wîs bekant |
12940 | und in dem tegele gebrantunde geliutert alse ein golt,sît des was Brangaene unde Îsoltvon herzen und von sinnesô getriuwe und sô geminne, |
12945 | daz nie niht under in beidenir dinges wart gescheiden.si wâren mit ein ander dôir muotes unde ir herzen vrô.Brangaene was des hoves dô wol, |
12950 | der hof der was ir lobes vol.si was geminne in allen.sine truoc niemanne gallenûzen noch innerhalp der wât.si was râtgebe unde rât |
12955 | des küneges unde der künigîn.ze kamere kunde niht gesîn,Brangaene enmüese ez wizzen.ouch was sî vervlizzenze dieneste Îsolde. |
12960 | si diende ir, swie si wolde,an Tristande ir amîse.daz triben s'alse lîse,daz nie nieman dervandekeinen arcwan gewan. |
12965 | ir gebaerde, ir rede, ir maereoder swaz ir dinges waere,des nam in lützel ieman war.nieman haete wân dar.in was sanfte und alsô wol, |
12970 | alse zwein gelieben sol,den ir state unde ir zîtze staten und ze willen lît.dâ was amîe unde amîsalle zît und alle wîs |
12975 | in der minnen bejage.si begunden dicke in dem tageir ougen understrickenmit inneclîchen blickenin der menege und under liuten, |
12980 | dâ blicke sulen tiutenund wehselmaere meinen,mit den man sich vereinenaller gelieben liebe mac.daz triben sî naht unde tac |
12985 | und was daz âne vâre.an rede und an gebârewâren si beidiu gênde,sitzende unde stêndevrîlîch und offenbaere. |
12990 | ir offenlîchiu maere,mit den si wunder kunden,diu begunden s'under stundenmit clebeworten underweben.man sach dicke in ir maeren cleben |
12995 | der minnen werc von wortenals golt in dem borten.es gedâhte aber nieman niht,daz ir wort und ir geschihtan liebe haeten keine craft |
13000 | wan eine von der mâcschaft,die man sô grôze erkandeunder Marke und Tristande.mit der verkouften si vil,mit der ertrugen s'ir minnenspil. |
13005 | mit der verspilte Minnevil maneges herzen sinne,der sich nie keinez kunde enstân,wie ez umbe ir liebe was getân.diu was an in reine unde guot. |
13010 | ir beider sin, ir beider muot,daz was allez ein und ein,jâ unde jâ, nein unde nein.jâ unde nein, nein unde jâentriuwen daz was niender dâ. |
13015 | an in was niht gescheiden.dâ wâren beide an beiden.sus triben sî zwei under indie stunde lieplîche hinwîlent sus und wîlent sô. |
13020 | si wâren underwîlen vrôund underwîlen ungemuot,als liebe under gelieben tuot.diu briuwet in ir herzendie senfte bî dem smerzen, |
13025 | bî vröude kumber unde nôt.
Sô Tristan und sîn vrouwe Îsôtir state zuo z'ir dingenniht kunden vollebringen,daz was ir nôt. sus unde sô |
13030 | wâren si trûrec unde vrô.ouch enwart niht under in verborn,dane waere ouch underwîlen zorn.ich meine zorn âne haz.und sprichet aber ieman daz, |
13035 | daz zorn ungebaereunder sô gelieben waere,binamen dâ bin ich sicher an,daz der nie rehte liep gewan.wan diz daz ist der Minnen site, |
13040 | hie en zündet sî gelieben mite,hie mite sô viuret sî den muot.wan alse in zorn vil wê getuot,sô süenet sî diu triuwe,so ist aber diu liebe niuwe |
13045 | und aber der triuwen mê dan ê.wie aber ir zorn ûf erstê,wie s'âne rât ze suone komen,daz habet ir dicke vernomen.gelieben dunket lîhte, |
13050 | die dicke und ie gedîhteein ander mugen gewesen bî,daz eteswer dâ lieber sîund nâher gênde dan si sîn,und machent umbe ein dunkelîn |
13055 | ein michel zornmaere,ûz einer cleinen swaereeine rîlîche suone.und ist ouch daz ze tuone;daz sol man in billîchen. |
13060 | hie von sol liebe rîchen,jungen unde niuwenund viuren an den triuwen.liebe armet unde altet,si kuolet unde kaltet, |
13065 | swâ sî ir viures niene hât.sô der zorn an ir zegât,zehant engruonet si niht.swenne under vriunden geschihtdekeiner slahte zornelîn, |
13070 | so ist triuwe ie dâ diu süenaerîn,vrisch und iteniuwe.diz niuwet die triuwe,diz liutert liebe alse golt.
Alsus treip Tristan unde Îsolt |
13075 | mit liebe und leide ir stunde hin.liep unde leit was under inin micheler unmüezekeit;liep meine ich âne herzeleit.sine haeten dannoch beide |
13080 | dekeine herzeleidenoch niht solher ungeschiht,diu hin in daz herze siht.sî verswigen ouch ir dincund hâlen ir haelinc |
13085 | vil anclîch und vil angeund triben ouch daz lange.si wâren beide hôchgemuot,ir muotes vrî unde vruot.Îsôt diu küniginne |
13090 | diu was dô geminnemit liute und mit lande.ouch sagete von Tristandebeidiu liut unde lant.er was genenne unde erkant, |
13095 | ervorhten wunderlîchein al dem künicrîche. |