BIBLIOTHECA AUGUSTANA

 

Gottfried von Straßburg

um 1210

 

Tristan

 

IV. Die Entführung (2149 - 2758)

 

__________________________________________________________________________________

 

 

 

In den zîten unde dô

2150

kam ez von âventiure alsô,

daz von Norwaege über sê

ein koufschif unde dekeinez mê

in daz lant ze Parmenîe kam

und sîn gelende dâ genam

2155

und ûz gestiez ze Canoêl

vür daz selbe castêl,

dâ der marschalc ze staete

sîn wesen ûfe haete

und sîn junchêrre Tristan.

2160

nu daz die vremeden koufman

ir market haeten ûz geleit,

vil schiere wart ze hove geseit,

waz dâ koufrâtes waere.

hier under kâmen maere

2165

Tristande z'unheile:

dâ waeren valken veile

und ander schoene vederspil.

und wart des maeres alsô vil,

biz zwei des marschalkes kint

2170

(wan kint der dinge vlîzec sint)

under in zwein wurden in ein,

daz sî Tristanden zuo z'in zwein,

ir wânbruoder, nâmen

und an ir vater kâmen

2175

und bâten den bihanden,

daz er in durch Tristanden

der valken koufen hieze.

der edele Rûal lieze

und haete ez nôte verlân,

2180

ez enmüese allez vür sich gân,

des sîn vriunt Tristan baete,

wan er in werder haete

und bôt ez baz im einem

dan aller der dekeinem

2185

von lande oder von gesinde.

sîner eigenen kinde

was er sô vlîzec niht sô sîn.

dar an tete er der werlde schîn,

wie vollekomener triuwe er pflac,

2190

waz tugende und êren an im lac.

Er stuont ûf unde nam zehant

sînen sun Tristanden an die hant

nâch vil vaterlîchem site.

sîn ander süne giengen mite

2195

und dar zuo hovegesindes vil,

die sô durch ernest sô durch spil

in volgeten unz an den kiel.

und swaz ieman dâ geviel,

dâ in sîn wille zuo getruoc,

2200

des vant er umbe kouf genuoc.

kleinoede, sîden, edele wât:

des was dâ rât über rât.

ouch was dâ schoene vederspil,

valken pilgerîne vil,

2205

smirlîne und sperwaere,

habeche mûzaere

und ouch in rôten vederen:

von disen ietwederen

vant man vollen market dâ.

2210

Tristande hiez man koufen sâ

valken unde smirlîn.

die sîne bruoder solten sîn,

den wart ouch dâ gekouft durch in.

man gewan in allen drin,

2215

swes iegelîcher gerte.

Nu man sî dô gewerte

alles, des sî wolten,

und dannen kêren solten,

von âventiure ez dô geschach,

2220

daz Tristan in dem schiffe ersach

ein schâchzabel hangen,

an brete und an den spangen

vil schône und wol gezieret,

ze wunsche gefeitieret.

2225

dâ bî hienc ein gesteine

von edelem helfenbeine

ergraben wol meisterlîche.

Tristan der tugende rîche

der sach ez vlîzeclîchen an.

2230

«ei» sprach er «edelen koufman,

sô helfe iu got! und kunnet ir

schâchzabelspil? daz saget mir!»

und sprach daz in ir zungen.

nu sâhen sî den jungen

2235

aber noch vlîzeclîcher an,

dô er ir sprâche reden began,

die lützel ieman kunde dâ.

sus begunden s'an dem jungen sâ

merken elliu sîniu dinc.

2240

nun gedûhte sî nie jungelinc

sô saeleclîche sîn getân

noch alsô schoene site hân.

«jâ» sprach ir einer «vriunt, ir ist

under uns genuoc, die disen list

2245

wol kunnen; wellet ir'z besehen,

sô mag ez harte wol geschehen.

wol her, sô wil ich iuch bestân!»

Tristan der sprach: «diz sî getân!»

suz sâzen sî zwêne über daz spil.

2250

der marschalc sprach: «Tristan, ich wil

wider ûf ze herbergen gân.

wiltû, du maht wol hie bestân.

mîn ander süne die gên mit mir.

sô sî dîn meister hie bî dir,

2255

der neme dîn war und hüete dîn.»

sus gie der marschalc wider în

und sîn liut al gemeine

niwan Tristan al eine

und sîn meister, der sîn pflac,

2260

von dem ich iu wol sagen mac

vür wâr, als uns diz maere seit,

daz knappe nie von höfscheit

und von edeles herzen art

baz noch schôner geedelt wart;

2265

und was der Curvenal genant.

er haete manege tugende erkant,

als er dem wol ze lêre zam,

der ouch von sîner lêre nam

vil manegiu tugentlîchiu dinc.

 

2270

Der tugende rîche jungelinc,

der wol gezogene Tristan

saz unde spilte vür sich an

sô schône und sô höfschlîche,

daz in gemeinlîche

2275

die vremeden aber an sâhen

und in ir herzen jâhen,

sine gesaehen nie dekeine jugent

gezieret mit sô maneger tugent.

swaz vuoge er aber an der stete

2280

mit gebaerden oder mit spil getete,

daz was in dâ wider alse ein wint:

si nam des wunder, daz ein kint

sô manege sprâche kunde;

die vluzzen ime ze munde,

2285

daz sî'z ê nie vernâmen,

an swelhe stat sî ie kâmen.

der höfsche hovebaere

lie sîniu hovemaere

und vremediu zabelwortelîn

2290

under wîlen vliegen în.

diu sprach er wol und kunde ir vil,

dâ mite sô zierte er in sîn spil.

ouch sang er wol ze prîse

schanzûne und spaehe wîse,

2295

refloit und stampenîe.

alsolher cûrtôsîe

treip er vil und sô vil an,

biz aber die werbenden man

ze râte wurden under in:

2300

kunden s'in iemer bringen hin

mit keiner slahte sinnen,

sî möhten sîn gewinnen

grôzen vrumen und êre.

und biten ouch dô nimêre:

2305

sî gebuten ir ruoderaeren,

daz sî bereite waeren,

und zugen sî selbe ir anker în,

als ez der rede niht solte sîn.

si stiezen an und vuoren dan:

2310

sô lîse, daz es Tristan

noch Curvenal nie wart gewar,

biz sî si haeten von dem var

wol eine grôze mîle brâht.

wan jene die wâren verdâht

2315

an ir spil sô sêre,

daz sî dô nihtes mêre

niwan ir spîles gedâhten.

nu sî'z dô vollebrâhten,

sô daz Tristan daz spil gewan,

2320

und er sich umbe sehen began,

dô sach er wol, wie'z was gevarn.

nune gesâhet ir nie muoterbarn

sô rehte leidegen als in.

ûf sprang er und stuont under in.

2325

«ach» sprach er «edelen koufman,

durch got waz gât ir mit mir an?

saget, wâ welt ir mich hin?»

«seht, vriunt» sprach einer under in

«diz enmac nu nieman bewarn,

2330

ir enmüezet hinnen mit uns varn.

gehabet iuch et wol und sît vrô!»

Tristan der arme der huop dô

sô jaemerlîchez clagen an,

daz Curvenal sîn vriunt began

2335

mit ime von herzen weinen

und solhe clage erscheinen,

daz al daz kielgesinde

von ime und von dem kinde

unmuotic wart und sêre unvrô.

2340

Curvenâlen satzten sî dô

in ein vil cleine schiffelîn

und leiten zuo z'ime dar în

ein ruoder unde ein cleine brôt

zer verte und zer hungers nôt

2345

und sprâchen, daz er kêrte,

swar in sîn muot gelêrte.

Tristan der müese hin mit in.

mit der rede vuoren si hin

und liezen in dâ swebenden,

2350

in manegen sorgen lebenden.

 

Curvenal swebete ûf dem sê.

in manegen wîs sô was im wê:

wê umbe daz michel ungemach,

daz er an Tristande sach;

2355

wê umbe sîn selbes nôt,

durch daz er vorhte den tôt,

wan er niht varn kunde

noch es nie dâ vor begunde.

und clagende sprach er wider sich:

2360

«got hêrre, wie gewirbe ich?

ine wart alsus besorget nie.

nu bin ich âne liute hie

und enkan ouch selbe niht gevarn.

got hêrre, dû solt mich bewarn

2365

und mîn geverte hinnen sîn!

ich wil ûf die genâde dîn,

des ich nie began, beginnen.

wis mîn geleite hinnen!»

hie mite greif er sîn ruoder an.

2370

in gotes namen vuor er dan

und kam in kurzer stunde,

als es im got gegunde,

wider heim und seite maere,

wie ez gevaren waere.

2375

Der marschalc und sîn saelic wîp

diu beidiu leiten an ir lîp

sô jaemerlîche clagenôt,

und waere er vor ir ougen tôt,

daz in diu selbe swaere

2380

niht nâher gangen waere.

sus giengen sî dô beide

in ir gemeinem leide

und al ir ingesinde

nâch ir verlornem kinde

2385

weinen ûf des meres stat.

manec zunge dâ mit triuwen bat,

daz got sîn helfe waere.

dâ wart manic clagemaere.

ir clage was sus, ir clage was sô.

2390

und alse ez an den abent dô

und an ein scheiden muose gân,

ir clage, diu ê was undertân,

diu wart dô gar einbaere.

si triben dô niwan ein maere,

2395

si riefen hie, si riefen dort

niht anders wan daz eine wort:

«bêâs Tristant, cûrtois Tristant,

tun cors, ta vie a dê commant!

dîn schoener lîp, dîn süeze leben

2400

daz sî hiute gote ergeben!»

 

In disen dingen vuorten in

die Norwaegen allez hin

und haeten ez alsô bedâht,

si haeten an im vollebrâht

2405

ir willen allen unde ir ger.

dô widerschuof ez allez der,

der elliu dinc beslihtet,

beslihtende berihtet,

dem winde, mer und elliu craft

2410

bibenende sint dienesthaft.

als der wolte unde der gebot,

dô huop sich ein sô michel nôt

von sturmwetere ûf dem sê,

daz s'alle samet in selben mê

2415

enmohten niht ze staten gestân,

wan daz s'et ir schif liezen gân,

dar ez die wilden winde triben,

und si selbe âne trôst beliben

umbe ir lîp und umbe ir leben.

2420

si haeten sich mitalle ergeben

an die vil armen stiure,

diu dâ heizet âventiure.

si liezen ez an die geschiht,

weder si genaesen oder niht.

2425

wan ir dinges was nimê,

wan daz si mit dem wilden sê

ûf als in den himel stigen

und iesâ wider nider sigen

als in daz abgründe.

2430

si triben die tobenden ünde

wîlent ûf und wîlent nider,

iezuo dar und iesâ wider.

ir aller keiner kunde

noch enmohte keine stunde

2435

ûf sînen vüezen gestân.

alsus sô was ir leben getân

wol ahte tage und ahte naht.

hie von sô haeten s'alle ir maht

vil nâch verlorn unde ir sin.

2440

Nu sprach ir einer under in:

«ir hêrren alle, sammir got,

mich dunket, diz sî gotes gebot

umbe unser angestlîchez leben.

daz wir sô kûme lebende sweben

2445

in disen tobenden ünden,

deist niuwan von den sünden

und von den untriuwen komen,

daz wir Tristanden hân genomen

sînen vriunden rouplîche.»

2450

«jâ» sprâchen s'al gelîche

«sich, dû hâst wâr, im ist alsô.»

hie mite berieten sî sich dô:

möhten sî stille vinden

an wazzer unde an winden,

2455

daz sî ze stade gestiezen,

daz sî'n vil gerne liezen

vrîliche, swar er wolte, gân.

und iesâ dô diz was getân,

daz diz ir aller wille wart,

2460

dô wart ir kumberlîchiu vart

gesenftet an der stunde.

wint unde wac begunde

sich sâ zerloesen und zerlân,

daz mer begunde nider gân,

2465

diu sunne schînen liehte als ê.

hie mite enbiten s'ouch dô nimê,

wan der wint haete sî geslagen

innerthalp den ahte tagen

in daz lant ze Curnewâle

2470

und wâren zuo dem mâle

bî dem stade sô nâhen,

daz sî'n bereite sâhen,

und stiezen ûz ze lande aldâ.

Tristanden nâmen si sâ

2475

und satzten den ûz an daz lant

und gâben ime brôt an die hant

und anderre ir spîse ein teil.

«vriunt» sprâchen sî «got gebe dir heil

und müeze dînes lîbes pflegen!»

2480

hie mite sô buten s'im alle ir segen

und kêrten iesâ wider dan.

 

Nu wie gewarp dô Tristan?

Tristan der ellende? jâ,

dâ saz er unde weinde aldâ;

2485

wan kint kunnen anders niht

niwan weinen, alse in iht geschiht.

der trôstlôse ellende

der vielt ûf sîne hende

ze gote vil inneclîche:

2490

«ei» sprach er «got der rîche,

sô rîche dû genâden bist,

sô vil güete als an dir ist,

vil süezer got, sô bite ich dich,

daz dû genâde wider mich

2495

und dîne güete noch begâst,

sît daz du des verhenget hâst,

daz ich alsus vervüeret bin.

und wîse mich doch noch dâ hin,

dâ ich bî liuten müge gesîn!

2500

nu warte ich allenthalben mîn

und sihe niht lebendes umbe mich.

dise grôze wilde die vürht ich.

swar ich mîn ougen wende,

da ist mir der werlde ein ende.

2505

swâ ich mich hin gekêre,

dane sihe ich ie nimêre

niwan ein toup gevilde

und wüeste unde wilde,

wilde velse und wilden sê.

2510

disiu vorhte tuot mir wê.

über daz allez sô vürhte ich,

wolve unde tier diu vrezzen mich,

swelhen enden ich gekêre.

ouch sîget der tac sêre

2515

gegen der abentzîte.

swaz ich nu mê gebîte,

daz ich von hinnen niht engân,

daz ist vil übele getân.

ich enîle hinnen balde,

2520

ich benahte in disem walde

und enwirt mîn danne niemer rât.

nu sihe ich, daz hie bî mir stât

hôher velse und berge vil.

ich waene, ich ûf ir einen wil

2525

climmen, ob ich iemer mac,

und sehen, die wîle ich hân den tac,

ob keiner slahte bû hie sî

eintweder verre oder nâhen bî,

dâ ich liute vinde,

2530

ze den ich mich gesinde,

mit den ich aber vürbaz genese,

in swelher wîse ez danne wese.»

Sus stuont er ûf und kêrte dan.

roc unde mantel haete er an

2535

von einem pfelle, der was rîch

und an gewürhte wunderlîch.

er was von Sarrazînen

mit cleinen bortelînen

in vremedeclîchem prîse

2540

nâch heidenischer wîse

wol underworht und underbriten

und was der alsô wol gesniten

nâch sînem schoenem lîbe,

daz von manne noch von wîbe

2545

enwurden edeler cleider nie

baz gesniten danne die.

dar zuo seit uns daz maere,

der selbe pfelle er waere

ingrüener danne ein meiesch gras,

2550

und dâ mit er gevüllet was,

daz was sô rehte wîz hermîn,

daz ez niht wîzer kunde sîn.

hie mite bereitet er sich dô

weinende unde sêre unvrô

2555

ûf sîne kumberlîche vart,

dô ime diu vart unwendic wart.

under sînen gürtel zôher

sînen roc ein lützel hôher.

den mantel wand er in ein

2560

und leite in ûf sîn ahselbein

und streich ûf gein der wilde

durch walt und durch gevilde.

ern haete weder wec noch pfat,

wan alse er selbe getrat.

2565

mit sînen vüezen wegeter,

mit sînen handen stegeter.

er reit sîn arme und sîniu bein.

über stoc und über stein

wider berc er allez clam,

2570

unz er ûf eine hoehe kam.

dâ vand er von geschihte

einen waltstîc âne slihte

mit grase verwahsen unde smal.

den kêrte er anderhalp ze tal:

2575

er trüege in eine rihte hin.

in kurzer wîle brâhte er in

ûf eine schoene strâze,

diu was ze guoter mâze

breit unde geriten hin unde her.

2580

An dem selben wege saz er

durch ruowe weinende nider.

nu truog in ie sîn herze wider

zen vriunden und zem lande,

dâ er die liute erkande.

2585

diz truog in grôzen jâmer an.

vil jaemerlîche er aber began

ze gote clagen sîn ungemach;

ze himel er inneclîche sach:

«got» sprach er «hêrre guoter,

2590

mîn vater und mîn muoter

wie hânt si mich alsus verlorn!

owê wie wol haete ich verborn

mîn veigez schâchzabelspil,

daz ich iemer hazzen wil!

2595

sperwaere, valken, smirlîn

die lâze got unsaelic sîn!

die hânt mich mînem vater benomen,

von der schulden bin ich komen

von vriunden und von kunden.

2600

und alle, die mir gunden

gelückes unde guotes,

die sint nu swaeres muotes

und sêre trûric umbe mich.

â süeziu muoter, wie du dich

2605

mit clage nu quelest, daz weiz ich wol.

vater, dîn herze ist leides vol.

ich weiz wol, ir sît beide

sêre überladen mit leide.

und ouwê hêrre, wiste ich doch,

2610

daz ir daz wistet, daz ich noch

mit wol gesundem lîbe lebe,

daz waere ein michel gotes gebe

iu beiden unde dâ nâch mir.

wan zwâre ich weiz vil wol, daz ir

2615

kûme oder niemer werdet vrô,

ezn gevüege danne got alsô,

daz ir bevindet, daz ich lebe.

aller sorgaere râtgebe,

got hêrre, nû gevüege daz!»

 

2620

Under diu dô er sô saz

clagende, als ich gesaget hân,

dô gesach er zuo von verren gân

zwêne alte wallaere.

die wâren gote gebaere,

2625

getaget unde gejâret.

gebartet unde gehâret,

alsô diu wâren gotes kint

und wallaere dicke sint.

die selben wallenden man

2630

die truogen unde haeten an

lînkappen unde solhe wât,

diu wallaeren rehte stât,

und ûzen an ir waete

mermuschelen genaete

2635

und vremeder zeichen genuoc.

ir ietwederer der truoc

einen wallestap an sîner hant.

ir hüete unde ir beingewant

daz stuont wol nâch ir rehte.

2640

die selben gotes knehte

die truogen an ir schenkelen

lînhosen, die ob ir enkelen

wol einer hende erwunden,

nâhe an ir bein gebunden.

2645

vüeze und enkele wâren blôz

vür den trit und vür den stôz.

ouch truogen s'über ir ruckebein,

dar an ir riuwic leben schein,

geistlîche stênde palmen.

2650

ir gebet unde ir salmen

und swaz si guotes kunden,

daz lâsen s'an den stunden.

Tristan dâ mite und er s'ersach,

vorhtlîche er wider sich selben sprach:

2655

«genaedeclîcher trehtîn,

welch rât gewirdet aber nu mîn?

jene zwêne man, die dort her gânt,

ist daz sî mich ersehen hânt,

die mugen mich aber wol vâhen.»

2660

Nu s'ime begunden nâhen

und er ir dinc erkande

an staben und an gewande,

zehant erkande er wol ir leben

und begunde im selben herze geben.

2665

sîn gemüete wart ein lützel vrô.

ûz vollem herzen sprach er dô:

«lop dich, hêrre trehtîn!

diz mugen wol guote liute sîn;

ine darf kein angest von in haben.»

2670

vil schiere wart, daz sî den knaben

vor in sitzen sâhen.

nu s'ime begunden nâhen,

höfschlîche er ûf gein in spranc,

sîne schoene hende er vür sich twanc.

2675

nu begunden in die zwêne man

vil vlîzeclîche sehen an

und nâmen sîner zühte war.

guotlîche giengen si dar

und gruozten in vil suoze

2680

mit disem süezen gruoze:

«dêu sal, bêâs amîs!

vil lieber vriunt, swer sô du sîs,

got müeze dich gehalten.»

Tristan geneic den alten:

2685

«ei» sprach er «dê benîe

si sainte companîe!

sus heilege geselleschaft

die gesegene got mit sîner craft!»

Aber sprâchen ime die zwêne zuo:

2690

«vil liebez kint, wannen bist duo

oder wer hât dich dâ her brâht?»

Tristan der was vil wol bedâht

und sinnesam von sînen tagen,

er begunde in vremediu maere sagen:

2695

«saelegen hêrren» sprach er z'in

«von disem lande ich bürtic bin

und solte rîten hiute,

ich und ander liute,

jagen ûf disem walde alhie.

2700

do entreit ich, ine weiz selbe wie,

den jegeren unde den hunden.

die die waltstîge kunden,

die gevuoren alle baz dan ich.

wan âne stîc verreit ich mich,

2705

unz daz ich gar verirret wart.

sus traf ich eine veige vart,

diu truoc mich unz ûf einen graben,

dane kunde ich mîn pfert nie gehaben,

ezn wolte allez nider vür sich.

2710

ze jungest gelac pfert und ich

beidiu z'einem hûfen nider.

done kunde ich nie sô schiere wider

ze mînem stegereife komen,

ezn haete mir den zügel genomen

2715

und lief allez den walt în.

sus kam ich an diz pfedelîn,

daz hât mich unz her getragen.

nu enkan ich nieman gesagen,

wâ ich bin oder war ich sol.

2720

nu guoten liute, tuot sô wol

und saget mir, wâ welt ir hin?»

«vriunt» sprâchen sî dô wider in

«geruochet unser trehtîn,

sô welle wir noch hînaht sîn

2725

ze Tintajêle in der stat.»

Tristan guotlîche sî dô bat,

daz sî'n mit in dar liezen gân.

«vil liebez kint, daz sî getân»

sprâchen die wallenden man

2730

«wil dû dâ hin, sô kêre dan.»

 

Tristan der kêrte mit in hin.

hie mite sô huop sich under in

maneger slahte maere.

Tristan der hovebaere

2735

der was mit rede alsô gewar,

si vrâgeten her oder dar,

daz er des alles antwurt bôt

niwan ze staten und ze nôt.

er haete sîne mâze

2740

an rede und an gelâze

sô wol, daz es die wîsen,

die getageten und die grîsen

ze grôzen saelden jâhen

und aber ie baz besâhen

2745

sîne gebaerde und sîne site

und sînen schoenen lîp dâ mite;

sîniu cleider, diu er an truoc,

diu gemarcten sî genuoc,

durch daz si wâren sêre rîch

2750

und an gewürhte wunderlîch.

und sprâchen in ir muote:

«â hêrre got der guote,

wer oder wannen ist diz kint,

des site sô rehte schoene sint?»

2755

sus giengen sî'n betrahtende

und allez sîn dinc ahtende

(diz was ir kurzewîle)

wol eine welsche mîle.