BIBLIOTHECA AUGUSTANA

 

Marie de Gournay

1565 -1645

 

Peincture de mœurs

 

1626

 

Texte:

Peincture de mœurs

dans: Mario Schiff, La fille d'alliance de

Montaigne, Marie de Gournay

Paris: H. Champion 1910

Source: Internet Archive

Édition première 1626: Google

Version digitale: Marc Szwajcer

 

______________________________________________________________

 

 

 

Peincture de mœurs.

 

A Monsieur le Président d'Espaignet,

Conseiller d' Estat.

 

Espaignet façonné sur le siecle plus sage,

Ie veux peindre mes mœurs et t'offrir leur image:

Tu la peux à bon droict approuver ou casser,

Puis qu'en te practiquant vingt ans i'ay veu passer.

5

Nostre abord commencea lors que du grand Montaigne,

I'allay voir le tombeau, la fille et la compaigne:

Voyageant avec toy, qui menois de nouveau

Ta femme en leur païs ton antique berceau.

Voicy donc mes deffaux: ie suis d'humeur bouillante,

10

I'oublie à peine extrème une iniure preignante,

Ie suis impatiente et subiecte à courroux:

De ces vices pourtant ie rompts les plus grands coups,

Ie dis rompre au dehors où l'esclat est visible,

De les rompre au dedans cela m'est impossible:

15

Tant l'ire, la piqueure et les assauts puissans

Des accidens fascheux me penetrent les sens.

Les passions en fin que l'instinct nous excite,

Non pas l'opinion de lumiere interdicte;

Tiennent d'un poids égal telle place chez moy,

20

Que ma loy ie leur donne et la leur ie reçoy.

Ie m'enferre par fois en la ronde fiance,

Supposant au prochain ma propre conscience:

Mais si ie porte au doubte un ray de iugement,

On ne me peut tromper, ains trahir seulement.

25

Par fois en conferant il aduient que i'embrasse

La raison et ses droicts d'une humeur trop tenace:

Toute noble qu'elle est n'en soyons si ialoux.

Et qui ne veut heurler laisse heurler les loups.

Ce debat neantmoins s'escoule sans querelle,

30

Car soudain qu'elle esclost mon art luy brise l'aisle:

Et n'ay troublé ny bruit, hors ceux que le mondain

Livre au foible impuissant par malice ou dédain.

Ie suis blessée aussi de ceste sotte honte,

Qui naissant de vertu pour vice nous surmonte.

35

I'advouë encore après reprochable à bon droict,

Qu'à servir le grand Dieu mon esprit est trop froid:

Encores que mon cœur d'un sainct respect l'honore.

Hé quel autre mortel d'un iuste vœu l'adore?

Le fini l'infini? l'ouvrage son Autheur?

40

Un atome, un neant, l'unique Createur?

Pour m'estimer un peu ie ne merite blasme,

D'un appast si friand chaqu'un flatte son ame:

Ie n'en crains les rieurs si ie me prise à poinct:

Qui ne void ses vertus son vice il ne void point.

45

Le siecle trop aveugle et mon mal-heur estrange,

Me force outre cela d'arborer ma loüange:

Pour voir si mieux instruict il voudroit secourir,

Celle que mieux cogneuë il ne lairroit perir.

Ie ne m'accuse pas du deffaut de mesnage,

50

De ce reproche en vain le vulgaire m'outrage:

Pour me voir sans moyens, sans mesnage on me croid:

I'en aurois à plain fond quand mon bien le vaudroit.

Ah qu'en vain nos succez nous mesurent l'estime!

Ah que le nom du pauvre aisément on opprime!

55

Mon bien court et brouillé ie n'ay deu conserver,

Puis que de la misere il n'eust peu me sauver.

Mes bonnes qualitez prendront icy leur place.

Les loix de l'équité d'un sainct respect i'embrasse.

I'ay l'entregent modeste et de l'honneur i'ay soin.

60

Ie n'ayme pas l'argent que pour le seul besoin.

Que si i'ay ce deffaut d'aymer un peu la gloire,

L'ambition au-moins me cede la victoire:

Ie dis l'ambition que les Cours vont suivant:

Qui cognoist ses obiects il mesprise leur vent.

65

Et n'aurois veu des Grands la pompeuse hautesse,

Sans la nécessité tyrannique maistresse.

Mes mœurs et mon humeur luisent d'égalité.

Mon iugement refuit toute temerité.

Car ceste erreur ie hays ridicule et sifflable,

70

Qui pleige à tous momens pour vray le vray semblable:

Et ce vice commun ie fuis d'un soin exprés.

De prendre pour un poinct celuy qui loge auprés.

Par fois doncques en vain i'espère ou ie soupçonne.

Mais lors sans affermer mon iugement tastonne:

75

S'il afferme, il va droict, et s'y prend rarement:

Et si ie fais gageure elle court seurement.

Ie ne iuge de rien par coustume vulgaire.

Hors du trop et du peu mes devis ie tempere.

Le propos indiscret i'ay tousiours évité.

80

Ie n'au[r]ois dans un thrône orgueil ny vanité.

L'effort de mon mal-heur mon courage ne brise.

Mon courroux bien qu'ardent ma raison ne maistrise:

Ny iamais ses eslants ne m'ont faict ressentir

Les honteux aiguillons d'un tardif repentir.

85

Nulle humeur volontaire en mes mœurs ne tient place.

Toute bisarrerie aux Indes ie déchasse:

Et ne fais ou dis rien en aucune saison,

Dont mon chetif discours ne peust rendre raison.

Ma science proscrit toute pedenterie.

90

L'on ne remarque en moy nulle charlaterie.

Ie quitte un bien certain qui tente mon souhait,

S'il blesse ma rondeur d'apparence ou d'effect.

Le fast i'envoye aux Cours et aux clercs des Escoles.

L'Alchymie *) est chez moy, mais non ses suites folles:

95

Tromper, dépenser gros, croire l'art sans doubter,

Attendre une mer d'or, sans fin la trompeter:

Aucun ie n'ay trompé, i'ay faict peu de despense,

I'attends peu, ie dis moins, i'espère sans croyance.

Ie ne drappe ou mesdis. De leger ie ne croy.

100

Ie suis fort veritable et d'une entiere foy.

Si par occasion quelque bourde ie donne,

Elle sert à quelqu'un et ne nuit à personne,

Sauvant bruit ou desastre ouverts à mes amis:

Et n'ay point cet excés à mon besoin permis.

105

Ou si pour mon besoin la verité i'altere,

C'est sur le coup précis d'une importante affaire:

Sans interest d'autruy, sans me prester du vent.

Sans affermer encore, et certes peu souvent.

Puis qu'on peut rarement desguiser le mensonge,

110

Dans son bourbier honteux un prudent ne se plonge:

Car l'honneste renom de vray-disant luy sert,

Et surpris pour menteur sans remede il le perd.

Nul propos imposteur par hayne ie n'advance.

Mon interest n'esteinct l'œil de ma cognoissance.

115

Ie voy le vice aussi qui difforme l'amy:

Et connoy la vertu qui dore l'ennemy.

Ie ne donne au prochain accort ou mal-habile,

Conseil nuisible à luy, bien qu'il me fust utile.

La vertu sans les biens i'honore où ie la voy.

120

Pour moy ie fay raison, ie la fay contre moy.

I'ay le cœur noble et franc, ie hay toute feintise.

Ie suis inviolable en l'amitié promise:

En fortune, en disgrâce, en la vie, en la mort,

Du monde ny des ans ce vœu ne sent l'effort.

125

L'amy ni l'estranger paisible ie n'offence,

Et souvent à leur tort ie preste l'indulgence.

Ie n'ay saine ou malade un esprit riotteux.

Ie fuis du vil ingrat le reproche honteux.

L'iniure plus qu'à nul à mon cœur est amere;

130

I'aymerois mieux pourtant la souffrir que la faire:

Sans exceder son poids ie la paye et ressens.

Les foibles ie respecte à l'égal des puissans.

Ie ne seme discord. Ie ne couve l'envie.

Nul prix ne flestriroit l'équité de ma vie.

135

Nulle necessité n'usurpe le pouvoir,

De me faire offencer le proche ou le devoir.

A mes ayses charmeurs ie n'ay l'humeur subiecte.

La grimace de Cour et son fard ie reiette:

Ie hay sa singerie où chaqu'un s'entresuit.

140

Mon œil et mon palez le vain luxe refuit.

Ie suis soigneuse, active, en mes desseins constante,

Aux affaires bandée et de loin prevoyante.

Ie ne suis nonchalante à payer mon devoir.

Ie sçay d'esprit docile un conseil recevoir.

145

Du faible contre un fort le party ie n'opprime.

Du flatteur pestilent ie deteste le crime.

Devant qu'avoir gousté les mœurs du genre humain,

I'espandois tout office à plaine et large main:

Mesme bonté depuis entre les bons i'observe,

150

Mais parmy le commun ie fais quelque reserve:

Le pauvre et l'affligé ie secourrois pourtant,

Si mon pouvoir estoit à mon desir bastant.

Le secret qu'on m'a dit ie tais d'un soin fidelle,

Voire un secret surpris peu souvent ie décele:

155

Ie n'aguette celuy que l'on me veut cacher,

Ou si mon œil le perce il feind de n'y toucher.

Ie ne condamne aucun par la bouche publique.

Ie ne suis importune à ceux que ie practique.

Donc si i'ay des deffaux ils ne blessent que moy:

160

Complette vers autruy d'offices et de foy.

L'équité, la candeur, ie les tiens de nature:

L'ordre ie l'ay gaigné par temps et par lecture.

I'ay veu les derniers seaux à cét ordre apposez,

Ayant sur mes ans meurs sept lustres espuisez.

 

――――――――

 

*) Cela fut durant la premiere impression de ce livre, et n'est plus dés long temps. (Édition 1641)