BIBLIOTHECA AUGUSTANA

 

Jehan Bodel

vers 1165 - 1209/10

 

Les Fabliaux

 

Fabliau IX

 

____________________________________________________________________________

 

 

 

De Haimet e de Barat e Travers

 

 

 

A ceste fable di, baron,

Que jadis furent troi larron

D'une conpaignie ensanblé.

Maint avoir avoient anblé

5

As genz du siecle e as convers.

Li uns avoit a non Travers;

As autres deus n'apartenoit,

Mais lor conpaignie tenoit.

Li autre dui estoient frere;

10

S'avoit esté penduz lor pere.

C'est as larrons li derrains mes.

Li uns avoit a non Haimes,

E Baraz ses freres germains.

Cil ne resavoit mie mains

15

Du mestier que li autre doi.

 

Un jor en aloient tuit troi

Par mi un bois haut e creü.

Haimez garde, si a veü

Desor un chaine un ni de pie.

20

Va desoz, s'agaite e espie

Tant que il set tres bien e voit

Que la pie ses oes couvoit.

Travers le mostre e puis son frere.

«Seignor, donc nes seroit bons lerre,

25

Fait il, qui cez oes porroit prandre,

Si coiement a tot descendre

Que la pie mot n'en seüst?»

«N'est hons qui faire le peüst

En tot le monde», fait Baras.

30

«Si est, certes, ja le verras,

Fait il, se me vueil esprover;

Ja si pres ne savras garder

Que ja ne li coviegne perdre.»

Atant s'en vat au chesne aherdre

35

Plus ferm que laz ne ne fait cranpe.

Tot coiement amont s'en ranpe,

Con cil qui bien se sot repondre;

E vint au nit, desoz l'esfondre,

Tot coiement les oes en trait;

40

E puis descent jus tot a trait.

Ses conpaignons les monstra lues.

«Seignor, dit il, or poez oes

Quire, se vos avez du fu.»

«Certes, ain tels lerres ne fu,

45

Fait Baraz, con tu es, Haimet.

Mais or va, si les i remet,

Ge dirai que tot as passé.»

«Ja voir n'i avra oef quassé,

Fait il, e si reseront mis.»

 

50

Atant s'es au chesne repris;

Si s'en vait contremont ronpant.

Mais n'en ala gaires avant,

Quant Baraz s'est aërs au fust,

Qui plus ert que Haimez ne fust

55

De cest mestier maistres e saiges.

Plus coiement que raz evaiges

Le suit apres de branche en branche.

Onques cil n'en ot ramenbrance,

Quar il ne doutoit home nul.

60

E cil si li anble du cul

Ses braies, si l'a escharni.

E cil remist ses oes el ni,

Que la pie ne s'aperçut.

Baraz, qui son frere deçut,

65

Descendi arroment de l'arbre.

Qui donc veïst Travers emarbre!

Tel duel a, a poi qu'il ne font,

Quant ne sait faire ce qu'il font;

E si a toz jorz entendu.

 

70

E Haimez est lor descendu.

«Seignor, fait il, que vos en sanble?

Doit bien vivre qui si bien anble.

Ge ne sai qui me puist sanbler.»

Fait Baraz: «Trop ses tu anbler;

75

Mais ge molt poi pris ton savoir,

Que braies ne puez tu avoir.

Vers toi molt malement te prueves.»

«Si ai, fait il, trestotes nueves

Dont ge anblai l'autrier la toile.

80

Si me vienent jusqu'a l'orteille,

Li tigeu si en sont il lonc.»

«Sire, or les nos montrez donc,

Fait Baraz, e si les verrons.»

E cil sozlieve les girons.

85

Mais des braies nules ne vit

Ainz vit ses coilles e son vit

Tot descovert e nu a nu.

«Diex, dit il, con m'est avenu?

Por le cuer beu, ou sont mes braies?»

 

90

«Ge ne quit mie que les aies,

Haimez, beax conpainz, fait Travers,

N'a tel larron jusqu'a Nevers

Con est Baraz, si pon moi sanble.

Bien est lerres qu'a larron enble.

95

Mais ge n'ai avuec vos mestier,

Quar ge n'ai de vostre mestier

Vaillant quatre deniers apris.

Tex cent foiz seroie ge pris,

Que vos eschaperiez par guile.

100

Ge me retrairai a ma vile,

Ou ge ai ma feme espousee.

Folie avoie golousee,

Qui voloie devenir lerres.

Ge ne sui fox ne tremelerres;

105

Ge me sent tant fort e delivre

Qu'assez gaaignerai mon vivre,

Se Dieu plaist, des or en avant.

Ge m'en vois, a Dieu vos coment.»

 

Ainsi se departi Travers.

110

Tant va de tort e de travers

Qu'il est venuz en son païs.

Travers n'estoit mie haïs

De sa feme dame Marie

Qui molt belement s'est garie.

115

A molt grant joie le reçut,

Conme son seignor faire dut.

Or fu Travers entre les soens.

Molt devint saiges hons e boens,

E molt volentiers gaaigna;

120

E tant conquist e amassa

Qu'il ot assez e un e el.

 

Un bacon fist devant Noël

D'un porc qu'il ot en sa maison

Encraissi tote la saison.

125

Bien ot plaine paume de lart.

Travers l'avoit a une hart

Au tref de sa maison pendu.

Mielz li venist avoir vendu

Si fust de grant paine delivres.

130

Quar si con raconte li livres,

Un jor estoit Travers alez

Au boschet ilueques delez

Por faire amener des garraz.

Ez vos que Haimez e Baraz

135

Venoient de querre saison.

Si asenent a la maison.

Sa feme troverent filant.

Cil qui le siecle vont gabant

Dient: «Dame, ou est voz barons?»

140

Cele ne quonnut les larrons.

«Seignor, fist ele, il est el bos

Por fairce amener des fagoz.»

«De par Dieu, font il, puist ce estre!»

Lors s'assieent, s'esgardent l'estre

145

Les angles e les repotailles;

N'i remaint soliers ne fusmailles

A regarder de chief en chief.

 

Haimez dreça amont chief,

S'a veü qu'antre deus bracons

150

Que penduz i fu uns bacons.

«Certes,» dit Baraz a Haimet,

«Bien voi qu'an grant paine se met

Travers d'avoir amonceler.

Molt se set bien por nos celer

155

En sa chanbre ou en sa despense;

C'est por espargnier sa despanse.

Ne welt que nos riens li coustons,

Ne que enquenuit en menjons

De son bacon ne de son lart.

160

Mais si ferons, se feus ne l'art,

Font il, mais que bien li ennuit,

Li enbleron nos enquenuit.»

Atant s'en vont, s'ont pris congié.

En une haie sont mucié;

165

S'a chascuns aguisié un pel.

 

E Travers repaire a l'ostel,

Qui le jor n'ot gaires conquis.

«Sire, dui home vos ont quis,»

Fait sa feme dame Marie,

170

«Qui tote m'ont fait esmarie,

Que g'estoie seule en maison.

E il sistrent sor no laiszon.

Si avoient laide veüe.

Çaienz n'a riens n'aient veüe

175

Qui fors de chanbre soit desclose,

Ne le bacon ne autre chose,

Coutel ne sarpe ne coingniee.

La maison ont bien encligniee,

Que lor oill totes parz voloient.

180

Ainz ne me distrent qu'il voloient,

Ne ge ne lor ai rien enquis.»

«Bien sai qui sont e qu'il ont quis,

Fait Travers, veü m'ont sovent.

Li bacons a fait son couvent,

185

Perdu l'avon, ce vos pramet;

Quar entre Barat e Haimet

Venront encor ennuit porec;

Le matin en seron sans huec,

De ce sui ge trestot seürs.

190

Bien m'avoit ore max eürs

Fait bacon a lor oes tuer.

Certes, l'en me devroit huer,

Quant samedi ne l'alai vendre.»

«Sire, quar l'alomes despendre,

195

Fait sa feme, por esprover

Se nos le porrions tenser.

Se li bacons est mis a terre,

Il ne le savront mais ou querre,

Quant ne le troveront pendant.»

 

200

Tant li fait sa feme entendant

Que Travers monte cele part.

Si li a coupee la hart,

E li bacons chaï en l'aire.

Or n'en sevent il mais que faire,

205

Mais que sor son siege le lait,

Si le covrirent d'une met.

A grant doute se vont gesir.

 

Cil qui du bacon ont desir

Vinrent quant il fu anuitié.

210

S'ont tant a la paroi luitié

C'un treu firent desoz la sole,

Dont l'en peüst traire une mole.

N'i demeurent pas longuement;

Enz entrerent molt coiement.

215

Haimez molt bien le trou recuevre,

Qui ot esté sages de l'uevre;

Si vont tastant par la maison.

Baraz, qui molt fu malvais hom

E lerres envieus e fel,

220

Ranpa tant de banc en astel

Qu'il est venuz droit au bracon

Ou il vit pendre le bacon.

Tant tasta de chascune part

Qu'il senti coupee la hart

225

Dont li bacons estoit penduz.

Lors est a terre descenduz,

Si vait seoir joste son frere.

En l'oreille li dist li lerre

Que il n'en a mie trouvé.

230

«Voiz, fait il, du larron prouvé!

Le cuide il vers nos tensser?

Folie li a fait pensser.»

 

Lors conmencent a oreillier

Tant qu'il oïrent esveillier

235

Travers qui n'osoit reposer.

Sa feme conmence a choser,

Qui un poi estoit esclignie.

«Dame, fait il, ne dormez mie!

Dormirs n'est or pas de saison.

240

E g'irai aval la maison

Savoir se ge troverai ame.»

«Non ferai ge ça,» dit la feme.

Travers, qui molt fu saiges hom,

Se lieve e vait par la maison;

245

Onques n'i ot braie chauciee.

La met a un poi sozhauciee,

S'a desoz son bacon senti.

Or cuide bien avoir menti

Qui dist que ce estoient il.

250

Adonc s'en vait en son cortill.

En sa main porte une grant mace.

En s'estable trova sa vache;

Molt fu liez quant il la trouva.

 

E Baraz vers le lit s'en va

255

Tot coiement delez l'esponde.

Or est droiz que je vos esponde

Con li lerres fu de haut cuer.

«Marion, fait il, bele suer,

Ge vos diroie une chose

260

Mais mes cuers dire ne vos ose.

Ou ennuit no bacon meïsmes?

Ge ne sai que nos en feïsmes,

Tant par fu mes songes avers.»

«Diex, aïde, sire Travers,

265

Fait ele, con ci a mal plait!

Ou est il? Desoz cele met,

Sor ce lesson acouvetez.»

«En non Dieu, suer, c'est veritez!

Fait cil, e ge irai sentir.»

270

Onques ne l'en daigna mentir:

La met hauce, le bacon prant,

Puis vient la ou Haimez l'atent,

Au. pié du lit, ou il escoute.

Baraz vient a lui, si le boute,

275

Si conme cil qui molt l'a chier.

 

E Travers s'est alez couchier;

S'a molt bien les huis refermez.

«Certes, bien estes enivrez,

Fait sa feme, chaitis a droit,

280

Qui me demandiez orendroit

Que mes bacons est devenuz.

Molt estes or dessovenuz,

Ne fu mais hom en si pou d'eure.»

«Quant, fait il, se Diex me sequeure?»

285

«Orainz, sire, se Diex me saut.»

«Suer, noz bacons a fait un salt,

Fait cil, gemais ne le verrons,

Se ge nel ranble a cez larrons,

Qu'il n'a meillors en nule terre.»

 

290

Travers saut sus, si les va querre,

Qui molt ot la nuit de torment.

Un sentier vait par un forment;

Les suit apres les granz galos

Tant qu'il vint entr'ax e le bos.

295

Haimez ert ja pres de l'oriere,

Mais Baraz ert encor arriere,

Que li bacons nel laissoit corre.

Travers, qui le voloit rescorre,

S'en vint a lui plus que le pas.

300

«Done ça, fait il, trop es las.

Tu l'as ore porté grant pose,

Or done ça, si te repose!»

Cil cuide avoir ataint Haimet;

Le bacon sor le col li met.

305

Puis vait devant un'alenee;

E Travers fist la retornee

Au plus tost que il le pot faire.

A tot son bacon s'en repaire,

Qu'il a vassalment secoru.

 

310

E Baraz a ja tant coru

Que son frere a aconseü.

S'en a itel paor eü

Qu'il chaï en une charriere,

Por ce qu'il le cuidoit arriere.

315

E quant cil l'oï trebuschier,

Si le conmença a huschier:

«Laisse moi porter une piece!

Ge ne cuit mie que ge chiece

Por un bacon, si con tu fais.

320

Molt par en as eü grant fais;

Avoir chargié le me deüsses.»

«Ge cuidoie que tu l'eüsses,

Fait cil, se Diex me doint santé!

Travers nos a bien enchanté;

325

C'est cil qui son bacon enporte.

Mais ge l'en ferai une torte,

Se ge puis, ençois qu'il s'en torne.»

Grant aleüre s'en retorne,

Onques n'i fist graignor atente.

 

330

Travers aloit une autre sente,

Tot belement e tot en pais,

Conme cil qui ne cuidoit mais

Avoir garde de nule chose.

Baraz i vint a la forclose,

335

Qui de corre ot la pel moilliee.

Sa chemise ot despoilliee;

Entor son chief la mist molt blanche

Trestot en itele senblance

Con s'il fust feme se deporte.

340

«Lasse, fait il, con ge sui morte!

Con Diex me tient que je n'enraige!

Con si grant perte e tel damaige

Ai eüe par cez larrons!

Diex, ou est alez mes barons

345

Qui receü a si granz pertes?»

Travers cuida trestot a certes

Ce soit sa feme qui la vient.»

Suer, fait il, droit a droit revient,

Que ge raporte mon bacon.

350

Tosche le trois foiz a ton con!

Si ne le porron james perdre.»

E cil vait le bacon aërdre

Qui jamais nel cuidoit tenir.

«Laissiez m'en, dit il, covenir!

355

Alez vos en, sire Travers,

Que ge voudrai tot en travers

E cul e con trois foiz touchier;

Voz poez bien aler couchier

Mais ge ne l'ox faire de honte.»

 

360

Travers par mi le sentier monte,

Si s'en revient a son ostel.

E cil, qui ne demandoit el,

Prent le bacon par le hardel,

Si l'encarche con un fardel;

365

Vers son frere vient arroment.

E Travers a trové plorant

Sa feme, quant en maison vint.

«Certes, Marie, ainz mais n'avint,

Dit il, ce ne fu par pechié.

370

Ge vos quidoie avoir chargié

Le bacon en son ce cortil.

Mais or sai bien que ce fu cil

Qui le m'estoit venuz enbler.

Diex! conment si pot resanbler

375

Feme de fait e de parole?

Entrez sui en molt male escole;

Mar fust il onques por bacons!

Ençois ne remanroit tacons

Ne semele jusqu'a la plante

380

Que ge encui ne lor sozplante,

Se Diex les me laisc trover.

Or prismes me vueil esprouver,

Puisque tant me sui entremis.»

 

Lez le bos s'est au chemin mis,

385

E quant il enz el bois par fu,

Si vit luire clarté de fu

Que cil alumé i avoient

Qui molt bien faire le savoient.

Travers se muce lez un chaine;

390

Si escote con se desraisne

Baraz e ses freres Haimes.

Dïent que del premerain mes

Voldront de cel bacon mengier,

Ainz c'on lor puist les dez changier.

395

Lors vont concueillir des sechons.

E Travers vint a demuçons

Au chaine ou li feus alumoit.

La laigne estoit verz, si fumoit,

Si que issir n'en pooit flambe.

400

Travers le chaine lor enjambe.

Tant va par branches e par rains

Qu'il vint en son as deerrains.

Le bacon enbler ne lor daigne.

 

E cil aportent de la laigne,

405

Si gietent el fu a mainees,

Dont il cuiront des charbonnees

Du bacon, e Travers l'entent.

Par un braz au chaine se pent;

Si ot deslié ses tigeus.

410

Haimez gita amont ses elz;

Si vit desor lui cel pendu,

Grant e hideus e estendu.

Toz li peus li lieve de hide.

«Baraz, noz peres nos revide,

415

Fait Haimez, molt vileinement.

Voiz le la desus ou il pent!

C'est il, ja mar en douteras.»

«Diex, aïde! ce dit Baraz,

Moi sanble qu'il doie avaler.»

420

Le gieu gaaignent par aler;

Endui sont en fuie torné,

Si qu'il n'ont au bacon touchié,

Quar il n'orent tant de loisir.

 

Quant Travers n'en pot un choisir,

425

Sor le chaine plus ne sejorne;

A tot son bacon s'en retorne

Isnelement le droit sentier;

Si l'en reporte tot entier,

Que nule riens n'en fu a dire.

430

Sa feme li comence a dire:

«Sire, bien soiez vos trouvez!

Bien estes ennut esprovez;

Ainz mais si hardiz hom ne fu.»

«Suer, dit il, alume le fu

435

E de la busche e du charbon!

Il covient cuire no bacon,

Se vos volez qu'il nos remaigne.»

El alume le fu de laigne

E met de l'eve en la chaudiere,

440

E la pendent a la hardiere,

Tot belement et tot sanz tence.

E Travers le bacon detrenche,

Qui molt li fist la nuit de paine.

Si fu pres la chaudiere pleine,

445

Quant toz li bacons fu tailliez.

«Bele suer, dit il, or veilliez

Lez le fu, si ne vos ennuit.

E ge, qui ne dormi ennuit,

Me reposerai en mon lit;

450

Mais ge n'i avrai nul delit;

Ne sui pas encor bien seürs.»

«Sire, fait ele, max eürs

Les i aporteroit huimais.

Dormez vos or bien e en pais!

455

Jamais ne vos en feront tort.»

Cele veille, e cil se dort,

Qui molt desirroit le repos.

 

E Baraz se demente el bos;

Bien set Travers l'a escharni,

460

Qui du bacon l'a desgarni.

«Certes, fait il, par malves cuer

Avons gité no bacon puer;

E Travers l'a par son barnaige.

Bien en doit faire son carnaige;

465

Ne quide mais que il le perde.

Bien nos porroit tenir por merde,

S'ainsi li laissomes ravoir.

Alons en la maison savoir

Conment il en a esploitié.»

 

470

Tant se sont de l'aler haitié

Qu'il sont venu devant son huis.

Baraz mist son &156;il au pertuis

E vit la chaudiere qui bout.

Sachiez qu'il li ennuia molt.

475

«Haimet, fait il, li bacons cuit.

Molt m'anuie certes e quit

Que nos ne li poons tolir.»

«Si laisse, dit Haimez, boulir

La char tant qu'ele soit bien cuite;

480

Que ge ne li claing mie quite;

Ma peine li covenra soudre.»

Une longue verge de coudre

Prant, si l'aguise du coutel.

Puis est montez sor le toitel;

485

Si le descuevre en cel endroit,

La ou la chaudiere boloit.

Tant osta de la coverture

Qu'il vit par mi l'entroverture

La feme Travers someillier,

490

Qui lassee fu de veillier;

S'aloit la teste enbrunchant.

E cil devale le perchant,

Qui plus estoit aguz d'un dart.

Par mi une piece de lart

495

Le fiert, si droit con a sozhait;

Fors de la chaudiere le trait.

En ce qu'il amont le traoit,

Travers s'esveille, si le voit,

Qui forz lerres ert e rubestes.

500

«Seignor, dit il, qui lasus estes,

Vos ne faites mie raison

Qui me descouvrez ma meson.

Ainsi n'avrons nos jamais fait.

Partons, si que chascuns en ait

505

Du bacon, e si descendez!

Laissiez en, e si en prenez,

Que chascuns en ait sa partie!»

 

Descendent tost; si ont partie

La char Travers, voiant ses elz.

510

Trois monceax en firent o elz.

N'i laisserent que sozpeser.

Sa feme font les loz giter.

Li dui frere les deus monz orent;

Mais onques Travers, se il porent,

515

Qui norri avoit le porcel,

N'enporta le meillor morsel.

 

Por ce fu dit, segnor baron:

Male conpaignie a en larron.